diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmag.po | 152 |
1 files changed, 76 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmag.po index 9f007773551..8f0c87d37c3 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmag.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmag.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmag\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 14:35+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -32,63 +32,63 @@ msgid "" msgstr "" "youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&Very Low" msgstr "&Хеле оҳиста" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&Low" msgstr "&Оҳиста" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&Medium" msgstr "&Миёна" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "&High" msgstr "&Баланд" -#: kmag.cpp:92 +#: kmag.cpp:87 msgid "V&ery High" msgstr "&Хеле баланд" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 #, fuzzy msgid "&No Rotation (0 Degrees)" msgstr "&Даврзанӣ нест (0°)" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 #, fuzzy msgid "&Left (90 Degrees)" msgstr "&Чап (90°)" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 #, fuzzy msgid "&Upside Down (180 Degrees)" msgstr "&Аз боло ба поён (180°)" -#: kmag.cpp:100 +#: kmag.cpp:95 #, fuzzy msgid "&Right (270 Degrees)" msgstr "&Рост (270°)" -#: kmag.cpp:129 +#: kmag.cpp:124 msgid "New &Window" msgstr "&Тирезаи Нав" -#: kmag.cpp:131 +#: kmag.cpp:126 msgid "Open a new KMagnifier window" msgstr "Кушодани Пурбини Экрани TDE-и нав" -#: kmag.cpp:133 +#: kmag.cpp:128 msgid "&Stop" msgstr "Ис&т" -#: kmag.cpp:135 +#: kmag.cpp:130 msgid "Click to stop window refresh" msgstr "Барои ист кардани бозсозии тиреза зер кунед" -#: kmag.cpp:136 +#: kmag.cpp:131 msgid "" "Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the " "display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU " @@ -98,27 +98,27 @@ msgstr "" "фаъол</b> созед. Дар вақти ғайри фаъоли бозсозии экран барнома манбаъи " "маркази протсессорро талаб намекунад (CPU)" -#: kmag.cpp:140 +#: kmag.cpp:135 msgid "&Save Snapshot As..." msgstr "&Нигоҳ доштани расм ҳамчун..." -#: kmag.cpp:142 +#: kmag.cpp:137 msgid "Saves the zoomed view to an image file." msgstr "Сохранить увеличенное изображение в файл." -#: kmag.cpp:143 +#: kmag.cpp:138 msgid "Save image to a file" msgstr "Нигоҳ доштани расм дар файл" -#: kmag.cpp:146 +#: kmag.cpp:141 msgid "Click on this button to print the current zoomed view." msgstr "Чоп кардани расми калоншудаи равон." -#: kmag.cpp:149 kmag.cpp:150 +#: kmag.cpp:144 kmag.cpp:145 msgid "Quits the application" msgstr "Пӯшидани барнома" -#: kmag.cpp:153 +#: kmag.cpp:148 msgid "" "Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which " "you can paste in other applications." @@ -126,51 +126,51 @@ msgstr "" "Нусха бардоштани расми калоншудаи равон дар хотири нусха, барои мондани ин " "расм дар барномаҳои дигар." -#: kmag.cpp:154 +#: kmag.cpp:149 msgid "Copy zoomed image to clipboard" msgstr "Нусха бардоштани расми калоншуда да хотири нусха" -#: kmag.cpp:156 +#: kmag.cpp:151 msgid "Show &Menu" msgstr "Намоиши &Меню" -#: kmag.cpp:159 +#: kmag.cpp:154 msgid "Hide &Menu" msgstr "Пинҳон кардани &Меню" -#: kmag.cpp:161 +#: kmag.cpp:156 msgid "Show Main &Toolbar" msgstr "&Нигоҳ доштани пайраҳаи асбоби асосӣ" -#: kmag.cpp:164 +#: kmag.cpp:159 