summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdebase/klipper.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdebase/klipper.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdebase/klipper.po95
1 files changed, 48 insertions, 47 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/klipper.po
index 3d180370fe6..8eb1cb22f97 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/klipper.po
@@ -9,10 +9,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-17 03:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-13 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -132,18 +133,17 @@ msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection"
msgstr "Мазмуни силули мухобиротӣ ва интихоботро &ҳамзамон созед"
#: configdialog.cpp:141
-msgid ""
-"Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way "
-"as in TDE 1.x and 2.x."
+#, fuzzy
+msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers."
msgstr ""
"Бо интихоби ин хосият ин ду миёнбурҳо ҳамзамон мегарданд, ки онҳо дар як вақт "
"дар TDE 1.x ва 2.x кор карда метавонанд."
-#: configdialog.cpp:145
+#: configdialog.cpp:144
msgid "Separate clipboard and selection"
msgstr "Ҷудосозии силули мухобиротӣ ва интихобот"
-#: configdialog.cpp:148
+#: configdialog.cpp:147
msgid ""
"Using this option will only set the selection when highlighting something and "
"the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar."
@@ -152,23 +152,23 @@ msgstr ""
"мухобиротиро ҳангоми интихоби, масалан \"Нусхабардорӣ\" дар панели асбобҳо, "
"барпо месозад."
-#: configdialog.cpp:155
+#: configdialog.cpp:154
msgid "Tim&eout for action popups:"
msgstr "Итмоми &вақт барои амалиёти ба рӯй мебаромада:"
-#: configdialog.cpp:157
+#: configdialog.cpp:156
msgid " sec"
msgstr " сония"
-#: configdialog.cpp:158
+#: configdialog.cpp:157
msgid "A value of 0 disables the timeout"
msgstr "Қиммати 0 тамомшавии вақтро дар мегиронад"
-#: configdialog.cpp:161
+#: configdialog.cpp:160
msgid "C&lipboard history size:"
msgstr "Андозаи таърихии &силули мухобиротӣ:"
-#: configdialog.cpp:183
+#: configdialog.cpp:182
msgid ""
"_n: entry\n"
" entries"
@@ -176,34 +176,35 @@ msgstr ""
" entry\n"
" entries"
-#: configdialog.cpp:229
+#: configdialog.cpp:228
msgid "Action &list (right click to add/remove commands):"
msgstr ""
"Амалиёт ва &рӯйхат (ангуштзании рост барои иловакунӣ/фармонҳои хориҷшавӣ):"
-#: configdialog.cpp:233
-msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)"
+#: configdialog.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/tqregexp.html#details)"
msgstr ""
"Ифодаи Муқаррарӣ (нигаред ба http://doc.trolltech.com/qregexp.html#ҷузъҳо)"
-#: configdialog.cpp:234
+#: configdialog.cpp:233
msgid "Description"
msgstr "Шарҳдиҳӣ"
-#: configdialog.cpp:286
+#: configdialog.cpp:285
msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions"
msgstr ""
"&Барои таҳрирсозии ифодаҳои муқаррарӣ муҳаррири графикиро истифода баред"
-#: configdialog.cpp:295
+#: configdialog.cpp:294
msgid "&Add Action"
msgstr "&Иловакунии Амалиёт"
-#: configdialog.cpp:298
+#: configdialog.cpp:297
msgid "&Delete Action"
msgstr "&Нобудкунии Амалиёт"
-#: configdialog.cpp:301
+#: configdialog.cpp:300
#, c-format
msgid ""
"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will be "
@@ -212,43 +213,43 @@ msgstr ""
"Барои ивази он дар сутуни пункти равшаншаванда ангушт занед. дар фармон \"%s\" "
"ба мазмуни силули мухобиротӣ иваз хоҳад шуд."
-#: configdialog.cpp:307
+#: configdialog.cpp:306
msgid "Advanced..."
msgstr "Беҳбудшуда..."
