diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/kdeutils/superkaramba.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-th/messages/kdeutils/superkaramba.po | 256 |
1 files changed, 0 insertions, 256 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/kdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-th/messages/kdeutils/superkaramba.po deleted file mode 100644 index 7bdd438d6cd..00000000000 --- a/tde-i18n-th/messages/kdeutils/superkaramba.po +++ /dev/null @@ -1,256 +0,0 @@ -# translation of superkaramba.po to Thai -# Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: superkaramba\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-05 15:20+1100\n" -"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" -"Language-Team: Thai <en@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "สหชาติ อนุกูลกิจ" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "drrider@gmail.com" - -#: karamba.cpp:172 -msgid "&All Desktops" -msgstr "พื้นที่หน้าจอทั้ง&หมด" - -#: karamba.cpp:180 -msgid "Desktop &" -msgstr "พื้นที่หน้าจอ &" - -#: karamba.cpp:195 -msgid "Update" -msgstr "อัพเดต" - -#: karamba.cpp:197 -msgid "Toggle &Locked Position" -msgstr "เปิด/ปิด การยึ&ดตำแหน่ง" - -#: karamba.cpp:207 -msgid "Use &Fast Image Scaling" -msgstr "ใช้การปรับขนาดภาพแบบ&รวดเร็ว" - -#: karamba.cpp:219 -msgid "Configure &Theme" -msgstr "ปรับแต่งชุด&ตกแต่ง" - -#: karamba.cpp:221 -msgid "To Des&ktop" -msgstr "ไปยังพื้นที่หน้า&จอ" - -#: karamba.cpp:223 -msgid "&Reload Theme" -msgstr "โหลดชุ&ดตกแต่งอีกครั้ง" - -#: karamba.cpp:225 -msgid "&Close This Theme" -msgstr "ปิดชุดต&กแต่งนี้" - -#: karamba.cpp:2037 -msgid "Show System Tray Icon" -msgstr "แสดงไอคอนในถาดระบบ" - -#: karamba.cpp:2042 -msgid "&Manage Themes..." -msgstr "จัดการชุดตกแต่ง..." - -#: karamba.cpp:2046 -msgid "&Quit SuperKaramba" -msgstr "ออกจาก Superkaramba" - -#: karambaapp.cpp:143 -msgid "Hide System Tray Icon" -msgstr "ซ่อนไอคอนในถาดระบบ" - -#: karambaapp.cpp:195 karambaapp.cpp:213 main.cpp:92 -msgid "SuperKaramba" -msgstr "SuperKaramba" - -#: karambaapp.cpp:223 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 Running Theme:\n" -"%n Running Themes:" -msgstr " %n ชุดตกแต่งที่กำลังทำงานอยู่:" - -#: karambaapp.cpp:357 -msgid "" -"<qt>Hiding the system tray icon will keep SuperKaramba running in background. " -"To show it again use the theme menu.</qt>" -msgstr "" -"<qt>การซ่อนไอคอนในถาดระบบจะทำให้ Superkaramba ทำงานอยู่เบื้องหลัง " -"ถ้าต้องการให้แสดงไอคอนอีกครั้ง ให้ใช้เมนูของชุดตกแต่ง</qt>" - -#: karambaapp.cpp:359 -msgid "Hiding System Tray Icon" -msgstr "ซ่อนไอคอนในถาดระบบ" - -#: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38 -msgid "A KDE Eye-candy Application" -msgstr "แอพพลิเคชันตกแต่งน่ารักๆ ของ KDE" - -#: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45 -msgid "A required argument 'file'" -msgstr "อาร์กิวเมนต์ที่จำเป็น 'file'" - -#. i18n: file superkarambaui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "ปรับแต่งเ&อง" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 22 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "SuperKaramba Themes" -msgstr "ชุดตกแต่งของ Superkaramba" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 41 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "&Search:" -msgstr "ค้&นหา:" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 57 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "S&how:" -msgstr "แสดง:" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 66 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "ทั้งหมด" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 71 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Running" -msgstr "ที่กำลังทำงานอยู่" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 135 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "&Add to Desktop" -msgstr "เพิ่มเข้าไปในพื้นที่หน้าจอ" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 72 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">1 running</p>" -msgstr "<p align=\"center\">กำลังทำงานอยู่ 1 ชุดตกแต่ง</p>" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 106 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Header" -msgstr "Header" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 122 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" - -#. i18n: file superkaramba.kcfg line 7 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Show system tray icon." -msgstr "แสดงไอคอนในถาดระบบ" - -#. i18n: file superkaramba.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Themes that user added to theme list." -msgstr "ชุดตกแต่งที่ผู้ใช้เพิ่มเข้าไปในรายการชุดตกแต่ง" - -#: taskbartest.cpp:53 -msgid "karamba" -msgstr "karamba" - -#: taskmanager.cpp:465 -msgid "modified" -msgstr "ถูกแก้ไข" - -#: themefile.cpp:213 -msgid "" -"You are about to install and run %1 SuperKaramba theme. Since themes can " -"contain executable code you should only install themes from sources that you " -"trust. Continue?" -msgstr "" -"คุณกำลังจะทำการติดตั้งและเรียกใช้งานชุดตกแต่งของ Superkaramba ชื่อ %1 " -"และเนื่องจากชุดตกแต่งนั้นสามารถที่จะบรรจุ รหัสที่สามารถประมวลผลได้ " -"ดังนั้นคุณจึงควรที่จะติดตั้งชุดตกแต่งจากแหล่งที่เชื่อถือได้เท่านั้น " -"จะทำต่อหรือไม่?" - -#: themefile.cpp:215 -msgid "Executable Code Warning" -msgstr "เตือนเรื่องรหัสที่สามารถประมวลผลได้" - -#: themefile.cpp:215 -msgid "Install" -msgstr "ติดตั้ง" - -#: themefile.cpp:228 -msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "%1 มีอยู่แล้ว คุณต้องการที่จะเขียนทับหรือไม่" - -#: themefile.cpp:229 -msgid "File Exists" -msgstr "มีแฟ้มอยู่แล้ว" - -#: themefile.cpp:229 -msgid "Overwrite" -msgstr "เขียนทับ" - -#: themesdlg.cpp:131 -msgid "Get New Stuff" -msgstr "เรียกเอาของใหม่ๆ" - -#: themesdlg.cpp:132 -msgid "Download new themes." -msgstr "ดาวน์โหลดชุดตกแต่งใหม่" - -#: themesdlg.cpp:134 -msgid "New Stuff..." -msgstr "ของใหม่..." - -#: themesdlg.cpp:147 -msgid "Open Local Theme" -msgstr "เปิดชุดตกแต่งที่อยู่บนเครื่อง" - -#: themesdlg.cpp:148 -msgid "Add local theme to the list." -msgstr "เพิ่มชุดตกแต่งที่อยู่ในเครื่องเข้าไปในรายการ" - -#: themesdlg.cpp:166 themesdlg.cpp:180 themesdlg.cpp:365 -msgid "Uninstall" -msgstr "ถอดโปรแกรม" - -#: themesdlg.cpp:207 -msgid "*.theme *.skz|Themes" -msgstr "*.theme *.skz|ชุดตกแต่ง" - -#: themesdlg.cpp:208 -msgid "Open Themes" -msgstr "เปิดชุดตกแต่ง" - -#: themewidget.cpp:78 -msgid "<p align=\"center\">%1 running</p>" -msgstr "<p align=\"center\">%1 กำลังทำงานอยู่</p>" |