summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmenergy.po102
1 files changed, 56 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmenergy.po
index e7a71adf8eb..4a6ff821b20 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmenergy.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmenery 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:27-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -14,101 +14,111 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: energy.cpp:149
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
-"you can configure them using this module."
-"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
-"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
-"return to an active state."
-"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
-"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
-"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"<h1>காட்சியகத்திற்கான சக்தி சேமிப்பு</h1> உங்கள் காட்சியகம் திறன் சேமிப்பு "
-"பண்புகூளகளை ஆதரித்தால், இந்த கூறு பயன்படுத்தி நீங்கள் வடிவமைக்கலாம்."
-"<p> மூன்று வகையான திறன் சேமிப்பு நிலை உள்ளன: காத்திரு, இடை நிருத்தம், மற்றும் "
-"மின் துண்டிப்பு. உயர்ந்த நிலை திறன் சேமிப்பாக இருந்தால், இயங்கும் நிலைக்கு வர, "
-"காட்சியகத்திற்கு அதிக நேரமாகும்."
-"<p> திறன் சேமிப்பு முறைமையிலிருந்து காட்சியகத்தை கொண்டுவர, எலியை நகர்தலாம், "
-"அல்லது ஏதாவது விசையை அமுக்கலாம், அதனால் எதுவும் எதிர்பாராத பக்க விலைவு வராமல் "
-"பார்க்கவும், உதாரணம். \"shift\" விசை."
-#: energy.cpp:185
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: energy.cpp:145
+msgid ""
+"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving "
+"features, you can configure them using this module.<p> There are three "
+"levels of power saving: standby, suspend, and off. The greater the level of "
+"power saving, the longer it takes for the display to return to an active "
+"state.<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a "
+"small movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause "
+"any unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
+msgstr ""
+"<h1>காட்சியகத்திற்கான சக்தி சேமிப்பு</h1> உங்கள் காட்சியகம் திறன் சேமிப்பு பண்புகூளகளை "
+"ஆதரித்தால், இந்த கூறு பயன்படுத்தி நீங்கள் வடிவமைக்கலாம்.<p> மூன்று வகையான திறன் சேமிப்பு "
+"நிலை உள்ளன: காத்திரு, இடை நிருத்தம், மற்றும் மின் துண்டிப்பு. உயர்ந்த நிலை திறன் "
+"சேமிப்பாக இருந்தால், இயங்கும் நிலைக்கு வர, காட்சியகத்திற்கு அதிக நேரமாகும்.<p> திறன் "
+"சேமிப்பு முறைமையிலிருந்து காட்சியகத்தை கொண்டுவர, எலியை நகர்தலாம், அல்லது ஏதாவது "
+"விசையை அமுக்கலாம், அதனால் எதுவும் எதிர்பாராத பக்க விலைவு வராமல் பார்க்கவும், உதாரணம். "
+"\"shift\" விசை."
+
+#: energy.cpp:181
msgid "&Enable display power management"
msgstr "காட்சியகத்தின் சக்தி சேமிப்பை இயக்கு"
-#: energy.cpp:189
+#: energy.cpp:185
msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
msgstr ""
-"உங்கள் காட்சியகத்திற்கான திறன் சேமிக்கும் பண்புகூறுகளை செயல்படுத்த இந்த "
-"விருப்பத்தை தேர்வு செய்யவும்."
+"உங்கள் காட்சியகத்திற்கான திறன் சேமிக்கும் பண்புகூறுகளை செயல்படுத்த இந்த விருப்பத்தை தேர்வு "
+"செய்யவும்."
-#: energy.cpp:193
+#: energy.cpp:189
#, fuzzy
msgid "&Enable specific display power management"
msgstr "காட்சியகத்தின் சக்தி சேமிப்பை இயக்கு"
-#: energy.cpp:199
+#: energy.cpp:195
msgid "Your display does not support power saving."
msgstr "உங்கள் காட்சியகத்துக்கு சக்தி சேமிப்பு கிடையாது!"
