summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th/messages/kdebase/kdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/kdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/kdebase/kdepasswd.po118
1 files changed, 0 insertions, 118 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-th/messages/kdebase/kdepasswd.po
deleted file mode 100644
index 670350a5079..00000000000
--- a/tde-i18n-th/messages/kdebase/kdepasswd.po
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-# translation of kdepasswd.po to Thai
-# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003, 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-18 09:36+0700\n"
-"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: kdepasswd.cpp:24
-msgid "Change password of this user"
-msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของผู้ใช้นี้"
-
-#: kdepasswd.cpp:31
-msgid "KDE passwd"
-msgstr "รหัสผ่าน KDE"
-
-#: kdepasswd.cpp:32
-msgid "Changes a UNIX password."
-msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน UNIX"
-
-#: kdepasswd.cpp:34
-msgid "Maintainer"
-msgstr "ผู้ดูแล"
-
-#: kdepasswd.cpp:60
-msgid "You need to be root to change the password of other users."
-msgstr ""
-"คุณต้องใช้สิทธิ์ผู้ดูแลระบบ (ผู้ใช้ root) ในการเปลี่ยนรหัสผ่านของผู้ใช้อื่น ๆ"
-
-#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
-msgid "Change Password"
-msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
-
-#: passwddlg.cpp:20
-msgid "Please enter your current password:"
-msgstr "โปรดเติมรหัสผ่านปัจจุบันของคุณ:"
-
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
-msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "ล้มเหลวในการติดต่อกับโปรแกรม `passwd'"
-
-#: passwddlg.cpp:51
-msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "ไม่พบโปรแกรม `passwd'"
-
-#: passwddlg.cpp:56
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง ! โปรดลองใหม่อีกครั้ง"
-
-#: passwddlg.cpp:60
-msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
-msgstr ""
-"เกิดข้อผิดพลาดภายใน: ค่าที่ส่งกลับจากฟังก์ชัน PasswdProcess::checkCurrent "
-"ไม่ถูกต้อง"
-
-#: passwddlg.cpp:89
-msgid "Please enter your new password:"
-msgstr "โปรดเติมรหัสผ่านใหม่ของคุณ:"
-
-#: passwddlg.cpp:91
-msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
-msgstr "โปรดเติมรหัสผ่านใหม่ของผู้ใช้ <b>%1</b>:"
-
-#: passwddlg.cpp:108
-msgid ""
-"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"รหัสผ่านของคุณมีความยาวมากกว่า 8 ตัวอักษร ซึ่งอาจทำให้มีปัญหาในบางระบบ "
-"โดยคุณสามารถจะลดรหัสผ่านให้เหลือเพียง 8 ตัวอักษร หรือจะปล่อยไว้อย่างนี้ก็ได้"
-
-#: passwddlg.cpp:111
-msgid ""
-"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"รหัสผ่านมีความยาวมากกว่า 8 ตัวอักษร ซึ่งอาจทำให้มีปัญหาในบางระบบได้ "
-"คุณสามารถจะลดรหัสผ่านให้เหลือเพียง 8 ตัวอักษร หรืออาจจะปล่อยไว้อย่างนี้ก็ได้"
-
-#: passwddlg.cpp:115
-msgid "Password Too Long"
-msgstr "รหัสผ่านมีความยาวมากเกินไป"
-
-#: passwddlg.cpp:116
-msgid "Truncate"
-msgstr "ลดความยาว"
-
-#: passwddlg.cpp:117
-msgid "Use as Is"
-msgstr "ใช้ตามที่กำหนด"
-
-#: passwddlg.cpp:138
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "รหัสผ่านของคุณถูกเปลี่ยนแล้ว"
-
-#: passwddlg.cpp:148
-msgid "Your password has not been changed."
-msgstr "รหัสผ่านของคุณไม่มีการเปลี่ยนแปลง"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "donga_n@yahoo.com"