diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-th/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 71 |
1 files changed, 40 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 1703d11730f..83f1989f77a 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-06 11:11+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "แทรกคำสั่ง..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -33,6 +45,11 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "โปรเซสถูกเรียกให้ประมวลผลอยู่แล้ว" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "ผิดพลาด !" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 #, fuzzy msgid "Could not kill command." @@ -91,11 +108,10 @@ msgstr "เติมคำสั่งของเชลล์ และส่ #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 #, fuzzy msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " -"&& <command>'" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && " +"<command>'" msgstr "" -"ตั้งค่าไดเร็กทอรีในการทำงานให้กับคำสั่ง ซึ่งจะมีการประมวลผลคำสั่ง 'cd " -"<ไดเร็กทอรี> && <คำสั่ง>'" +"ตั้งค่าไดเร็กทอรีในการทำงานให้กับคำสั่ง ซึ่งจะมีการประมวลผลคำสั่ง 'cd <ไดเร็กทอรี> && <คำสั่ง>'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 #, fuzzy @@ -110,8 +126,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." -msgstr "" -"หากเลือกตัวเลือกนี้ ข้อความคำสั่งจะถูกพิมพ์โดยขึ้นบรรทัดใหม่ ก่อนจะส่งของคำสั่ง" +msgstr "หากเลือกตัวเลือกนี้ ข้อความคำสั่งจะถูกพิมพ์โดยขึ้นบรรทัดใหม่ ก่อนจะส่งของคำสั่ง" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -145,31 +160,23 @@ msgstr "ไดเร็กทอรีที่ใช้ทำงานล่า msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." -msgstr "" -"ตั้งค่าตัวเลขของคำสั่งที่จะให้จำ ซึ่งประวัติการใช้คำสั่ง " -"จะถูกบันทึกไว้เหนือเซสชัน" +msgstr "ตั้งค่าตัวเลขของคำสั่งที่จะให้จำ ซึ่งประวัติการใช้คำสั่ง จะถูกบันทึกไว้เหนือเซสชัน" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" -"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.</p>" -"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " -"local documents.</p>" -"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " -"this plugin.</p></qt>" +"<qt><p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command." +"</p><p><strong>Application Working Folder (default):</strong> The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.</p><p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the " +"document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:" +"</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>" msgstr "" -"<qt>" -"<p>พิจารณาถึงส่วน<em>ไดเร็กทอรีในการทำงาน</em> ที่แนะนำ สำหรับใช้กับคำสั่ง</p>" -"<p><strong>ไดเร็กทอรีที่แอพพลิเคชันทำงาน (ค่าปริยาย):</strong> " -"เป็นไดเร็กทอรีเดียวกันกับที่คุณเรียกใช้แอพพลิเคชัน " -"ซึ่งมักจะเป็นไดเร็กทอรีส่วนตัว</p>" -"<p><strong>ไดเร็กทอรีเอกสาร:</strong> เป็นไดเร็กทอรีที่ใช้เก็บเอกสาร " -"ซึ่งถูกใช้จากเอกสารภายในระบบ" -"<p><strong> ไดเร็กทอรีที่ใช้ทำงานล่าสุด:</strong> " +"<qt><p>พิจารณาถึงส่วน<em>ไดเร็กทอรีในการทำงาน</em> ที่แนะนำ สำหรับใช้กับคำสั่ง</" +"p><p><strong>ไดเร็กทอรีที่แอพพลิเคชันทำงาน (ค่าปริยาย):</strong> " +"เป็นไดเร็กทอรีเดียวกันกับที่คุณเรียกใช้แอพพลิเคชัน ซึ่งมักจะเป็นไดเร็กทอรีส่วนตัว</" +"p><p><strong>ไดเร็กทอรีเอกสาร:</strong> เป็นไดเร็กทอรีที่ใช้เก็บเอกสาร " +"ซึ่งถูกใช้จากเอกสารภายในระบบ<p><strong> ไดเร็กทอรีที่ใช้ทำงานล่าสุด:</strong> " "คือไดเร็กทอรีที่คุณเรียกใช้ปลั๊กอินนี้ล่าสุด </p></qt>" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -181,8 +188,10 @@ msgstr "แทรกคำสั่ง" msgid "Please Wait" msgstr "" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "ผิดพลาด !" +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" #~ msgid "Executing command:" #~ msgstr "กำลังประมวลผลคำสั่ง:" |