diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/kdebase/kio_smb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/kdebase/kio_smb.po | 146 |
1 files changed, 0 insertions, 146 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/kdebase/kio_smb.po b/tde-i18n-tr/messages/kdebase/kio_smb.po deleted file mode 100644 index 43952f7d801..00000000000 --- a/tde-i18n-tr/messages/kdebase/kio_smb.po +++ /dev/null @@ -1,146 +0,0 @@ -# translation of kio_smb.po to -# Copyright (C) 2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2001, 2003. -# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002. -# Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005. -# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smb\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:58+0300\n" -"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" -"Language-Team: <tr@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: kio_smb_auth.cpp:131 -msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Lütfen<b>%1</b> için kimlik doğrulama bilgilerini girin</qt>" - -#: kio_smb_auth.cpp:135 -msgid "" -"Please enter authentication information for:\n" -"Server = %1\n" -"Share = %2" -msgstr "" -"Lütfen aşağıdaki kimlik denetim bilgilerini girin:\n" -"Sunucu = %1\n" -"Paylaşım = %2" - -#: kio_smb_auth.cpp:175 -msgid "libsmbclient failed to initialize" -msgstr "Libsmbclient başlatılamadı" - -#: kio_smb_auth.cpp:181 -msgid "libsmbclient failed to create context" -msgstr "lbsmbclient çevreyi oluştururken başarısız oldu" - -#: kio_smb_auth.cpp:191 -msgid "libsmbclient failed to initialize context" -msgstr "lbsmbclient çevreyi başlatırken başarısız oldu" - -#: kio_smb_browse.cpp:67 -msgid "" -"%1:\n" -"Unknown file type, neither directory or file." -msgstr "" -"%1\n" -"Bilinmeyen dosya türü." - -#: kio_smb_browse.cpp:126 -#, c-format -msgid "File does not exist: %1" -msgstr "Bu isimde bir dosya yok: %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:242 -msgid "" -"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " -"enabled firewall." -msgstr "" -"Yerel ağınızda hiç çalışma grubu bulunamadı. Buna etkinleştirilmiş bir firewall " -"neden olmuş olabilir." - -#: kio_smb_browse.cpp:249 -#, c-format -msgid "No media in device for %1" -msgstr "%1 için aygıtta medya yok" - -#: kio_smb_browse.cpp:257 -#, c-format -msgid "Could not connect to host for %1" -msgstr "%1 için makineye bağlantı kurulamadı" - -#: kio_smb_browse.cpp:273 -#, c-format -msgid "Error while connecting to server responsible for %1" -msgstr "%1 sorumlusu olan sunucuya bağlanırken hata oluştu" - -#: kio_smb_browse.cpp:281 -msgid "Share could not be found on given server" -msgstr "Verilen sunucu üzerinde bu isimde bir paylaşım bulunamadı" - -#: kio_smb_browse.cpp:284 -msgid "BAD File descriptor" -msgstr "Hatalı dosya belirteci" - -#: kio_smb_browse.cpp:291 -msgid "" -"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " -"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " -"name resolution." -msgstr "" -"Verilen isim eşsiz bir sunucu olarak çözümlenemedi. Ağınız içerisinde bulunan, " -"Windows tarafındaki ve UNIX tarafındaki isimlerin çakışmadığından emin olun." - -#: kio_smb_browse.cpp:297 -msgid "" -"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " -"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " -"problem with libsmbclient.\n" -"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " -"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " -"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " -"if they ask for it)" -msgstr "" -"libsmbclient bir hata bildirdi, ancak hatanın ne olduğu belirtilmedi. Bu " -"ağınızdaki bir sunucu sorununu gösteriyor olabilir. Aynı zamanda libsmbclient " -"sorunu da olabilir.\n" -"Eğer bize yardım etmek istiyorsanız, gözatma sırasında ağınızın bir tcpdump " -"çıktısını alarak bize gönderin (Lütfen bunun özel verilerinizi içerebileceğini " -"unutmayın ve emin olmadan göndermeyin - geliştiriciler istediğinde özel olarak " -"gönderebilirsiniz)" - -#: kio_smb_browse.cpp:308 -#, c-format -msgid "Unknown error condition in stat: %1" -msgstr "Bilinmeyen hata: %1" - -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 -msgid "" -"\n" -"Make sure that the samba package is installed properly on your system." -msgstr "" -"\n" -"Lütfen sisteminizde Samba paketlerinin kurulu olduğunu kontrol edin." - -#: kio_smb_mount.cpp:135 -msgid "" -"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" -"%4" -msgstr "" -"\"%3\" kullanıcısı tarafından \"%2\" makinesindeki \"%1\" paylaşımı " -"bağlanamadı.\n" -"%4" - -#: kio_smb_mount.cpp:176 -msgid "" -"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" -"%2" -msgstr "" -"\"%1\" bağlantı noktasını ayırma işlemi başarısız oldu.\n" -"%2" |