summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po55
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-th/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..89d08f61dfe
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-th/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po
@@ -0,0 +1,55 @@
+# translation of katefll_plugin.po to Thai
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-03 17:41+0700\n"
+"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+
+#: katefll_plugin.cpp:77
+msgid "Open File List..."
+msgstr "เปิดรายการแฟ้ม..."
+
+#: katefll_plugin.cpp:86
+msgid "Save File List"
+msgstr "บันทึกรายการแฟ้ม"
+
+#: katefll_plugin.cpp:90
+msgid "Save File List As..."
+msgstr "บันทึกรายการแฟ้มเป็น..."
+
+#: katefll_plugin.cpp:148
+msgid "Do you want to close all other files first?"
+msgstr ""
+
+#: katefll_plugin.cpp:149
+msgid "Kate Filelist Loader"
+msgstr ""
+
+#: katefll_plugin.cpp:150
+msgid "Do Not Close"
+msgstr ""
+
+#: katefll_plugin.cpp:179
+msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui.rc line 5
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Filelist"
+msgstr "&รายการแฟ้ม"
+
+#~ msgid "<qt>Since the last time you saved the file list, Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
+#~ msgstr "<qt>ตั้งแต่คุณทำการบันทึกรายการแฟ้มครั้งสุดท้าย Kate ได้ถูกให้ทำการเริ่มการใช้งานใหม่ โดยปลั๊กอินอื่น ๆ นอกเหนือจาก<B>ตัวโหลดรายการแฟ้ม</B> คุณยังต้องการบันทึกรายการแฟ้มเป็น %1 อยู่หรือไม่ ?</qt>"
+
+#~ msgid "<qt>Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
+#~ msgstr "<qt>Kate ได้ถูกให้ทำการเริ่มการใช้งานใหม่ โดยปลั๊กอินอื่น ๆ นอกเหนือจาก<B>ตัวโหลดรายการแฟ้ม</B> คุณยังต้องการบันทึกรายการแฟ้มเป็น %1 อยู่หรือไม่ ?</qt>"