diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkicker.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkicker.po | 232 |
1 files changed, 129 insertions, 103 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkicker.po index 38a885c42c0..b5c40744cae 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-10 21:57+0000\n" "Last-Translator: Hiromon\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -187,18 +187,18 @@ msgstr "" #: main.cpp:361 #, fuzzy msgid "" -"(c) 2009 - 2010 Timothy Pearson\n" +"(c) 2009 - 2014 Timothy Pearson\n" "(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" "(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo" msgstr "" "(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" "(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo" -#: menutab_impl.cpp:129 +#: menutab_impl.cpp:134 msgid "Quick Browser" msgstr "Барраси Тез" -#: menutab_impl.cpp:311 +#: menutab_impl.cpp:325 msgid "" "The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "Муҳаррири менюи TDE (kmenuedit) сар дода намешавад.\n" "Эҳтимолан он коргузорӣ нагардидааст ё дар роҳи шумо нест." -#: menutab_impl.cpp:313 +#: menutab_impl.cpp:327 msgid "Application Missing" msgstr "Заммима Ҳозир Нест" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "All Screens" msgstr "Ҳама экранҳо" #. i18n: file positiontab.ui line 412 -#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:618 +#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:626 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "Интихобӣ" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "месозад." #. i18n: file advancedOptions.ui line 52 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:624 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:632 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " пикселҳо" @@ -534,7 +534,7 @@ msgid "Trusted Applets" msgstr "Апплетҳои Боваринок" #. i18n: file hidingtab.ui line 44 -#: rc.cpp:134 rc.cpp:557 +#: rc.cpp:134 rc.cpp:565 #, no-c-format msgid "S&ettings for:" msgstr "&Гузоришҳо барои:" @@ -1280,12 +1280,38 @@ msgstr "" #. i18n: file menutab.ui line 294 #: rc.cpp:479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show top ima&ge" +msgstr "Нишондиҳии симои &тарафӣ" + +#. i18n: file menutab.ui line 302 +#: rc.cpp:482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<qt>When this option is selected an image will appear on top of the TDE Menu. " +"The image will be tinted according to your color settings.\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t" +"<p><b>Tip</b>: You can customize the image that appears in the TDE Menu by " +"putting image files called kside_top_left.png and kside_top_right.png, and a " +"tileable image file called kside_top_tile.png in " +"$TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Агар ин хосият интихоб гардад, аз тарафи чапи K Меню симо пайдо мешавад. " +"Симо мувофиқи гузоришҳои ранги шумо ранг карда мешавад.\n" +"\n" +"<p><b>Маслиҳат</b>: Шумо симоеро, ки дар K Меню пайдо мешавад ба воситаи " +"ҷойгузории файлҳои симоӣ бо номи kside_tile.png дар " +"$TDEHOME/share/apps/kicker/pics танзим карда метавонед.</qt>" + +#. i18n: file menutab.ui line 310 +#: rc.cpp:487 #, no-c-format msgid "Display text in menu button" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 300 -#: rc.cpp:482 +#. i18n: file menutab.ui line 316 +#: rc.cpp:490 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>When this option is selected the text below will be shown in the TDE Menu " @@ -1294,32 +1320,32 @@ msgstr "" "Агар ин хосият интихоб гардад, пунктҳои K Меню бо номи замимаҳо дар назди " "тасвир пайдо мешаванд." -#. i18n: file menutab.ui line 323 -#: rc.cpp:485 +#. i18n: file menutab.ui line 339 +#: rc.cpp:493 #, no-c-format msgid "Text:" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 347 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file menutab.ui line 363 +#: rc.cpp:496 #, no-c-format msgid "Font:" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 406 -#: rc.cpp:491 +#. i18n: file menutab.ui line 422 +#: rc.cpp:499 #, no-c-format msgid "QuickBrowser