diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kttsd.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po | 4 |
6 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po index 498dfeb876b..8cab058eee8 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po @@ -43,16 +43,16 @@ msgid "KMagnifier" msgstr "Kபெரிதாக்கி" #: main.cpp:46 -msgid "Screen magnifier for the K Desktop Environment (KDE)" -msgstr "K கணிப்பொறி வழி சூழலுக்கு திரை பெரிதாக்கி(KDE). " +msgid "Screen magnifier for the K Desktop Environment (TDE)" +msgstr "K கணிப்பொறி வழி சூழலுக்கு திரை பெரிதாக்கி(TDE). " #: main.cpp:53 msgid "Rewrite and current maintainer" msgstr "நடப்பு செயலாற்று மற்றும் மீண்டு எழுது " #: main.cpp:56 -msgid "Original idea and author (KDE1)" -msgstr "உண்மையான வழி மற்றும் ஆசிரியர் (KDE1)" +msgid "Original idea and author (TDE1)" +msgstr "உண்மையான வழி மற்றும் ஆசிரியர் (TDE1)" #: main.cpp:58 msgid "" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index 758362e5337..f7f1559a9bb 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -140,8 +140,8 @@ msgstr "&மீளமை" #. i18n: file kmousetoolui.ui line 264 #: rc.cpp:33 #, no-c-format -msgid "Start with &KDE" -msgstr "&KDE வைத்து துவங்கு" +msgid "Start with &TDE" +msgstr "&TDE வைத்து துவங்கு" #. i18n: file kmousetoolui.ui line 272 #: rc.cpp:36 @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "&ஒளிக்கும் கிளிக்" #, no-c-format msgid "" "KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To " -"change the settings again, restart KMouseTool or use the KDE system tray." +"change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray." msgstr "" "கேமௌஸ் கருவி நீங்கள் சாளரத்தை மூடியவுடன் பின்னணியில் இயங்கும். அமைப்புகளை மாற்ற " "கேமௌஸ் கருவியை மீண்டும் துவக்கு அல்லது கேடீ கணினி தட்டை பயன்படுத்து." diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index 837142d3561..b0089ef929b 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Creating Word List" msgstr "வார்தை பட்டியலை உறுவாக்கு " #: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291 -msgid "Parsing the KDE documentation..." -msgstr "KDE ஆவணத்தை பாகுபடுத்தவும்..." +msgid "Parsing the TDE documentation..." +msgstr "TDE ஆவணத்தை பாகுபடுத்தவும்..." #: wordcompletion/wordlist.cpp:238 msgid "Merging dictionaries..." @@ -162,8 +162,8 @@ msgid "" msgstr "Empty list" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250 -msgid "KDE Documentation" -msgstr "KDE ஆவணமாக்கம் " +msgid "TDE Documentation" +msgstr "TDE ஆவணமாக்கம் " #. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224 #: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15 @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service" msgstr "KTTSD பேச்சு சேவை " #: optionsdialog.cpp:143 -msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration" -msgstr "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration" +msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration" +msgstr "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration" #: kmouth.cpp:98 msgid "&Open as History..." @@ -570,13 +570,13 @@ msgstr "KTTSD முடிந்தால் பேச்சு சேவைய #, no-c-format msgid "" "This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to " -"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE " -"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech " +"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE " +"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech " "synthesis and is currently developed in CVS." msgstr "" "This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to " -"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE " -"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech " +"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE " +"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech " "synthesis and is currently developed in CVS." #. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16 @@ -763,18 +763,18 @@ msgstr "" #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82 #: rc.cpp:262 #, no-c-format -msgid "From &KDE documentation" -msgstr "&KDE ஆவணம் " +msgid "From &TDE documentation" +msgstr "&TDE ஆவணம் " #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88 #: rc.cpp:265 #, no-c-format msgid "" -"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE " +"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE " "documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply " "counting the occurrences of each word." msgstr "" -"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE " +"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE " "documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply " "counting the occurrences of each word." @@ -816,10 +816,10 @@ msgstr "" #: rc.cpp:283 #, no-c-format msgid "" -"If you select this check box the words from the KDE documentation are " +"If you select this check box the words from the TDE documentation are " "spell-checked before they are inserted into the new dictionary." msgstr "" -"If you select this check box the words from the KDE documentation are " +"If you select this check box the words from the TDE documentation are " "spell-checked before they are inserted into the new dictionary." #. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40 diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index cffd5732d5e..c949ae86f7d 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "untitled" msgstr "தலைப்பிடாத" #: main.cpp:36 -msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for KDE" +msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for TDE" msgstr "KSayIt - கேடியிக்கான ஒரு உரையில் இருந்து பேச்சிற்கு முன்னணி" #: main.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kttsd.po index be23d220352..5d59aca6c9b 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kttsd.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kttsd.po @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "" "When checked, KTTSMgr displays an icon in the system tray, and clicking OK or " "Cancel buttons does not stop KTTSMgr. Use system tray context menu to quit " "KTTSMgr. This setting takes effect when KTTSMgr is next started. This setting " -"has no effect when running in the KDE Control Center." +"has no effect when running in the TDE Control Center." msgstr "" "தேர்ந்தெடுக்கப்படும்போது, KTTSMgr அமைப்புத் தட்டில் ஒரு சின்னத்தைக் " "காட்டுகிறது, சரி அல்லது ரத்துசெய் பட்டன்களை க்ளிக் செய்வதால் நிற்காது. KTTSMgrஐ " @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "&GStreamer" #. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1557 #: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "Check to use the KDE aRts system for audio output." +msgid "Check to use the TDE aRts system for audio output." msgstr "" "கேட்பொலி வெளியீட்டிற்கு கேடியி aRts அமைப்பை பயன்படுத்த தேர்ந்தெடுக்கவும்." @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "" "<qt>Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text jobs " "queued by that application. You may enter more than one ID separated by " -"commas. Use <b>knotify</b> to match all messages sent as KDE notifications. " +"commas. Use <b>knotify</b> to match all messages sent as TDE notifications. " "If blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. Tip: " "Use kdcop from the command line to get the Application IDs of running " "applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "" msgid "" "<qt>Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text queued by " "that application. You may enter more than one ID separated by commas. Use <b>" -"knotify</b> to match all messages sent as KDE notifications. If blank, this " +"knotify</b> to match all messages sent as TDE notifications. If blank, this " "filter applies to text queued by all applications. Tip: Use kdcop from the " "command line to get the Application IDs of running applications. Example: " "\"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgid "Text-to-Speech Manager" msgstr "உரையில்-இருந்து-பேச்சு மேலாளர்" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:89 -msgid "KDE Text-to-Speech Manager" +msgid "TDE Text-to-Speech Manager" msgstr "கேடியி உரையில் இருந்து பேச்சு மேலாளர்" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:156 @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "" #: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96 msgid "" "Unable to locate freetts.jar in your path.\n" -"Please specify the path to freetts.jar in the Properties tab before using KDE " +"Please specify the path to freetts.jar in the Properties tab before using TDE " "Text-to-Speech" msgstr "" "உங்கள் பாதையில் freetts.jarஐ வைக்கமுடியவில்லை.\n" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "" "freetts.jarக்கான பாதையைக் குறிப்பிடவும்." #: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96 -msgid "KDE Text-to-Speech" +msgid "TDE Text-to-Speech" msgstr "கேடியி உரையில் இருந்து பேச்சு" #: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:95 diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po index 1adc4a10e8e..aef29a7d827 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>" msgstr "<qt><big><u>விவரம்:</u></big><br>" #: kttsdlib.cpp:72 -msgid "This plugin uses the KDE TTS Daemon for speech output." +msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output." msgstr "" "இந்த சொருகுப்பொருள் பேச்சு வெளியீடுக்கான கேடியி டிடிஎஸ் டெமானை பயன்படுத்துகிறது" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "KTTSD-அமைப்பு" #, no-c-format msgid "" "<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD " -"please use the KDE Control Center or click the button below.</p>" +"please use the TDE Control Center or click the button below.</p>" msgstr "" "<p align=\"center\"> KTTSDன் வடிவமைப்பை மாற்ற விரும்பினால் கேடியி கட்டுப்பாட்டு " "மையத்தையோ அல்லது கீழே உள்ள பட்டனையோ அழுத்தவும்.</p>" |