summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po76
1 files changed, 49 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po
index ab6bfd2b343..3ac3d585386 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:23+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер "
-"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева"
+"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, "
+"Роҷер Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -54,6 +54,11 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Пинҳон кардан"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Тасдиқи бартарафсози"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Ҷойгиркунии Сана"
@@ -71,6 +76,10 @@ msgstr "Фиристодан..."
msgid "Mail..."
msgstr "Почта..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Қудрат..."
@@ -99,6 +108,10 @@ msgstr "<qt>Шумо ҳақиқатан мехоҳед нишонаро барт
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Тасдиқи бартарафсози"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Мархамад номи навро ворид намоед:"
@@ -119,10 +132,14 @@ msgstr "Муйяссар намешавад просесси фиристода
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -278,6 +295,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Ғафс"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Хат кашидашуда"
@@ -401,8 +422,7 @@ msgstr "Нишона нест "
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Хатогии пайвастшавии: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "Нишонаҳои K"
@@ -442,28 +462,30 @@ msgstr "Пайвастшави ба муҳити шабакаи TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Навиштаҷотҳо"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Порте ки KNotes нишонаҳоро мефиристад ва қабул менамояд."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Муйяссар намешавад нигоҳ доштани нишонаҳо дар <b>%1</b>"
-". Ҷойро дар диск тафтиш намоед."
-"<br>Дар феҳрасти гузашта нусхаи эҳтиётӣ барои нишонаҳо ташкил шуда буд.</qt>"
+"<qt>Муйяссар намешавад нигоҳ доштани нишонаҳо дар <b>%1</b>. Ҷойро дар диск "
+"тафтиш намоед.<br>Дар феҳрасти гузашта нусхаи эҳтиётӣ барои нишонаҳо ташкил "
+"шуда буд.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Навиштаҷотҳо"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Порте ки KNotes нишонаҳоро мефиристад ва қабул менамояд."