Menus" msgstr "Менюи Баррасии Тез" -#. i18n: file menutab.ui line 425 -#: rc.cpp:494 rc.cpp:512 +#. i18n: file menutab.ui line 441 +#: rc.cpp:502 rc.cpp:520 #, no-c-format msgid "Ma&ximum number of entries:" msgstr "Шумораи &калонтарини элементҳо:" -#. i18n: file menutab.ui line 431 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:500 +#. i18n: file menutab.ui line 447 +#: rc.cpp:505 rc.cpp:508 #, no-c-format msgid "" "When browsing directories that contain a lot of files, the QuickBrowser can " @@ -1332,14 +1358,14 @@ msgstr "" "шумо шумораи пунктҳои дар як вақт нишон додашавандаи Барраси Тезро маҳдуд карда " "метавонед. Ин хосият барои экранҳои ҳосилнокиашон паст фоиданок аст." -#. i18n: file menutab.ui line 458 -#: rc.cpp:503 +#. i18n: file menutab.ui line 474 +#: rc.cpp:511 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show hidden fi&les" msgstr "Нишондиҳии файлҳои &пинҳоншуда" -#. i18n: file menutab.ui line 464 -#: rc.cpp:506 +#. i18n: file menutab.ui line 480 +#: rc.cpp:514 #, no-c-format msgid "" "If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) will " @@ -1348,34 +1374,34 @@ msgstr "" "Агар ин хосият интихоб гардад, файлҳои пинҳоншуда (масалан: файлҳое, ки бо " "нуқта сар мешаванд) дар менюи Барраси Тез нишон дода мешаванд." -#. i18n: file menutab.ui line 491 -#: rc.cpp:509 +#. i18n: file menutab.ui line 507 +#: rc.cpp:517 #, no-c-format msgid "Recent Documents Menu" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 516 -#: rc.cpp:515 rc.cpp:518 +#. i18n: file menutab.ui line 532 +#: rc.cpp:523 rc.cpp:526 #, no-c-format msgid "" "This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast " "retrieval." msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 562 -#: rc.cpp:521 +#. i18n: file menutab.ui line 578 +#: rc.cpp:529 #, no-c-format msgid "QuickStart Menu Items" msgstr "Пунктҳои Менюи \"Оғозёбии Тез\"" -#. i18n: file menutab.ui line 581 -#: rc.cpp:524 +#. i18n: file menutab.ui line 597 +#: rc.cpp:532 #, no-c-format msgid "Maxim&um number of entries:" msgstr "Шумораи &калонтарини элементҳо:" -#. i18n: file menutab.ui line 587 -#: rc.cpp:527 +#. i18n: file menutab.ui line 603 +#: rc.cpp:535 #, no-c-format msgid "" "This option allows you to define the maximum number of applications that should " @@ -1384,8 +1410,8 @@ msgstr "" "Ин хосият ба шумо имконияти муайянсозии шумораи калонтарини замимаҳое, ки дар " "минтақаи Оғозёбии Тез намоиш дода мешавад, медиҳад." -#. i18n: file menutab.ui line 604 -#: rc.cpp:530 +#. i18n: file menutab.ui line 620 +#: rc.cpp:538 #, no-c-format msgid "" "This option allows you to define how many applications should be displayed at " @@ -1394,14 +1420,14 @@ msgstr "" "Ин хосият ба шумо имконияти муайянсозии шумораи замимаҳое, ки дар минтақаи " "Оғозёбии Тез намоиш дода мешавад, медиҳад." -#. i18n: file menutab.ui line 614 -#: rc.cpp:533 +#. i18n: file menutab.ui line 630 +#: rc.cpp:541 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show the &applications most recently used" msgstr "Замимаҳоеро, ки &охирон истифода бурда шуданд, нишон диҳед" -#. i18n: file menutab.ui line 620 -#: rc.cpp:536 +#. i18n: file menutab.ui line 636 +#: rc.cpp:544 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the " @@ -1410,14 +1436,14 @@ msgstr "" "Агар ин хосият интихоб гардад, минтақаи Оғозёбии Тез бо замимаҳое, ки шумо " "охирон истифода бурдед, пур мегардад." -#. i18n: file menutab.ui line 628 -#: rc.cpp:539 +#. i18n: file menutab.ui line 644 +#: rc.cpp:547 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show the applications most fre&quently used" msgstr "Замимаҳоеро, ки &бештар истифода мегарданд, нишон диҳед" -#. i18n: file menutab.ui line 631 -#: rc.cpp:542 +#. i18n: file menutab.ui line 647 +#: rc.cpp:550 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the " @@ -1426,20 +1452,20 @@ msgstr "" "Агар ин хосият интихоб гардад, минтақаи Оғозёбии Тез бо замимаҳое, ки шумо " "бештар истифода мебаред, пур мегардад." -#. i18n: file menutab.ui line 658 -#: rc.cpp:545 +#. i18n: file menutab.ui line 674 +#: rc.cpp:553 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDE