diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 74 |
1 files changed, 45 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 6d67544a75d..5ba878bc59e 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 18:06+0500\n" "Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Language-Team: tajik\n" @@ -20,14 +20,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Гузоштани хулосаи барнома..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -38,6 +50,10 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Просесси алакай гузаронда шуда буд." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Қатъ гардонидани барнома нашуда истодааст." @@ -92,14 +108,14 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Фармони тафсиркунанда гузоред ё номи барномаро,ки шумо мехоҳед хулосаи онро ба " -"ҳуҷат гузоред.Метавонед озодона дигар тараф гузоштани баровардан /дароварданро " -"истифода баред,агар ин ба шумо ллозим бошад." +"Фармони тафсиркунанда гузоред ё номи барномаро,ки шумо мехоҳед хулосаи онро " +"ба ҳуҷат гузоред.Метавонед озодона дигар тараф гузоштани баровардан /" +"дароварданро истифода баред,агар ин ба шумо ллозим бошад." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " -"&& <command>'" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && " +"<command>'" msgstr "" "Гузоштани каталоги кории фармон. Фармон бо ин роҳ истифода бурда мешавад 'cd " "<dir> && <command>'" @@ -118,8 +134,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Агар шумо инро тафтиш кунед риштаи фармон хулосаву мушоҳида карда мешавад бо " -"пеш аз баровардан." +"Агар шумо инро тафтиш кунед риштаи фармон хулосаву мушоҳида карда мешавад " +"бо пеш аз баровардан." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -155,26 +171,21 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"<qt>" -"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" -"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.</p>" -"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " -"local documents.</p>" -"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " -"this plugin.</p></qt>" +"<qt><p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command." +"</p><p><strong>Application Working Folder (default):</strong> The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.</p><p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the " +"document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:" +"</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>" msgstr "" -"<qt>" -"<p>Қарор доданд,чи маслият дода шуд ба монанди <em>каталоги кори </em> " -"барои фармон</p>" -"<p><strong>Истеъмол кардани каталоги кори(иҷро накарданивазифа):</strong>" -"Ин каталог аз ҳамоне,ки ин гузориш бо ин модул сар дода буд.Қоидави ин каталоги " -"хонагии шумо</p>" -"<p><strong> Каталоги ҳуҷат:</strong>Каталоге,ки дар он ҳуҷат нигоҳ дошта мешуд " -"Истифода бурда мешавад танҳо барои ҳуҷатҳои маҳдуд.</p>" -"<p><strong> Каталоги кории охирон мааротиба истифода бурда</strong>" -"Каталоги истифода бурда дар вақти охирон маротиба сар кардани ин модул.</p></qt>" +"<qt><p>Қарор доданд,чи маслият дода шуд ба монанди <em>каталоги кори </em> " +"барои фармон</p><p><strong>Истеъмол кардани каталоги кори(иҷро " +"накарданивазифа):</strong>Ин каталог аз ҳамоне,ки ин гузориш бо ин модул сар " +"дода буд.Қоидави ин каталоги хонагии шумо</p><p><strong> Каталоги ҳуҷат:</" +"strong>Каталоге,ки дар он ҳуҷат нигоҳ дошта мешуд Истифода бурда мешавад " +"танҳо барои ҳуҷатҳои маҳдуд.</p><p><strong> Каталоги кории охирон мааротиба " +"истифода бурда</strong>Каталоги истифода бурда дар вақти охирон маротиба сар " +"кардани ин модул.</p></qt>" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 #, fuzzy @@ -184,3 +195,8 @@ msgstr "Гузоштани хулосаи барнома" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" |