summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/ktimemon.po104
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index ff147672d02..afd950bf409 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 15:23-0400\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -33,125 +33,125 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: confdlg.cc:50
+#: confdlg.cpp:50
msgid "&General"
msgstr "&Умумӣ"
-#: confdlg.cc:54
+#: confdlg.cpp:54
msgid "Sample &Rate"
msgstr "&Даврият"
-#: confdlg.cc:59
+#: confdlg.cpp:59
msgid " msec"
msgstr "мсес"
-#: confdlg.cc:62
+#: confdlg.cpp:62
msgid "Scaling"
msgstr "Масштад кардан"
-#: confdlg.cc:67
+#: confdlg.cpp:67
msgid "&Automatic"
msgstr "&Автоматӣ"
-#: confdlg.cc:72
+#: confdlg.cpp:72
msgid "&Paging:"
msgstr "&Саҳифаҳои хотира:"
-#: confdlg.cc:76
+#: confdlg.cpp:76
msgid "&Swapping:"
msgstr "&Барилова кашидан:"
-#: confdlg.cc:79
+#: confdlg.cpp:79
msgid "&Context switch:"
msgstr "&Тағирдиҳии контекст:"
-#: confdlg.cc:85
+#: confdlg.cpp:85
msgid "C&olors"
msgstr "&Рангҳо"
-#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104
+#: confdlg.cpp:98 confdlg.cpp:104
msgid "Kernel:"
msgstr "Ядро:"
-#: confdlg.cc:99
+#: confdlg.cpp:99
msgid "User:"
msgstr "Истифодабаранда:"
-#: confdlg.cc:100
+#: confdlg.cpp:100
msgid "Nice:"
msgstr "Хуб:"
-#: confdlg.cc:101
+#: confdlg.cpp:101
#, fuzzy
msgid "IOWait:"
msgstr "Интизорӣ:"
-#: confdlg.cc:105
+#: confdlg.cpp:105
msgid "Used:"
msgstr "Истифодашуда:"
-#: confdlg.cc:106
+#: confdlg.cpp:106
msgid "Buffers:"
msgstr "Буфферҳо:"
-#: confdlg.cc:107
+#: confdlg.cpp:107
msgid "Cached:"
msgstr "Кеш:"
-#: confdlg.cc:110
+#: confdlg.cpp:110
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: confdlg.cc:125
+#: confdlg.cpp:125
msgid "Memory"
msgstr ""
-#: confdlg.cc:139
+#: confdlg.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Swap"
msgstr "Барилова кашидан:"
-#: confdlg.cc:142
+#: confdlg.cpp:142
msgid "Swap:"
msgstr "Барилова кашидан:"
-#: confdlg.cc:151
+#: confdlg.cpp:151
msgid "Backgd:"
msgstr "Паснамо:"
-#: confdlg.cc:164
+#: confdlg.cpp:164
msgid "&Interaction"
msgstr "&Мутақобил"
-#: confdlg.cc:168
+#: confdlg.cpp:168
msgid "Mouse Events"
msgstr "Ҳаракатҳои муш"
-#: confdlg.cc:183
+#: confdlg.cpp:183
msgid "Left button:"
msgstr "Тугмачаи чап:"
-#: confdlg.cc:184
+#: confdlg.cpp:184
msgid "Middle button:"
msgstr "Тугмачаи байн:"
-#: confdlg.cc:185
+#: confdlg.cpp:185
msgid "Right button:"
msgstr "Тугмачаи рост:"
-#: confdlg.cc:193
+#: confdlg.cpp:193
msgid "Is Ignored"
msgstr "Аҳамият дода нашуд"
-#: confdlg.cc:196
+#: confdlg.cpp:196
msgid "Pops Up Menu"
msgstr "Менюро талаб кардан"
-#: confdlg.cc:197
+#: confdlg.cpp:197
msgid "Starts"
msgstr "Сар додан"
-#: sample.cc:103
+#: sample.cpp:103
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
"хотираи истифодаи ҷорӣ, муҳим аст. Мумкин, ки системаи файли proc-и шумо\n"
"ба стандарти Linux мувофиқ нест?"
-#: sample.cc:113
+#: sample.cpp:113
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
"Ин файл барои муаян намудани файли ҷорӣ лозим аст. Мумкин аст, ки барномаи "
"системавии файли proc бо Linux мутаносиб наояд?"
