diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kviewshell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kviewshell.po | 213 |
1 files changed, 107 insertions, 106 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kviewshell.po index f98dac7eed2..d22323b64d0 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-24 23:23-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "உங்கள் மின்னைஞ்சல்கள்" -#: documentWidget.cpp:547 +#: documentWidget.cpp:548 #, c-format msgid "Link to %1" msgstr "%1க்கு இணை" @@ -38,107 +39,6 @@ msgstr "காலியான பலபக்கம்" msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" msgstr "காப்புரிமை (c) 2005 வில்ஃப்ரைட் ஹஸ்" -#: tdemultipage.cpp:70 -msgid "Thumbnails" -msgstr "சிறுபிம்பங்கள்" - -#: tdemultipage.cpp:158 -msgid "Save File As" -msgstr "கோப்பினை ...ஆக சேமி" - -#: tdemultipage.cpp:169 -msgid "" -"The file %1\n" -"exists. Shall I overwrite that file?" -msgstr "" -"இந்த கோப்பு %1\n" -"முன்பே உள்ளது. இந்தக் கோப்பினை மேல் எழுதவா?" - -#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 -msgid "Overwrite File" -msgstr "கோப்பினை மேலழெழுது" - -#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 -#, fuzzy -msgid "Overwrite" -msgstr "மேல்முன்னோட்டம்" - -#: tdemultipage.cpp:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "%1க்கு இணை" - -#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 -msgid "Search interrupted" -msgstr "" - -#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 -#, fuzzy -msgid "Search page %1 of %2" -msgstr "பக்கத்தின் %1 %2" - -#: tdemultipage.cpp:1475 -msgid "" -"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the " -"document. Should the search be restarted from the beginning of the " -"document?</qt>" -msgstr "" -"<qt>தேடும் சரம்<strong>%1</strong>ஆவணத்தின் முடிவில் இல்லை. ஆவணத்தின் " -"ஆரம்பத்தில் இருந்து தேட துவங்கவேண்டும்?</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 -msgid "Text Not Found" -msgstr "உரை இல்லை" - -#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 -msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>" -msgstr "<qt>தேடும் சரம்<strong>%1</strong> இல்லை.</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1617 -msgid "" -"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning " -"of the document. Should the search be restarted from the end of the " -"document?</qt>" -msgstr "" -"<qt>தேடும் சரத்தை<strong>%1</strong>ஆவணத்தின் ஆரம்பத்தில் கண்டுபிடிக்க " -"முடியவில்லை. ஆவணத்தின் முடிவில் இருந்து தேடவேண்டுமாt?</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1713 -#, c-format -msgid "Reloading file %1" -msgstr "கோப்பு %1ஐ திரும்ப ஏற்றுகிறது" - -#: tdemultipage.cpp:1749 -#, c-format -msgid "Loading file %1" -msgstr "கோப்பு %1ஐ ஏற்றுகிறது" - -#: tdemultipage.cpp:1906 -msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" -msgstr "" - -#: tdemultipage.cpp:1906 -#, fuzzy -msgid "Export File As" -msgstr "கோப்பினை ...ஆக சேமி" - -#: tdemultipage.cpp:1915 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1\n" -"exists. Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" -"இந்த கோப்பு %1\n" -"முன்பே உள்ளது. இந்தக் கோப்பினை மேல் எழுதவா?" - -#: tdemultipage.cpp:1926 -msgid "Exporting to text..." -msgstr "" - -#: tdemultipage.cpp:1926 -msgid "Abort" -msgstr "நிறுத்து" - #: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26 #, fuzzy msgid "Page Size & Placement" @@ -950,8 +850,8 @@ msgstr "உள்ளே" #. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 144 #: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "Orientation:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation:" msgstr "திசை:" #. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 188 @@ -960,7 +860,7 @@ msgstr "திசை:" msgid "Page Preview" msgstr "பக்க முன்னோட்டம்" -#. i18n: file kviewshell.kcfg line 72 +#. i18n: file kviewshell.kcfg line 75 #: rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "" @@ -1015,6 +915,107 @@ msgstr "" msgid "Topic" msgstr "தலைப்பு" +#: tdemultipage.cpp:70 +msgid "Thumbnails" +msgstr "சிறுபிம்பங்கள்" + +#: tdemultipage.cpp:158 +msgid "Save File As" +msgstr "கோப்பினை ...ஆக சேமி" + +#: tdemultipage.cpp:169 +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Shall I overwrite that file?" +msgstr "" +"இந்த கோப்பு %1\n" +"முன்பே உள்ளது. இந்தக் கோப்பினை மேல் எழுதவா?" + +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 +msgid "Overwrite File" +msgstr "கோப்பினை மேலழெழுது" + +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "மேல்முன்னோட்டம்" + +#: tdemultipage.cpp:770 +#, fuzzy, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "%1க்கு இணை" + +#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 +msgid "Search interrupted" +msgstr "" + +#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 +#, fuzzy +msgid "Search page %1 of %2" +msgstr "பக்கத்தின் %1 %2" + +#: tdemultipage.cpp:1475 +msgid "" +"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the " +"document. Should the search be restarted from the beginning of the " +"document?</qt>" +msgstr "" +"<qt>தேடும் சரம்<strong>%1</strong>ஆவணத்தின் முடிவில் இல்லை. ஆவணத்தின் " +"ஆரம்பத்தில் இருந்து தேட துவங்கவேண்டும்?</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 +msgid "Text Not Found" +msgstr "உரை இல்லை" + +#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 +msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>" +msgstr "<qt>தேடும் சரம்<strong>%1</strong> இல்லை.</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1617 +msgid "" +"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning " +"of the document. Should the search be restarted from the end of the " +"document?</qt>" +msgstr "" +"<qt>தேடும் சரத்தை<strong>%1</strong>ஆவணத்தின் ஆரம்பத்தில் கண்டுபிடிக்க " +"முடியவில்லை. ஆவணத்தின் முடிவில் இருந்து தேடவேண்டுமாt?</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1713 +#, c-format +msgid "Reloading file %1" +msgstr "கோப்பு %1ஐ திரும்ப ஏற்றுகிறது" + +#: tdemultipage.cpp:1749 +#, c-format +msgid "Loading file %1" +msgstr "கோப்பு %1ஐ ஏற்றுகிறது" + +#: tdemultipage.cpp:1906 +msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" +msgstr "" + +#: tdemultipage.cpp:1906 +#, fuzzy +msgid "Export File As" +msgstr "கோப்பினை ...ஆக சேமி" + +#: tdemultipage.cpp:1915 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"இந்த கோப்பு %1\n" +"முன்பே உள்ளது. இந்தக் கோப்பினை மேல் எழுதவா?" + +#: tdemultipage.cpp:1926 +msgid "Exporting to text..." +msgstr "" + +#: tdemultipage.cpp:1926 +msgid "Abort" +msgstr "நிறுத்து" + #, fuzzy #~ msgid "OverWrite" #~ msgstr "மேல்முன்னோட்டம்" |