diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 266 |
1 files changed, 133 insertions, 133 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po index 5b6c89a8080..bd188f0a3d6 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 19:00+0500\n" "Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -20,17 +20,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Вироиш Бозии Ахборот..." -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Вироиши Гуруҳо..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "&Якҷо кардани 4 масоҳатҳо" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "&Дур кардани 4 масоҳатҳо" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Боло" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Поён" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "&Чап" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "&Рост" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Иваз кардани молу мулки нав" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Молу мулки нав" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" msgstr "" +"Тағирёбиҳои дар хотир надошта вуҷуд доранд. Онҳоро дар хотира гузорем-ми?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Тағирёбиҳои дар хотир нагузошта" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Бе ном" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Ин тахтаи файл дстрас нест; онро кушодан намешавад." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Танҳо %1 молу мулкҳо дар ин файл муайян карда шудаанд." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Паридан ба молу мулки %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Вироишгари Бозии Атлантик" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Ороишгари Атлантик" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Ороишгари бозии Атлантик" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "сармуҳаррир" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "либатлантикуй" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Ахбороти Бози" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Ривоят:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Тасвир:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Ранги пешзамина:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Муаллифон" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Раҳмат ба" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "&Иловаи ном" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "&Нобуд кардани ном" #: designer/group.cpp:23 msgid "Group Editor" @@ -101,42 +215,6 @@ msgstr "Ба номи гурӯҳи нав дароед:" msgid "That group is already on the list." msgstr "Ин гурӯҳ аллакай дар саҳифа вуҷуд дорад." -#: designer/boardinfo.cpp:19 -msgid "Gameboard Information" -msgstr "Ахбороти Бози" - -#: designer/boardinfo.cpp:42 -msgid "Version:" -msgstr "Ривоят:" - -#: designer/boardinfo.cpp:52 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: designer/boardinfo.cpp:60 -msgid "Description:" -msgstr "Тасвир:" - -#: designer/boardinfo.cpp:72 -msgid "Background color:" -msgstr "Ранги пешзамина:" - -#: designer/boardinfo.cpp:79 -msgid "&Authors" -msgstr "&Муаллифон" - -#: designer/boardinfo.cpp:83 -msgid "&Thanks To" -msgstr "&Раҳмат ба" - -#: designer/boardinfo.cpp:123 -msgid "&Add Name" -msgstr "&Иловаи ном" - -#: designer/boardinfo.cpp:127 -msgid "&Delete Name" -msgstr "&Нобуд кардани ном" - #: designer/editor.cpp:189 msgid "Type:" msgstr "Намуд:" @@ -313,92 +391,14 @@ msgstr "Нарх:" msgid "Group:" msgstr "Гурӯҳ:" -#: designer/designer.cpp:56 -msgid "&Edit Gameboard Info..." -msgstr "&Вироиш Бозии Ахборот..." - -#: designer/designer.cpp:57 -msgid "&Edit Groups..." -msgstr "&Вироиши Гуруҳо..." - -#: designer/designer.cpp:59 -msgid "&Add 4 Squares" -msgstr "&Якҷо кардани 4 масоҳатҳо" - -#: designer/designer.cpp:60 -msgid "&Remove 4 Squares" -msgstr "&Дур кардани 4 масоҳатҳо" - -#: designer/designer.cpp:63 -msgid "&Up" -msgstr "&Боло" - -#: designer/designer.cpp:64 -msgid "&Down" -msgstr "&Поён" - -#: designer/designer.cpp:65 -msgid "&Left" -msgstr "&Чап" - -#: designer/designer.cpp:66 -msgid "&Right" -msgstr "&Рост" - -#: designer/designer.cpp:72 -msgid "Change Estate" -msgstr "Иваз кардани молу мулки нав" - -#: designer/designer.cpp:194 -msgid "New Estate" -msgstr "Молу мулки нав" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -"Тағирёбиҳои дар хотир надошта вуҷуд доранд. Онҳоро дар хотира гузорем-ми?" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Тағирёбиҳои дар хотир нагузошта" - -#: designer/designer.cpp:351 -msgid "No Name" -msgstr "Бе ном" - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "This board file is invalid; cannot open." -msgstr "Ин тахтаи файл дстрас нест; онро кушодан намешавад." - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "There are only %1 estates specified in this file." -msgstr "Танҳо %1 молу мулкҳо дар ин файл муайян карда шудаанд." -#: designer/designer.cpp:556 -#, c-format -msgid "Jump to Estate %1" -msgstr "Паридан ба молу мулки %1" - -#: designer/designer.cpp:949 -msgid "Atlantik Gameboard Editor" -msgstr "Вироишгари Бозии Атлантик" - -#: designer/main.cpp:12 -msgid "Atlantik Designer" -msgstr "Ороишгари Атлантик" - -#: designer/main.cpp:13 -msgid "Atlantik gameboard designer" -msgstr "Ороишгари бозии Атлантик" - -#: designer/main.cpp:15 -msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" -msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" - -#: designer/main.cpp:20 -msgid "main author" -msgstr "сармуҳаррир" - -#: designer/main.cpp:21 -msgid "libatlantikui" -msgstr "либатлантикуй" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" |