summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th/messages/kdebase/kio_mac.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/kdebase/kio_mac.po')
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/kdebase/kio_mac.po72
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/kdebase/kio_mac.po b/tde-i18n-th/messages/kdebase/kio_mac.po
new file mode 100644
index 00000000000..713528bd158
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-th/messages/kdebase/kio_mac.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# translation of kio_mac.po to Thai
+# Copyright (C) 2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003, 2005.
+# Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_mac\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-19 10:49+1000\n"
+"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: kio_mac.cpp:94
+msgid "Unknown mode"
+msgstr "โหมดที่ไม่รู้จัก"
+
+#: kio_mac.cpp:115
+msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดของ hpcopy - โปรดตรวจสอบว่า มันได้ถูกติดตั้งไว้แล้ว"
+
+#: kio_mac.cpp:131
+msgid "No filename was found"
+msgstr "ไม่พบชื่อแฟ้ม"
+
+#: kio_mac.cpp:144
+msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดของ hpls - โปรดตรวจสอบว่า มันได้ถูกติดตั้งไว้แล้ว"
+
+#: kio_mac.cpp:187
+msgid "No filename was found in the URL"
+msgstr "ไม่พบชื่อแฟ้มในตำแหน่ง URL"
+
+#: kio_mac.cpp:201
+msgid ""
+"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools"
+msgstr ""
+"hpls จบการทำงานอย่างไม่ถูกต้อง - โปรดตรวจสอบว่า hfsplus ได้ถูกติดตั้งไว้แล้ว"
+
+#: kio_mac.cpp:288
+msgid ""
+"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are "
+"installed,\n"
+"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n"
+"and that you have specified the correct partition.\n"
+"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL."
+msgstr ""
+"hpcd จบการทำงานอย่างไม่ถูกต้อง - โปรดตรวจสอบว่า มันได้ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n"
+"และคุณมีสิทธิ์ในการอ่านพาร์ติชัน (ls -l /dev/hdaX)\n"
+"และตรวจสอบว่า คุณได้ระบุพาร์ติชันถูกต้องหรือไม่\n"
+"คุณสามารถระบุพาร์ติชันได้ โดยเพิ่ม ?dev=/dev/hda2 เข้าไปใน URL"
+
+#: kio_mac.cpp:320
+msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed"
+msgstr ""
+"hpcd จบการทำงานอย่างไม่ถูกต้อง - โปรดตรวจสอบว่า มันได้ถูกติดตั้งไว้แล้ว"
+
+#: kio_mac.cpp:407
+msgid "hpls output was not matched"
+msgstr "ผลลัพธ์ของ hpls ไม่ตรงกัน"
+
+#: kio_mac.cpp:450
+msgid "Month output from hpls -l not matched"
+msgstr "ข้อมูลเดือนที่ได้รับจาก hpls -l ไม่ตรงกัน"
+
+#: kio_mac.cpp:479
+msgid "Could not parse a valid date from hpls"
+msgstr "ไม่สามารถวิเคราะห์วันที่ที่ถูกต้องได้จาก hpls"