-#: energy.cpp:206
+#: energy.cpp:202
msgid "Learn more about the Energy Star program"
msgstr "Energy Star இயக்கத்தை பற்றி மேலும் அறிந்துகொள்ளவும்"
-#: energy.cpp:216
+#: energy.cpp:212
msgid "&Standby after:"
msgstr "இதற்கு பிறகு, தற்காலிக நிறுத்தம் செய்:"
-#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241
+#: energy.cpp:214 energy.cpp:225 energy.cpp:237
msgid " min"
msgstr " நிமி"
-#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242
+#: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238
msgid "Disabled"
msgstr "செயலிழக்கு"
-#: energy.cpp:222
+#: energy.cpp:218
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
msgstr ""
-"காட்சியகம் \"காத்திரு\" முறைமைக்கு வருவதற்கு முன், எவ்வளவு காலம் செயற்படாமல் "
-"இருக்க வேண்டும் என்பதை குறிப்பிடவும். இது முதல் நிலை திறன் சேமிப்பு முறை."
+"காட்சியகம் \"காத்திரு\" முறைமைக்கு வருவதற்கு முன், எவ்வளவு காலம் செயற்படாமல் இருக்க "
+"வேண்டும் என்பதை குறிப்பிடவும். இது முதல் நிலை திறன் சேமிப்பு முறை."
-#: energy.cpp:227
+#: energy.cpp:223
msgid "S&uspend after:"
msgstr "இன்பின் தற்காலிக நிறுத்தம் செய்:"
-#: energy.cpp:233
+#: energy.cpp:229
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
"different from the first level for some displays."
msgstr ""
-"காட்சியகம் \"காத்திரு\" முறைமைக்கு வருவதற்கு முன், எவ்வளவு காலம் செயற்படாமல் "
-"இருக்க வேண்டும் என்பதை குறிப்பிடவும். இது ஒரு இரண்டாம் நிலைத் திறன் சேமிப்பு "
-"முறையாகும்.ஆயினும் சில காட்டிகளில், இது முதல் நிலையை விட வேறுபட்டிருக்காது."
+"காட்சியகம் \"காத்திரு\" முறைமைக்கு வருவதற்கு முன், எவ்வளவு காலம் செயற்படாமல் இருக்க "
+"வேண்டும் என்பதை குறிப்பிடவும். இது ஒரு இரண்டாம் நிலைத் திறன் சேமிப்பு முறையாகும்.ஆயினும் "
+"சில காட்டிகளில், இது முதல் நிலையை விட வேறுபட்டிருக்காது."
-#: energy.cpp:239
+#: energy.cpp:235
msgid "&Power off after:"
msgstr "மின் இணைப்பை இந்நேரத்திற்கு பிறகு துண்டி:"
-#: energy.cpp:245
+#: energy.cpp:241
msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
-"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
-"display is still physically turned on."
+"Choose the period of inactivity after which the display should be powered "
+"off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while "
+"the display is still physically turned on."
msgstr ""
-"காட்சியகத்தின் மின்-இணைப்பு துண்டிப்பதற்க்கு முன், எவ்வளவு காலம் செயற்படாமல் "
-"இருக்க வேண்டும் என்பதை குறிப்பிடவும். இது தான் திறன் சேமிப்பதற்கான உயர்ந்த "
-"நிலை, இதில் காட்சியகத்தில் மின்-இணைப்பு இருந்தாலும், திறன் சேமிக்கலாம்."
+"காட்சியகத்தின் மின்-இணைப்பு துண்டிப்பதற்க்கு முன், எவ்வளவு காலம் செயற்படாமல் இருக்க வேண்டும் "
+"என்பதை குறிப்பிடவும். இது தான் திறன் சேமிப்பதற்கான உயர்ந்த நிலை, இதில் காட்சியகத்தில் மின்-"
+"இணைப்பு இருந்தாலும், திறன் சேமிக்கலாம்."
-#: energy.cpp:256
+#: energy.cpp:252
msgid "Configure KPowersave..."
msgstr ""
-#: energy.cpp:262
+#: energy.cpp:258
msgid "Configure TDEPowersave..."
msgstr ""