diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 41 |
1 files changed, 27 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po index ee9a5a97800..e207f391531 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-26 00:04+0000\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Language-Team: Тоҷикӣ \n" @@ -114,12 +114,25 @@ msgstr "" "Ин интихоботро интихоб кунед, агар шумо хоҳед ки роҳбари сессия қуттии " "диалогро барои тасдиқ кардани баромадани аз система ба шумо нишон диҳад." -#: smserverconfigdlg.ui:114 +#: smserverconfigdlg.ui:112 +#, no-c-format +msgid "Use &alternative shutdown dialog layout" +msgstr "" + +#: smserverconfigdlg.ui:115 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to use an alternative shutdown dialog, where " +"buttons are arranged in rows rathen then columns. This layout is popular in " +"Ubuntu and therefore it is also known as 'Ubuntu style' shutdown dialog." +msgstr "" + +#: smserverconfigdlg.ui:125 #, no-c-format msgid "On Login" msgstr "Вақти даромадан ба система" -#: smserverconfigdlg.ui:117 +#: smserverconfigdlg.ui:128 #, no-c-format msgid "" "<ul>\n" @@ -133,27 +146,27 @@ msgid "" "</ul>" msgstr "" -#: smserverconfigdlg.ui:132 +#: smserverconfigdlg.ui:143 #, no-c-format msgid "Restore &previous session" msgstr "Сессия &пешинаро барқарор кунед" -#: smserverconfigdlg.ui:140 +#: smserverconfigdlg.ui:151 #, no-c-format msgid "Restore &manually saved session" msgstr "Сессия &дастурамали нигоҳ дошта шударо барқарор кунед" -#: smserverconfigdlg.ui:148 +#: smserverconfigdlg.ui:159 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start with an empty &session" msgstr "&Ба сессия холии нав сар кунед" -#: smserverconfigdlg.ui:158 +#: smserverconfigdlg.ui:169 #, no-c-format msgid "Default Shutdown Option" msgstr "" -#: smserverconfigdlg.ui:161 +#: smserverconfigdlg.ui:172 #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This " @@ -162,32 +175,32 @@ msgstr "" "Дар ин ҷо шумо метавонед, дар вақти баромадани аз система бо пешфарз, " "интихоб кунед. Ин маънои онро дорад ки, агар шумо аз TDM ба система дароед." -#: smserverconfigdlg.ui:172 +#: smserverconfigdlg.ui:183 #, no-c-format msgid "&End current session" msgstr "" -#: smserverconfigdlg.ui:180 +#: smserverconfigdlg.ui:191 #, no-c-format msgid "&Turn off computer" msgstr "&Компютерро ғайри фаъол созед" -#: smserverconfigdlg.ui:188 +#: smserverconfigdlg.ui:199 #, no-c-format msgid "&Restart computer" msgstr "&Компютерро аз сар боркунед" -#: smserverconfigdlg.ui:198 +#: smserverconfigdlg.ui:209 #, no-c-format msgid "Advanced" msgstr "Интихоботҳои иловагӣ" -#: smserverconfigdlg.ui:209 +#: smserverconfigdlg.ui:220 #, fuzzy, no-c-format msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" msgstr "Барномаҳо аз сессия ба кор дароварда мешаванд:" -#: smserverconfigdlg.ui:220 +#: smserverconfigdlg.ui:231 #, no-c-format msgid "" "Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be " |