-#: configdialog.cpp:332
+#: configdialog.cpp:331
msgid "Add Command"
msgstr "Иловакунии Фармон"
-#: configdialog.cpp:333
+#: configdialog.cpp:332
msgid "Remove Command"
msgstr "Хориҷкунии Фармон"
-#: configdialog.cpp:343
+#: configdialog.cpp:342
msgid "Click here to set the command to be executed"
msgstr "Барои гузориши фармон баҳри иҷрогардӣ дар ин ҷо ангушт занед"
-#: configdialog.cpp:344
+#: configdialog.cpp:343
msgid "<new command>"
msgstr "<фармони нав>"
-#: configdialog.cpp:366
+#: configdialog.cpp:365
msgid "Click here to set the regexp"
msgstr "Барои барпои regexp дар ин ҷо ангушт занед"
-#: configdialog.cpp:367
+#: configdialog.cpp:366
msgid "<new action>"
msgstr "<амали нав>"
-#: configdialog.cpp:407
+#: configdialog.cpp:406
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Гузоришҳои Беҳбудшуда"
-#: configdialog.cpp:424
+#: configdialog.cpp:423
msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS"
msgstr "Амалиётҳоро барои Тирезаҳои Навъи WM_CLASS &Хомӯш созед"
-#: configdialog.cpp:427
+#: configdialog.cpp:426
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke "
@@ -307,11 +308,11 @@ msgstr "&Поккунии Таърихи Силули Мухобиротӣ"
msgid "&Configure Klipper..."
msgstr "&Батанзимдарории Клиппер..."
-#: toplevel.cpp:225
+#: toplevel.cpp:232
msgid "Klipper - clipboard tool"
msgstr "Клиппер - асбоби силули мухобиротӣ"
-#: toplevel.cpp:525
+#: toplevel.cpp:543
msgid ""
"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and "
"selecting 'Enable Actions'"
@@ -319,7 +320,7 @@ msgstr ""
"Шумо метавонед дертар амалиётҳои URL-ро ба воситаи ангуштзании тугмаи рости муш "
"дар тасвири Клиппер ва интихоби 'Даргиронидани Амалиётҳо', даргиронед"
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
msgid ""
"Should Klipper start automatically\n"
"when you login?"
@@ -327,52 +328,52 @@ msgstr ""
"Ҳангоми коридшавӣ оё Клиппер\n"
"худоғоз ёбад?"
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Automatically Start Klipper?"
msgstr "Худоғозёбии Клиппер?"
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Start"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Do Not Start"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:647
+#: toplevel.cpp:665
msgid "Enable &Actions"
msgstr "Даргиронидани &Амалиётҳо"
-#: toplevel.cpp:651
+#: toplevel.cpp:669
msgid "&Actions Enabled"
msgstr "&Амалиётҳо Даргиронида шудаанд"
-#: toplevel.cpp:1089
+#: toplevel.cpp:1104
#, fuzzy
msgid "TDE cut & paste history utility"
msgstr "Барномаи пуштибонии TDE-и Буридан ва Часбонидани таърих"
-#: toplevel.cpp:1093
+#: toplevel.cpp:1108
msgid "Klipper"
msgstr "Клиппер"
-#: toplevel.cpp:1100
+#: toplevel.cpp:1115
msgid "Author"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:1104
+#: toplevel.cpp:1119
msgid "Original Author"
msgstr "Муаллифи Ибтидоӣ"
-#: toplevel.cpp:1108
+#: toplevel.cpp:1123
msgid "Contributor"
msgstr "Ҳамкор"
-#: toplevel.cpp:1112
+#: toplevel.cpp:1127
msgid "Bugfixes and optimizations"
msgstr "Собиткунандаҳои ғалат ва беҳтарсозӣ"
-#: toplevel.cpp:1116
+#: toplevel.cpp:1131
#, fuzzy
msgid "Maintainer"
msgstr "Муаллиф, Ҳамроҳии ҷорӣ"
@@ -381,14 +382,14 @@ msgstr "Муаллиф, Ҳамроҳии ҷорӣ"
msgid " - Actions For: "
msgstr " - Амалиётҳо Барои: "
-#: urlgrabber.cpp:195
+#: urlgrabber.cpp:196
msgid "Disable This Popup"
msgstr "Хомӯшсозии Ин Ба Рӯй Бароянда"
-#: urlgrabber.cpp:199
+#: urlgrabber.cpp:200
msgid "&Edit Contents..."
msgstr "&Таҳрири Мазмун..."
-#: urlgrabber.cpp:262
+#: urlgrabber.cpp:271
msgid "Edit Contents"
msgstr "Таҳрири Мазмун"