Menu Search" msgstr "K Меню" -#. i18n: file menutab.ui line 669 -#: rc.cpp:548 +#. i18n: file menutab.ui line 685 +#: rc.cpp:556 #, no-c-format msgid "Show search field in TDE Menu" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 675 -#: rc.cpp:551 +#. i18n: file menutab.ui line 691 +#: rc.cpp:559 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>When this option is selected a text-based search field will appear in the " @@ -1449,7 +1475,7 @@ msgstr "" "мегардад." #. i18n: file positiontab.ui line 17 -#: rc.cpp:554 +#: rc.cpp:562 #, no-c-format msgid "" "This is a list of all the panels currently active on your desktop. Select one " @@ -1459,13 +1485,13 @@ msgstr "" "Якеро барои танзимкунӣ интихоб кунед." #. i18n: file positiontab.ui line 83 -#: rc.cpp:560 +#: rc.cpp:568 #, no-c-format msgid "Screen" msgstr "Экран" #. i18n: file positiontab.ui line 139 -#: rc.cpp:563 +#: rc.cpp:571 #, no-c-format msgid "" "This preview image shows how the panel will appear on your screen with the " @@ -1479,25 +1505,25 @@ msgstr "" "медиҳад." #. i18n: file positiontab.ui line 191 -#: rc.cpp:566 +#: rc.cpp:574 #, no-c-format msgid "Identify" msgstr "Шиноснамоӣ" #. i18n: file positiontab.ui line 194 -#: rc.cpp:569 +#: rc.cpp:577 #, no-c-format msgid "This button displays each monitor's identifying number" msgstr "Ин тугма рақами шиносоии ҳар як дидабонро намоиш медиҳад" #. i18n: file positiontab.ui line 212 -#: rc.cpp:572 +#: rc.cpp:580 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Xinerama screen:" msgstr "Экрани Xinerama:" #. i18n: file positiontab.ui line 223 -#: rc.cpp:575 +#: rc.cpp:583 #, no-c-format msgid "" "This menu selects which screen the Panel will be displayed on in a " @@ -1507,13 +1533,13 @@ msgstr "" "карда метавонед" #. i18n: file positiontab.ui line 260 -#: rc.cpp:578 +#: rc.cpp:586 #, no-c-format msgid "Len>h" msgstr "&Дарозӣ" #. i18n: file positiontab.ui line 264 -#: rc.cpp:581 +#: rc.cpp:589 #, no-c-format msgid "" "This group of settings determines how the panel is aligned, including\n" @@ -1523,7 +1549,7 @@ msgstr "" "ҷой дар экран ва ҳаҷми мавқеъи ишғолшудаи экранро муайян месозад." #. i18n: file positiontab.ui line 312 -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:593 #, no-c-format msgid "" "This slider defines how much of the screen's edge will be occupied by the " @@ -1532,13 +1558,13 @@ msgstr "" "Ин лағжанда андозаи ишғолнамоии канори экранро аз тарафи панел муайян мекунад." #. i18n: file positiontab.ui line 329 -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:596 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" #. i18n: file positiontab.ui line 332 -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:599 #, no-c-format msgid "" "This spinbox defines how much of the screen's edge will be occupied by the " @@ -1548,13 +1574,13 @@ msgstr "" "мекунад." #. i18n: file positiontab.ui line 342 -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:602 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Expand as required to fit contents" msgstr "&Васеъкунӣ баҳри ғунҷоиши таркиб" #. i18n: file positiontab.ui line 345 -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:605 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, the panel will grow as necessary to accommodate " @@ -1564,50 +1590,50 @@ msgstr "" "ба таври лозима меафзояд." #. i18n: file positiontab.ui line 380 -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:608 #, no-c-format msgid "Si&ze" msgstr "Ан&доза" #. i18n: file positiontab.ui line 383 -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:611 #, no-c-format msgid "This sets the size of the panel." msgstr "" #. i18n: file positiontab.ui line 392 -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:614 #, no-c-format msgid "Tiny" msgstr "Хурдакак" #. i18n: file positiontab.ui line 397 -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:617 #, no-c-format msgid "Small" msgstr "Хурд" #. i18n: file positiontab.ui line 402 -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:620 #, no-c-format msgid "Normal" msgstr "Муқаррарӣ" #. i18n: file positiontab.ui line 407 -#: rc.cpp:615 +#: rc.cpp:623 #, no-c-format msgid "Large" msgstr "Калон" #. i18n: file positiontab.ui line 484 -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:629 #, no-c-format msgid "This slider defines the panel size when the Custom option is selected." msgstr "" "Ин лағжанда андозаи панелро ҳангоми интихоби хосияти \"Дигар\" муайян мекунад." #. i18n: file positiontab.ui line 507 -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:635 #, no-c-format msgid "This spinbox defines the panel size when the Custom option is selected." msgstr "" @@ -1615,13 +1641,13 @@ msgstr "" "мекунад." #. i18n: file positiontab.ui line 519 -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:638 #, no-c-format msgid "Position" msgstr "Мавқеъият" #. i18n: file positiontab.ui line 525 -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:641 #, no-c-format msgid "" "Here you can set the position of the panel highlighted on the left side. You " @@ -1634,143 +1660,143 @@ msgstr "" "Инчунин онро дар мобайн ва ҳатто кунҷи экран ҷойгир карда метавонед. " #. i18n: file positiontab.ui line 609 -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:644 #, no-c-format msgid "Alt+1" msgstr "Алт+1" #. i18n: file positiontab.ui line 643 -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:647 #, no-c-format msgid "Alt+2" msgstr "Алт+2" #. i18n: file positiontab.ui line 677 -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:650 #, no-c-format msgid "Alt+3" msgstr "Алт+3" #. i18n: file positiontab.ui line 721 -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:653 #, no-c-format msgid "Alt+=" msgstr "Алт+=" #. i18n: file positiontab.ui line 755 -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:656 #, no-c-format msgid "Alt+-" msgstr "Алт+-" #. i18n: file positiontab.ui line 789 -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:659 #, no-c-format msgid "Alt+0" msgstr "Алт+0" #. i18n: file positiontab.ui line 833 -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:662 #, no-c-format msgid "Alt+9" msgstr "Алт+9" #. i18n: file positiontab.ui line 867 -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format msgid "Alt+8" msgstr "Алт+8" #. i18n: file positiontab.ui line 901 -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format msgid "Alt+7" msgstr "Алт+7" #. i18n: file positiontab.ui line 945 -#: rc.cpp:663 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format msgid "Alt+4" msgstr "Алт+4" #. i18n: file positiontab.ui line 979 -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:674 #, no-c-format msgid "Alt+5" msgstr "Алт+5" #. i18n: file positiontab.ui line 1013 -#: rc.cpp:669 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format msgid "Alt+6" msgstr "Алт+6" -#: rc.cpp:670 +#: rc.cpp:678 #, fuzzy msgid "KDE Button" msgstr "Тугмаи TDE" -#: rc.cpp:671 +#: rc.cpp:679 msgid "Blue Wood" msgstr "Дарахти Кабуд" -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:680 msgid "Green Wood" msgstr "Дарахти Сабз" -#: rc.cpp:673 +#: rc.cpp:681 msgid "Light Gray" msgstr "Хокистарии Равшан" -#: rc.cpp:674 +#: rc.cpp:682 msgid "Light Green" msgstr "Сабзи Равшан" -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:683 msgid "Light Pastel" msgstr "Пастели Равшан" -#: rc.cpp:676 +#: rc.cpp:684 msgid "Light Purple" msgstr "Нилобии Равшан" -#: rc.cpp:677 +#: rc.cpp:685 msgid "Nuts And Bolts" msgstr "Болтҳо Ва Гайкаҳо" -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:686 msgid "Red Wood" msgstr "Дарахти Сурх" -#: rc.cpp:679 +#: rc.cpp:687 msgid "Solid Blue" msgstr "Кабуд" -#: rc.cpp:680 +#: rc.cpp:688 msgid "Solid Gray" msgstr "Хокистарӣ" -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:689 msgid "Solid Green" msgstr "Сабз" -#: rc.cpp:682 +#: rc.cpp:690 msgid "Solid Orange" msgstr "Норинҷӣ" -#: rc.cpp:683 +#: rc.cpp:691 msgid "Solid Pastel" msgstr "Пастелӣ" -#: rc.cpp:684 +#: rc.cpp:692 msgid "Solid Purple" msgstr "Нилобӣ" -#: rc.cpp:685 +#: rc.cpp:693 msgid "Solid Red" msgstr "Сурх" -#: rc.cpp:686 +#: rc.cpp:694 msgid "Solid Tigereye" msgstr "Чашми Паланг" |