diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po | 260 |
1 files changed, 0 insertions, 260 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po deleted file mode 100644 index 16911fd1bbf..00000000000 --- a/tde-i18n-tr/messages/kdebase/kcmicons.po +++ /dev/null @@ -1,260 +0,0 @@ -# translation of kcmicons.po to turkish -# translation of kcmicons.po to Türkçe -# translation of kcmicons.po to -# translation of kcmicons.po to Turkish -# KCMICOS -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Togan Müftüoğlu <toganm@yahoo.com>, 2000. -# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2002,2003. -# Adil YILDIZ <adil_yildiztr@yahoo.com>, 2004. -# Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmicons\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-24 10:26+0000\n" -"Last-Translator: Adil <adil@kde.org.tr>\n" -"Language-Team: turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org" - -#: icons.cpp:45 -msgid "Use of Icon" -msgstr "Simge kullanımı" - -#: icons.cpp:66 -msgid "Active" -msgstr "Etkin" - -#: icons.cpp:68 -msgid "Disabled" -msgstr "Etkisiz" - -#: icons.cpp:80 -msgid "Size:" -msgstr "Boyut:" - -#: icons.cpp:88 -msgid "Double-sized pixels" -msgstr "Çift boyutlu benekler" - -#: icons.cpp:92 -msgid "Animate icons" -msgstr "Simgeleri canlandır" - -#: icons.cpp:117 -msgid "Set Effect..." -msgstr "Efekti Seçin..." - -#: icons.cpp:133 -msgid "Desktop/File Manager" -msgstr "Masaüstü/Dosya Yöneticisi" - -#: icons.cpp:134 -msgid "Toolbar" -msgstr "Araçlar paneli" - -#: icons.cpp:136 -msgid "Small Icons" -msgstr "Küçük Simgeler" - -#: icons.cpp:137 -msgid "Panel" -msgstr "Panel" - -#: icons.cpp:138 -msgid "All Icons" -msgstr "Tüm Simgeler" - -#: icons.cpp:445 -msgid "Setup Default Icon Effect" -msgstr "Öntanımlı Simge Efektleri Ayarları" - -#: icons.cpp:446 -msgid "Setup Active Icon Effect" -msgstr "Etkin Simge Efektleri Ayarları" - -#: icons.cpp:447 -msgid "Setup Disabled Icon Effect" -msgstr "Etkisiz Simge Efektleri Ayarları" - -#: icons.cpp:534 -msgid "&Effect:" -msgstr "&Efekt:" - -#: icons.cpp:538 -msgid "No Effect" -msgstr "Efekt yok" - -#: icons.cpp:539 -msgid "To Gray" -msgstr "Griye" - -#: icons.cpp:540 -msgid "Colorize" -msgstr "Renklendir" - -#: icons.cpp:541 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#: icons.cpp:542 -msgid "Desaturate" -msgstr "Doygunlaştır" - -#: icons.cpp:543 -msgid "To Monochrome" -msgstr "Tek Tenk" - -#: icons.cpp:549 -msgid "&Semi-transparent" -msgstr "&Yarı saydam" - -#: icons.cpp:553 -msgid "Preview" -msgstr "Önizleme" - -#: icons.cpp:564 -msgid "Effect Parameters" -msgstr "Efekt Parametreleri" - -#: icons.cpp:569 -msgid "&Amount:" -msgstr "&Miktar:" - -#: icons.cpp:576 -msgid "Co&lor:" -msgstr "&Renk:" - -#: icons.cpp:584 -msgid "&Second color:" -msgstr "İkinci &Renk:" - -#: iconthemes.cpp:81 -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#: iconthemes.cpp:82 -msgid "Description" -msgstr "Tanım" - -#: iconthemes.cpp:88 -msgid "Install New Theme..." -msgstr "Yeni Tema Kur..." - -#: iconthemes.cpp:91 -msgid "Remove Theme" -msgstr "Temayı Kaldır" - -#: iconthemes.cpp:96 -msgid "Select the icon theme you want to use:" -msgstr "Kullanılacak simge temasını seçin:" - -#: iconthemes.cpp:155 -msgid "Drag or Type Theme URL" -msgstr "Temanın adresini girin" - -#: iconthemes.cpp:166 -#, c-format -msgid "Unable to find the icon theme archive %1." -msgstr "%1 simge teması arşivi bulunamadı." - -#: iconthemes.cpp:168 -msgid "" -"Unable to download the icon theme archive;\n" -"please check that address %1 is correct." -msgstr "" -"Bu simge tema arşivi indirilemedi;\n" -"lütfen %1 adresinin doğruluğuna emin olun." - -#: iconthemes.cpp:176 -msgid "The file is not a valid icon theme archive." -msgstr "Bu geçerli bir simge teması arşivi değil." - -#: iconthemes.cpp:187 -msgid "" -"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes " -"in the archive have been installed" -msgstr "" -"Kurulum sırasında bir hata oluştu; ancak arşivdeki temaların çoğu kuruldu" - -#: iconthemes.cpp:208 -msgid "Installing icon themes" -msgstr "Simge teması kuruluyor" - -#: iconthemes.cpp:226 -msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>" -msgstr "<qt><strong>%1</strong> teması kuruluyor</qt>" - -#: iconthemes.cpp:286 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" -"<br>" -"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Gerçekten <strong>%1</strong> simge temasını silmek istiyor musunuz?" -"<br>" -"<br> Bu işlem bu temanın kurduğu tüm dosyaları silecektir.</qt>" - -#: iconthemes.cpp:294 -msgid "Confirmation" -msgstr "Onaylama" - -#: main.cpp:47 -msgid "&Theme" -msgstr "&Tema" - -#: main.cpp:51 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "Geliş&miş" - -#: main.cpp:54 -msgid "Icons" -msgstr "Simgeler" - -#: main.cpp:55 -msgid "Icons Control Panel Module" -msgstr "Simge Kontrol Paneli Modülü" - -#: main.cpp:57 -msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" -msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen" - -#: main.cpp:93 -msgid "" -"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop." -"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing " -"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can " -"press the \"Reset\" button to discard your changes.</p>" -"<p>By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " -"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the " -"\"OK\" button to finish the installation.</p>" -"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme " -"that you installed using this module. You are not able to remove globally " -"installed themes here.</p>" -"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" -msgstr "" -"<h1>Simgeler</h1>Bu modül, masaüstü simgelerini seçmenize olanak verir." -"<p>Simge temasını seçmek için üzerine tıklayın ve \"Uygula\" düğmesine basın. " -"Eğer seçilen temayı kullanmak istemiyorsanız şimdiye kadar yapılan tüm " -"değişiklikleri silmek için \"Sıfırla\" düğmesine tıklayabilirsiniz.</p>" -"<p>\"Yeni Tema Kur\" düğmesi yardımıyla yeni bir temayı sisteme kurmak " -"mümkündür. Kurulumu bitirmek için \"Tamam\" düğmesine tıklayın.</p>" -"<p>Bir temayı seçtikten sonra \"Temayı Sil\" düğmesine tıklamanız halinde " -"seçilen tema sistemden silinecektir.</p>" -"<p>Simgelere uygulanacak efektleri de değiştirmeniz mümkündür.</p>" |