diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdegames/konquest.po | 116 |
1 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/konquest.po index 43837e41ccc..a2d04e0a710 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/konquest.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/konquest.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konquest\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-22 03:30-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n" @@ -14,47 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 65 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Player list:" -msgstr "விளையாடுபவர்களின் பட்டியல்:" - -#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 74 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "பெயர்" - -#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 85 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "New Column" -msgstr "புதிய நெடுக்கை" - -#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 111 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Human player:" -msgstr "விளையாடுபவர்:" - -#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 162 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Add Human Player" -msgstr "விளையாடுபவரை சேர்" - -#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 244 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Preview map:" -msgstr "வரைப்படத்தின் முன்பார்வை:" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "விஜய்" -#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 343 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Reject &Map" -msgstr "வரைப்படத்தை நிராகரிக்கவும்" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "jvijay_19@hotmail.com" #: Konquest.cc:10 msgid "Galactic Strategy TDE Game" @@ -117,8 +87,8 @@ msgid "" "The distance from Planet %1 to Planet %2 is %3 light years.\n" "A ship leaving this turn will arrive on turn %4" msgstr "" -"கிரகம்%1லிருந்து கிரகம்%2 வரை உள்ளத் தொலைவு %3 ஒளி ஆண்டுகளாகும். இந்த " -"திருப்பத்தில் செல்லும் கப்பல் %4 திருப்பத்தில் வந்தடையும்." +"கிரகம்%1லிருந்து கிரகம்%2 வரை உள்ளத் தொலைவு %3 ஒளி ஆண்டுகளாகும். இந்த திருப்பத்தில் " +"செல்லும் கப்பல் %4 திருப்பத்தில் வந்தடையும்." #: gameboard.cc:322 msgid "Distance" @@ -202,9 +172,7 @@ msgstr "முறையை சேர்" #: gameenddlg.cc:29 msgid "Add the specified number of turns to the game and continue playing." -msgstr "" -"விளையாட்டுக்கான முறைகளின் குறிப்பிட்ட எண்ணிக்கையை சேர்த்து விளையாடுவதை " -"தொடரவும்." +msgstr "விளையாட்டுக்கான முறைகளின் குறிப்பிட்ட எண்ணிக்கையை சேர்த்து விளையாடுவதை தொடரவும்." #: gameenddlg.cc:30 msgid "&Game Over" @@ -272,8 +240,7 @@ msgstr "முறையின் எண்ணிக்கை:%1" #: newgamedlg.cc:251 msgid "The game is much more fun when you add a human player!" msgstr "" -"ஒரு நகைச்சுவை விளையாட்டு வீரரை சேர்க்கும்போது விளையாட்டு வேடிக்கைமிகுந்ததாக " -"இருக்கும்!" +"ஒரு நகைச்சுவை விளையாட்டு வீரரை சேர்க்கும்போது விளையாட்டு வேடிக்கைமிகுந்ததாக இருக்கும்!" #: planet_info.cc:95 msgid "Planet name: " @@ -344,14 +311,47 @@ msgstr "கப்பல் கூட்டங்கள் அழிக்கப� msgid "Ships Destroyed" msgstr "கப்பல்கள் அழிக்கப்பட்டது" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "விஜய்" +#: konquestui.rc:5 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "விளையாட்டு முடிந்தது" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "jvijay_19@hotmail.com" +#: konquestui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: newGameDlg_ui.ui:65 +#, no-c-format +msgid "Player list:" +msgstr "விளையாடுபவர்களின் பட்டியல்:" + +#: newGameDlg_ui.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" + +#: newGameDlg_ui.ui:85 +#, no-c-format +msgid "New Column" +msgstr "புதிய நெடுக்கை" + +#: newGameDlg_ui.ui:111 +#, no-c-format +msgid "&Human player:" +msgstr "விளையாடுபவர்:" + +#: newGameDlg_ui.ui:162 +#, no-c-format +msgid "&Add Human Player" +msgstr "விளையாடுபவரை சேர்" + +#: newGameDlg_ui.ui:244 +#, no-c-format +msgid "Preview map:" +msgstr "வரைப்படத்தின் முன்பார்வை:" + +#: newGameDlg_ui.ui:343 +#, no-c-format +msgid "Reject &Map" +msgstr "வரைப்படத்தை நிராகரிக்கவும்" |