msgid "Hide Main &Toolbar" msgstr "&Пинҳон кардани пайраҳаи асбоби асосӣ" -#: kmag.cpp:166 +#: kmag.cpp:161 msgid "Show &View Toolbar" msgstr "Нигоҳ доштани п&айраҳаи асбоб барои намоиш" -#: kmag.cpp:169 +#: kmag.cpp:164 msgid "Hide &View Toolbar" msgstr "Пинҳон кардани п&айраҳаи асбоб барои намоиш" -#: kmag.cpp:171 +#: kmag.cpp:166 msgid "Show &Settings Toolbar" msgstr "Намоиши &Танзимотҳои Пайраҳаи Асбоб" -#: kmag.cpp:174 +#: kmag.cpp:169 msgid "Hide &Settings Toolbar" msgstr "Пинҳон кардани &танзимотҳои пайраҳаи асбоб" -#: kmag.cpp:177 +#: kmag.cpp:172 msgid "&Follow Mouse Mode" msgstr "&Аз кафои муш рафтан" -#: kmag.cpp:179 +#: kmag.cpp:174 msgid "Magnify mouse area into window" msgstr "" -#: kmag.cpp:180 +#: kmag.cpp:175 #, fuzzy msgid "" "In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window." @@ -178,31 +178,31 @@ msgstr "" "Агар ин пункт интихоб шуда бошад, доира дар даври курсори муш калон карда " "мешавад." -#: kmag.cpp:182 +#: kmag.cpp:177 #, fuzzy msgid "S&election Window Mode" msgstr "&Тирезаи расми интихобшуда" -#: kmag.cpp:184 +#: kmag.cpp:179 msgid "Magnify selected area into window" msgstr "" -#: kmag.cpp:185 +#: kmag.cpp:180 msgid "" "In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a " "normal window." msgstr "" -#: kmag.cpp:187 +#: kmag.cpp:182 #, fuzzy msgid "&Top Screen Edge Mode" msgstr "&Тарзи пуррааи экран" -#: kmag.cpp:189 +#: kmag.cpp:184 msgid "Magnify mouse area to top screen edge" msgstr "" -#: kmag.cpp:190 +#: kmag.cpp:185 #, fuzzy msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge." @@ -210,17 +210,17 @@ msgstr "" "Агар ин пункт интихоб шуда бошад, доира дар даври курсори муш калон карда " "мешавад." -#: kmag.cpp:192 +#: kmag.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Left Screen Edge Mode" msgstr "&Тарзи пуррааи экран" -#: kmag.cpp:194 +#: kmag.cpp:189 #, fuzzy msgid "Magnify mouse area to left screen edge" msgstr "Калон кардани доира дар даври курсори муш" -#: kmag.cpp:195 +#: kmag.cpp:190 #, fuzzy msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge." @@ -228,16 +228,16 @@ msgstr "" "Агар ин пункт интихоб шуда бошад, доира дар даври курсори муш калон карда " "мешавад." -#: kmag.cpp:197 +#: kmag.cpp:192 #, fuzzy msgid "&Right Screen Edge Mode" msgstr "&Тарзи пуррааи экран" -#: kmag.cpp:199 +#: kmag.cpp:194 msgid "Magnify mouse area to right screen edge" msgstr "" -#: kmag.cpp:200 +#: kmag.cpp:195 #, fuzzy msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge." @@ -245,16 +245,16 @@ msgstr "" "Агар ин пункт интихоб шуда бошад, доира дар даври курсори муш калон карда " "мешавад." -#: kmag.cpp:202 +#: kmag.cpp:197 #, fuzzy msgid "&Bottom Screen Edge Mode" msgstr "&Тарзи пуррааи экран" -#: kmag.cpp:204 +#: kmag.cpp:199 msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge" msgstr "" -#: kmag.cpp:205 +#: kmag.cpp:200 #, fuzzy msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen " @@ -263,58 +263,58 @@ msgstr "" "Агар ин пункт интихоб шуда бошад, доира дар даври курсори муш калон карда " "мешавад." -#: kmag.cpp:207 +#: kmag.cpp:202 msgid "Hide Mouse &Cursor" msgstr "&Пинҳон кардани курсори муш" -#: kmag.cpp:210 +#: kmag.cpp:205 msgid "Show Mouse &Cursor" msgstr "&Намоиши курсори муш" -#: kmag.cpp:212 +#: kmag.cpp:207 msgid "Hide the mouse cursor" msgstr "Курсори мушро пинҳон кунед" -#: kmag.cpp:215 +#: kmag.cpp:210 msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region." msgstr "" "Пахши кардани ин тугма барои<b>калон кардани</b> доираи расми интихобшуда." -#: kmag.cpp:219 +#: kmag.cpp:214 msgid "Select the zoom factor." msgstr "Ҳолати калонкардан интихоб кунед." -#: kmag.cpp:220 +#: kmag.cpp:215 msgid "Zoom factor" msgstr "Ҳолати калонкардан" -#: kmag.cpp:223 +#: kmag.cpp:218 msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region." msgstr "Доираи расми интихобшуда <b>Майда кунед</b>." -#: kmag.cpp:225 +#: kmag.cpp:220 msgid "&Invert Colors" msgstr "" -#: kmag.cpp:228 +#: kmag.cpp:223 msgid "&Rotation" msgstr "&Даврзанӣ" -#: kmag.cpp:230 +#: kmag.cpp:225 #, fuzzy msgid "Select the rotation degree." msgstr "Ҳолати калонкардан интихоб кунед." -#: kmag.cpp:231 +#: kmag.cpp:226 #, fuzzy msgid "Rotation degree" msgstr "Ҳолати калонкардан" -#: kmag.cpp:239 +#: kmag.cpp:234 msgid "Re&fresh" msgstr "&Бозсозӣ" -#: kmag.cpp:241 +#: kmag.cpp:236 msgid "" "Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) " "will be needed." @@ -322,15 +322,15 @@ msgstr "" "Ҷафси бозсозӣ соз кунед. Агар ҷавси бозсозӣ баланд аст, пурборкардани " "протсессори марказӣ кори бисёр талаб мекунад (CPU)." -#: kmag.cpp:242 +#: kmag.cpp:237 msgid "Refresh rate" msgstr "Ҷавси бозсозӣ" -#: kmag.cpp:560 +#: kmag.cpp:555 msgid "Save Snapshot As" msgstr "Нигоҳ доштани расм ҳамчун" -#: kmag.cpp:567 +#: kmag.cpp:562 msgid "" "Unable to save temporary file (before uploading to the network file you " "specified)." @@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "" "Файли вақтӣ нигоҳ дошта натавонист(пеш аз пур кадани шабака мушаххаси худро " "пур кун)." -#: kmag.cpp:568 kmag.cpp:572 kmag.cpp:584 +#: kmag.cpp:563 kmag.cpp:567 kmag.cpp:579 msgid "Error Writing File" msgstr "Хатогӣ дар вақти навиштани файл" -#: kmag.cpp:571 +#: kmag.cpp:566 msgid "Unable to upload file over the network." msgstr "Фиристодани файл дар шабақа имконнопазир аст." -#: kmag.cpp:574 kmag.cpp:586 +#: kmag.cpp:569 kmag.cpp:581 #, c-format msgid "" "Current zoomed image saved to\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" "Расми ҷараёни калон кардашуда нигоҳ дошта шуд ба\n" "%1" -#: kmag.cpp:583 +#: kmag.cpp:578 msgid "" "Unable to save file. Please check if you have permission to write to the " "directory." @@ -363,36 +363,36 @@ msgstr "" "Файл нигоҳ дошта натавонист. Санҷет, агар шумо дастрасӣ барои навиштан дар " "феҳрист доред." -#: kmag.cpp:603 +#: kmag.cpp:598 msgid "Click to stop window update" msgstr "Бозсозии тиреза ғайри фаъол созед" -#: kmag.cpp:606 +#: kmag.cpp:601 msgid "Start" msgstr "Сар кардан" -#: kmag.cpp:607 +#: kmag.cpp:602 msgid "Click to start window update" msgstr "Бозсозии тиреза фаъол созед" -#: kmag.cpp:637 +#: kmag.cpp:632 msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size" msgstr "" -#: kmag.cpp:638 kmag.cpp:654 kmag.cpp:670 kmag.cpp:686 +#: kmag.cpp:633 kmag.cpp:649 kmag.cpp:665 kmag.cpp:681 msgid "Size:" msgstr "Андоза," -#: kmag.cpp:653 +#: kmag.cpp:648 #, fuzzy msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size" msgstr "Калон кардани доира дар даври курсори муш" -#: kmag.cpp:669 +#: kmag.cpp:664 msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size" msgstr "" -#: kmag.cpp:685 +#: kmag.cpp:680 msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size" msgstr "" |