summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkded.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkded.po134
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkded.po
new file mode 100644
index 00000000000..55182672664
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkded.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+# translation of kcmkded.po to Tajik Language
+# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
+# Salomov Akmal <youth_opportunities@tajik.net>, 2003,2004.
+# Copyright (C) 2003,2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmkded\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-01 20:50+0500\n"
+"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
+"Language-Team: Tajik Language\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Виктор Ибрагимов, Роҷер Ковакс"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org"
+
+#: kcmkded.cpp:53
+msgid "kcmkded"
+msgstr "kcmkded"
+
+#: kcmkded.cpp:53
+msgid "KDE Service Manager"
+msgstr "Хизмати Менеҷери KDE"
+
+#: kcmkded.cpp:55
+msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin"
+msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin"
+
+#: kcmkded.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<h1>Service Manager</h1>"
+"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, "
+"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>"
+"<ul>"
+"<li>Services invoked at startup</li>"
+"<li>Services called on demand</li></ul>"
+"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be "
+"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether "
+"services should be loaded at startup.</p>"
+"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate "
+"services if you do not know what you are doing.</b></p>"
+msgstr ""
+"<h1>Хизмати Менеҷер</h1>"
+"<p> Ин модул иҷозат медиҳад ба шумо ба дубора дидани ҳамаи plugins -ҳои "
+"барномаи KDE, ҳамчунон ба Хизматҳои KDE таалуқ дорад. Умуман, онҷо ду намуди "
+"хизмат мавҷуд аст:</p>"
+"<ul>"
+"<li> Хизматҳои мушахасшудаи роҳандозӣ</li>"
+"<li>Хизматҳои ҳангоми тақозо</li></ul>"
+"<p> Охирин фақат барои роҳат аст. Хизмати роҳандози метавонад шурӯъ кунад ё "
+"истад. Дар холати Административӣ, шумо метавонед низ муайян кунед ягон хизматро "
+"дар роҳгузори боргузори шавад . </p>"
+"<p><b> Инро бо эҳтиёт истифода кунед. Баъзе хизматҳо заррури барои KDE "
+"аст.Хизматҳоро амалӣ насоз агар надони чӣ кор карда истодаӣ!/b></p>"
+
+#: kcmkded.cpp:67
+msgid "Running"
+msgstr "Дар ҳолати иҷро аст"
+
+#: kcmkded.cpp:68
+msgid "Not running"
+msgstr "Дар ҳолати иҷро нест"
+
+#: kcmkded.cpp:72
+msgid "Load-on-Demand Services"
+msgstr "Хизматҳои боргузори дар ҳангоми тақозо"
+
+#: kcmkded.cpp:73
+msgid ""
+"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They "
+"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services."
+msgstr ""
+"Ин рӯйхат аз хизматҳои мавҷуд дар KDE мебошад, ки ҳангоми тақозо оғоз мегардад. "
+"Онҳо фақат барои роҳати шумо аст, дар он ҷое ки шумо наметавонед дар хизматхои "
+"онҳо дастгири кунед"
+
+#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93
+msgid "Service"
+msgstr "Хизмат"
+
+#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94
+msgid "Description"
+msgstr "Тасвир"
+
+#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95
+msgid "Status"
+msgstr "Ҳолат"
+
+#: kcmkded.cpp:85
+msgid "Startup Services"
+msgstr "Хизматҳои Роҳандозӣ"
+
+#: kcmkded.cpp:86
+msgid ""
+"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services "
+"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown "
+"services."
+msgstr ""
+"Ин тамоми хизматҳои KDE -ро ки метавонанд ҳангоми роҳандозӣ боргузори шаванд. "
+"Хизматҳои мушахасшуда дар оғози коригузорӣ. Бо таваҷҷӯҳ бошед бо хадамоти "
+"хизматҳоиношинос."
+
+#: kcmkded.cpp:92
+msgid "Use"
+msgstr "Истифода"
+
+#: kcmkded.cpp:100
+msgid "Start"
+msgstr "Шуруъ"
+
+#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
+msgid "Unable to contact KDED."
+msgstr "Ба KDED алоқаманд карда натавонист."
+
+#: kcmkded.cpp:322
+msgid "Unable to start service."
+msgstr "Хизматҳо сар карда натавонист."
+
+#: kcmkded.cpp:344
+msgid "Unable to stop service."
+msgstr "Хизматҳо ист карда натавонист."