summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/kdeedu/libkdeedu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdeedu/libkdeedu.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/kdeedu/libkdeedu.po417
1 files changed, 417 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdeedu/libkdeedu.po b/tde-i18n-tg/messages/kdeedu/libkdeedu.po
new file mode 100644
index 00000000000..d4aaadb83ad
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-tg/messages/kdeedu/libkdeedu.po
@@ -0,0 +1,417 @@
+# translation of libkdeedu.po to
+# translation of libkdeedu.po to Tajik
+# Khujand Computer Technologies, Inc. 2005.
+# Youth Opportunities NGO, 2005.
+# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkdeedu\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-14 02:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-28 17:52+0500\n"
+"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
+"Language-Team: Tajik\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Роҷер Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Акмал Ватаншоев"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"rkovacs@khujand.org,youth_opportunities@tajikngo.org,MarinaKL@tajikngo.org,"
+"akmal_49@hotmail.com"
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:49
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Jan"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:49
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Feb"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:50
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Mar"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:50
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Apr"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:51
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"May"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:51
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Jun"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:52
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Jul"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:52
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Aug"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:53
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Sep"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:53
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Oct"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:54
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Nov"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:54
+msgid ""
+"_: Short month name\n"
+"Dec"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:57
+msgid ""
+"_: Short day name\n"
+"Mon"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:57
+msgid ""
+"_: Short day name\n"
+"Tue"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:58
+msgid ""
+"_: Short day name\n"
+"Wed"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:58
+msgid ""
+"_: Short day name\n"
+"Thu"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:59
+msgid ""
+"_: Short day name\n"
+"Fri"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:59
+msgid ""
+"_: Short day name\n"
+"Sat"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:60
+msgid ""
+"_: Short day name\n"
+"Sun"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:63
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"January"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:63
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"February"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:64
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"March"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:64
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"April"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:65
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"May"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:65
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"June"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:66
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"July"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:66
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"August"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:67
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"September"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:67
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"October"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:68
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"November"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:68
+msgid ""
+"_: Long month name\n"
+"December"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:71
+msgid ""
+"_: Long day name\n"
+"Monday"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:71
+msgid ""
+"_: Long day name\n"
+"Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:72
+msgid ""
+"_: Long day name\n"
+"Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:72
+msgid ""
+"_: Long day name\n"
+"Thursday"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:73
+msgid ""
+"_: Long day name\n"
+"Friday"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:73
+msgid ""
+"_: Long day name\n"
+"Saturday"
+msgstr ""
+
+#: extdate/extdatetime.cpp:74
+msgid ""
+"_: Long day name\n"
+"Sunday"
+msgstr ""
+
+#: extdate/main.cpp:6
+msgid "ExtDatePicker test program"
+msgstr "Барнома санҷиши ExtDatePicker"
+
+#: extdate/main.cpp:7
+msgid "Compares KDatePicker and ExtDatePicker"
+msgstr "Муқоиса кардани KDatePicker ва ExtDatePicker"
+
+#: extdate/main.cpp:16
+msgid "Test ExtDatePicker"
+msgstr "Санҷиши ExtDatePicker"
+
+#: extdate/main.cpp:18
+msgid "(c) 2004, Jason Harris"
+msgstr "(c) 2004, Ҷейсон Харрис"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:80
+#, c-format
+msgid "Week %1"
+msgstr "Ҳафта %1"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:152
+msgid "Next year"
+msgstr "Соли оянда"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:153
+msgid "Previous year"
+msgstr "Соли гузашта"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:154
+msgid "Next month"
+msgstr "Моҳи оянда"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:155
+msgid "Previous month"
+msgstr "Моҳи гузашта"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:156
+msgid "Select a week"
+msgstr "Интихоби ҳафта"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:157
+msgid "Select a month"
+msgstr "Интихоби моҳ"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:158
+msgid "Select a year"
+msgstr "Интихоби сол"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:159
+msgid "Select the current day"
+msgstr "Рӯзи равонро интихоб кунед"
+
+#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:35 kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:166
+msgid "Glossary"
+msgstr "Рӯйхати калимаҳо"
+
+#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:185
+msgid "Search:"
+msgstr "Ҷустуҷӯ:"
+
+#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:390
+msgid "References"
+msgstr "Бадарғаҳо"
+
+#~ msgid "Jan"
+#~ msgstr "Янв"
+
+#~ msgid "Feb"
+#~ msgstr "Фев"
+
+#~ msgid "Mar"
+#~ msgstr "Март"
+
+#~ msgid "Apr"
+#~ msgstr "Апр"
+
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Май"
+
+#~ msgid "Jun"
+#~ msgstr "Июн"
+
+#~ msgid "Jul"
+#~ msgstr "Июл"
+
+#~ msgid "Aug"
+#~ msgstr "Авг"
+
+#~ msgid "Sep"
+#~ msgstr "Сент"
+
+#~ msgid "Oct"
+#~ msgstr "Окт"
+
+#~ msgid "Nov"
+#~ msgstr "Нбр"
+
+#~ msgid "Dec"
+#~ msgstr "Дек"
+
+#~ msgid "Mon"
+#~ msgstr "Душ"
+
+#~ msgid "Tue"
+#~ msgstr "Сеш"
+
+#~ msgid "Wed"
+#~ msgstr "Чор"
+
+#~ msgid "Thu"
+#~ msgstr "Пнҷ"
+
+#~ msgid "Fri"
+#~ msgstr "Ҷум"
+
+#~ msgid "Sat"
+#~ msgstr "Шан"
+
+#~ msgid "Sun"
+#~ msgstr "Якш"
+
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "Январ"
+
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "Феврал"
+
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "Март"
+
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "Апрел"
+
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "Июн"
+
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "Июл"
+
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "Август"
+
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "Сентябр"
+
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "Октябр"
+
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "Ноябр"
+
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "Декабр"
+
+#~ msgid "Ignoring attempt to remove non-existent plot object"
+#~ msgstr "Аҳамият надодан барои гирифтани мавзӯъи вуҷуд набудаи мундариҷа"