-#: sample.cc:123
+#: sample.cpp:123
msgid ""
"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
"kernel information. The diagnostics are:\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
"мехоҳед хабар равон ба mueller@kde.org равон намоед ва кӯшиш менамоем, ки "
"хатогиро ёбем."
-#: sample.cc:212
+#: sample.cpp:212
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
"Наметавон файлро ҳангоми истифодаи хотираи '%1/%2'\n"
" хонд Хабар дар бораи хатогӣ: %3"
-#: sample.cc:222
+#: sample.cpp:222
#, fuzzy
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than "
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
"нест. Иттилоотро ба m.maierhofer@tees.ac.uk бифиристед ва тайёркунанда кӯшиш "
"мекунад ба тартиб орад."
-#: sample.cc:239
+#: sample.cpp:239
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"Қодир ба хондани файли пурборкунии системаи '%1/%2' нестам.\n"
"Иттилоот оиди хатогӣ: %3"
-#: sample.cc:266
+#: sample.cpp:266
msgid ""
"Unable to obtain system information.\n"
"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
"Бо танзимгар ба воситаи mueller@kde.org адрес ба мулоқот бароед ва кушиш "
"менамояд, ки сабабашро фаҳмад."
-#: sample.cc:309
+#: sample.cpp:309
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are "
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Бо танзимгар ба воситаи mueller@kde.org адрес ба мулоқот бароед ва кушиш "
"менамояд, ки сабабашро фаҳмад."
-#: sample.cc:325
+#: sample.cpp:325
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"Бо тайёркунанда аз рӯи адреси mueller@kde.org тамос бигиред ва он кӯшиш "
"мекунад ба тартиб орад."
-#: sample.cc:338
+#: sample.cpp:338
#, fuzzy
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the "
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"Бо тайёркунанда аз рӯи адреси mueller@kde.org тамос бигиред ва он кӯшиш "
"мекунад ба тартиб орад."
-#: sample.cc:350
+#: sample.cpp:350
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
"Бо тайёркунанда аз рӯи адреси mueller@kde.org тамос бигиред ва он кӯшиш "
"мекунад ба тартиб орад."
-#: sample.cc:367
+#: sample.cpp:367
msgid ""
"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: "
"0 bytes of physical memory determined!\n"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
"Бо танзимгар ба воситаи mueller@kde.org адрес ба мулоқот бароед ва кушиш "
"менамояд, ки сабабашро фаҳмад."
-#: sample.cc:379
+#: sample.cpp:379
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
"Бо танзимгар ба воситаи mueller@kde.org адрес ба мулоқот бароед ва кушиш "
"менамояд, ки сабабашро фаҳмад."
-#: sample.cc:388
+#: sample.cpp:388
#, fuzzy
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
"Бо танзимгар ба воситаи mueller@kde.org адрес ба мулоқот бароед ва кушиш "
"менамояд, ки сабабашро фаҳмад."
-#: sample.cc:400
+#: sample.cpp:400
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
"Бо танзимгар ба воситаи mueller@kde.org адрес ба мулоқот бароед ва кушиш "
"менамояд, ки сабабашро фаҳмад."
-#: sample.cc:407
+#: sample.cpp:407
#, fuzzy
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
"Бо тайёркунанда аз рӯи адреси mueller@kde.org тамос бигиред ва он кӯшиш "
"мекунад ба тартиб орад."
-#: timemon.cc:173
+#: timemon.cpp:173
msgid ""
"cpu: %1% idle\n"
"mem: %2 MB %3% free\n"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
"хотира: %2 MB %3% озод\n"
"бар илова кашидан: %4 MB %5% озод"
-#: timemon.cc:238
+#: timemon.cpp:238
#, fuzzy
msgid ""
"KTimeMon for TDE\n"
@@ -379,19 +379,19 @@ msgstr ""
"Муаллиф М.Майерхофер (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n"
"Дар асоси timemon барномае ки Н. Майерхофер сохта шуда буд "
-#: timemon.cc:246
+#: timemon.cpp:246
msgid "System Monitor"
msgstr "Системаи монитор"
-#: timemon.cc:247
+#: timemon.cpp:247
msgid "Horizontal Bars"
msgstr "Диаграммаи уфуқӣ"
-#: timemon.cc:248
+#: timemon.cpp:248
msgid "Preferences..."
msgstr "Дуруст кардан..."
-#: timemon.cc:428
+#: timemon.cpp:428
msgid ""
"Got diagnostic output from child command:\n"
"\n"