summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po260
1 files changed, 0 insertions, 260 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po
deleted file mode 100644
index 16911fd1bbf..00000000000
--- a/tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po
+++ /dev/null
@@ -1,260 +0,0 @@
-# translation of kcmicons.po to turkish
-# translation of kcmicons.po to Türkçe
-# translation of kcmicons.po to
-# translation of kcmicons.po to Turkish
-# KCMICOS
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Togan Müftüoğlu <toganm@yahoo.com>, 2000.
-# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2002,2003.
-# Adil YILDIZ <adil_yildiztr@yahoo.com>, 2004.
-# Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmicons\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-24 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: Adil <adil@kde.org.tr>\n"
-"Language-Team: turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Görkem Çetin"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gorkem@kde.org"
-
-#: icons.cpp:45
-msgid "Use of Icon"
-msgstr "Simge kullanımı"
-
-#: icons.cpp:66
-msgid "Active"
-msgstr "Etkin"
-
-#: icons.cpp:68
-msgid "Disabled"
-msgstr "Etkisiz"
-
-#: icons.cpp:80
-msgid "Size:"
-msgstr "Boyut:"
-
-#: icons.cpp:88
-msgid "Double-sized pixels"
-msgstr "Çift boyutlu benekler"
-
-#: icons.cpp:92
-msgid "Animate icons"
-msgstr "Simgeleri canlandır"
-
-#: icons.cpp:117
-msgid "Set Effect..."
-msgstr "Efekti Seçin..."
-
-#: icons.cpp:133
-msgid "Desktop/File Manager"
-msgstr "Masaüstü/Dosya Yöneticisi"
-
-#: icons.cpp:134
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Araçlar paneli"
-
-#: icons.cpp:136
-msgid "Small Icons"
-msgstr "Küçük Simgeler"
-
-#: icons.cpp:137
-msgid "Panel"
-msgstr "Panel"
-
-#: icons.cpp:138
-msgid "All Icons"
-msgstr "Tüm Simgeler"
-
-#: icons.cpp:445
-msgid "Setup Default Icon Effect"
-msgstr "Öntanımlı Simge Efektleri Ayarları"
-
-#: icons.cpp:446
-msgid "Setup Active Icon Effect"
-msgstr "Etkin Simge Efektleri Ayarları"
-
-#: icons.cpp:447
-msgid "Setup Disabled Icon Effect"
-msgstr "Etkisiz Simge Efektleri Ayarları"
-
-#: icons.cpp:534
-msgid "&Effect:"
-msgstr "&Efekt:"
-
-#: icons.cpp:538
-msgid "No Effect"
-msgstr "Efekt yok"
-
-#: icons.cpp:539
-msgid "To Gray"
-msgstr "Griye"
-
-#: icons.cpp:540
-msgid "Colorize"
-msgstr "Renklendir"
-
-#: icons.cpp:541
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
-
-#: icons.cpp:542
-msgid "Desaturate"
-msgstr "Doygunlaştır"
-
-#: icons.cpp:543
-msgid "To Monochrome"
-msgstr "Tek Tenk"
-
-#: icons.cpp:549
-msgid "&Semi-transparent"
-msgstr "&Yarı saydam"
-
-#: icons.cpp:553
-msgid "Preview"
-msgstr "Önizleme"
-
-#: icons.cpp:564
-msgid "Effect Parameters"
-msgstr "Efekt Parametreleri"
-
-#: icons.cpp:569
-msgid "&Amount:"
-msgstr "&Miktar:"
-
-#: icons.cpp:576
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "&Renk:"
-
-#: icons.cpp:584
-msgid "&Second color:"
-msgstr "İkinci &Renk:"
-
-#: iconthemes.cpp:81
-msgid "Name"
-msgstr "İsim"
-
-#: iconthemes.cpp:82
-msgid "Description"
-msgstr "Tanım"
-
-#: iconthemes.cpp:88
-msgid "Install New Theme..."
-msgstr "Yeni Tema Kur..."
-
-#: iconthemes.cpp:91
-msgid "Remove Theme"
-msgstr "Temayı Kaldır"
-
-#: iconthemes.cpp:96
-msgid "Select the icon theme you want to use:"
-msgstr "Kullanılacak simge temasını seçin:"
-
-#: iconthemes.cpp:155
-msgid "Drag or Type Theme URL"
-msgstr "Temanın adresini girin"
-
-#: iconthemes.cpp:166
-#, c-format
-msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
-msgstr "%1 simge teması arşivi bulunamadı."
-
-#: iconthemes.cpp:168
-msgid ""
-"Unable to download the icon theme archive;\n"
-"please check that address %1 is correct."
-msgstr ""
-"Bu simge tema arşivi indirilemedi;\n"
-"lütfen %1 adresinin doğruluğuna emin olun."
-
-#: iconthemes.cpp:176
-msgid "The file is not a valid icon theme archive."
-msgstr "Bu geçerli bir simge teması arşivi değil."
-
-#: iconthemes.cpp:187
-msgid ""
-"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes "
-"in the archive have been installed"
-msgstr ""
-"Kurulum sırasında bir hata oluştu; ancak arşivdeki temaların çoğu kuruldu"
-
-#: iconthemes.cpp:208
-msgid "Installing icon themes"
-msgstr "Simge teması kuruluyor"
-
-#: iconthemes.cpp:226
-msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>"
-msgstr "<qt><strong>%1</strong> teması kuruluyor</qt>"
-
-#: iconthemes.cpp:286
-msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
-"<br>"
-"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Gerçekten <strong>%1</strong> simge temasını silmek istiyor musunuz?"
-"<br>"
-"<br> Bu işlem bu temanın kurduğu tüm dosyaları silecektir.</qt>"
-
-#: iconthemes.cpp:294
-msgid "Confirmation"
-msgstr "Onaylama"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "&Theme"
-msgstr "&Tema"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "Geliş&miş"
-
-#: main.cpp:54
-msgid "Icons"
-msgstr "Simgeler"
-
-#: main.cpp:55
-msgid "Icons Control Panel Module"
-msgstr "Simge Kontrol Paneli Modülü"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
-msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
-
-#: main.cpp:93
-msgid ""
-"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop."
-"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing "
-"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can "
-"press the \"Reset\" button to discard your changes.</p>"
-"<p>By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
-"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the "
-"\"OK\" button to finish the installation.</p>"
-"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme "
-"that you installed using this module. You are not able to remove globally "
-"installed themes here.</p>"
-"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
-msgstr ""
-"<h1>Simgeler</h1>Bu modül, masaüstü simgelerini seçmenize olanak verir."
-"<p>Simge temasını seçmek için üzerine tıklayın ve \"Uygula\" düğmesine basın. "
-"Eğer seçilen temayı kullanmak istemiyorsanız şimdiye kadar yapılan tüm "
-"değişiklikleri silmek için \"Sıfırla\" düğmesine tıklayabilirsiniz.</p>"
-"<p>\"Yeni Tema Kur\" düğmesi yardımıyla yeni bir temayı sisteme kurmak "
-"mümkündür. Kurulumu bitirmek için \"Tamam\" düğmesine tıklayın.</p>"
-"<p>Bir temayı seçtikten sonra \"Temayı Sil\" düğmesine tıklamanız halinde "
-"seçilen tema sistemden silinecektir.</p>"
-"<p>Simgelere uygulanacak efektleri de değiştirmeniz mümkündür.</p>"