diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/kdetoys/amor.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/kdetoys/amor.po | 229 |
1 files changed, 0 insertions, 229 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/kdetoys/amor.po b/tde-i18n-tr/messages/kdetoys/amor.po deleted file mode 100644 index 177a30ccf04..00000000000 --- a/tde-i18n-tr/messages/kdetoys/amor.po +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ -# translation of amor.po to Turkish -# Mehmet TARIMCI <mehmet@gelecek.com.tr>, 2000. -# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>,2002. -# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004. -# Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>, 2004. -# Ahmet AYGÜN <ahmet@zion.gen.tr>, 2005. -# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007. -# Copyright (C) 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: amor\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:38+0300\n" -"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: tips.cpp:2 -msgid "Don't run with scissors." -msgstr "Makas ile çalıştırmayın." - -#: tips.cpp:5 -msgid "Never trust car salesmen or politicians." -msgstr "Hiçbir zaman araba satıcılarına veya politikacılara güvenme." - -#: tips.cpp:8 -msgid "" -"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be " -"hard to understand." -msgstr "" -"Gerçek programcılar kodlarına yorum koymazlar. Çünkü Yazmak zordur, anlamakda " -"zor olmalıdır." - -#: tips.cpp:11 -msgid "" -"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem." -msgstr "" -"Problem hakkında hiçbir bilginiz olmadığı zaman çözüm önerisi getirmek çok daha " -"kolay olur." - -#: tips.cpp:14 -msgid "You can never have too much memory or disk space." -msgstr "Hiçbir zaman yeterli belleğe ya da disk alanına sahip olamazsınız." - -#: tips.cpp:17 -msgid "The answer is 42." -msgstr "Cevap 42." - -#: tips.cpp:20 -msgid "It's not a bug. It's a misfeature." -msgstr "Bu bir hata değil. Daha eklenmemiş bir özellik." - -#: tips.cpp:23 -msgid "Help stamp out and abolish redundancy." -msgstr "Fazlalığı ortadan kaldırmaya yardım et." - -#: tips.cpp:26 -msgid "" -"To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle " -"mouse button." -msgstr "" -"Bir pencereyi dikey olarak büyütmek için, farenin orta tuşu ile büyüt düğmesine " -"tıklayın." - -#: tips.cpp:29 -msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications." -msgstr "" -"Uygulamalar arasında dolaşmak için Alt+Tab tuşlarını kullanabilirsiniz." - -#: tips.cpp:32 -msgid "" -"Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session." -msgstr "" -"Geçerli oturumda çalışan uygulamalarınızı görmek için Ctrl+Esc tuşlarına basın." - -#: tips.cpp:35 -msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into." -msgstr "Alt-F2 komut girebileceğiniz küçük bir pencere görüntüler." - -#: tips.cpp:38 -msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops." -msgstr "" -"Ctrl+F1 - Ctrl+F8 arası tuşlar sanal masaüstlerinde dolaşmanızı sağlar." - -#: tips.cpp:41 -msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button." -msgstr "" -"Paneldeki düğmeleri hareket ettirmek için orta fare tuşunu kullanabilirsiniz." - -#: tips.cpp:44 -msgid "Alt+F1 pops-up the system menu." -msgstr "Alt+F1 sistem menüsünü çıkartır." - -#: tips.cpp:47 -msgid "" -"Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding." -msgstr "" -"Ctrl+Alt+Esc yanıt vermeyen (kilitlenmiş) bir uygulamayı sonlandırmak için " -"kullanılabilir." - -#: tips.cpp:50 -msgid "" -"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted " -"automatically when you log back in." -msgstr "" -"Çıkışta kapatmadığınız KDE uygulamaları, bir sonraki açılışta otomatik olarak " -"başlatılacaklardır." - -#: tips.cpp:53 -msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client." -msgstr "" -"KDE dosya yöneticisi aynı zamanda bir internet gözatıcı ve FTP istemcisidir." - -#: tips.cpp:56 -msgid "" -"Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the " -"showMessage() and\n" -"showTip() DCOP calls" -msgstr "" -"Uygulamalar, showMessage() ve showTip() DCOP çağrılarını kullanarak Amor " -"baloncuğu içerisinde mesajlar ve ipuçları gösterebilirler" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ömer Fadıl USTA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "omer_fad@hotmail.com" - -#: amor.cpp:325 -msgid "Error reading theme: " -msgstr "Tema okunurken bir hata oluştu: " - -#: amor.cpp:339 amor.cpp:348 -msgid "Error reading group: " -msgstr "Grup okunurken bir hata oluştu: " - -#: amor.cpp:613 -msgid "&Configure..." -msgstr "&Yapılandır..." - -#: amor.cpp:751 -msgid "" -"Amor Version %1\n" -"\n" -msgstr "" -"Amor Sürüm %1\n" -"\n" - -#: amor.cpp:752 -msgid "" -"Amusing Misuse Of Resources\n" -"\n" -msgstr "" -"Eğlenceli Kaynak Savurganı\n" -"\n" - -#: amor.cpp:753 -msgid "" -"Copyright (c) 1999 Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" -"\n" -msgstr "" -"Telif hakkı (c) 1999 Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" -"\n" - -#: amor.cpp:754 -msgid "" -"Original Author: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" -msgstr "" -"Asıl yazar: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" - -#: amor.cpp:755 -msgid "" -"Current Maintainer: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n" -msgstr "" -"Şimdiki yazar: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n" - -#: amor.cpp:757 -msgid "About Amor" -msgstr "Amor Hakkında" - -#: amordialog.cpp:57 -msgid "Theme:" -msgstr "Tema:" - -#: amordialog.cpp:74 -msgid "Offset:" -msgstr "Denge:" - -#: amordialog.cpp:81 -msgid "Always on top" -msgstr "Her zaman üstte" - -#: amordialog.cpp:85 -msgid "Show random tips" -msgstr "İpuçlarını rastgele göster" - -#: amordialog.cpp:89 -msgid "Use a random character" -msgstr "Rastgele bir karakter kullan" - -#: amordialog.cpp:93 -msgid "Allow application tips" -msgstr "Uygulama ipuçlarını göster" - -#: amortips.cpp:82 -msgid "No tip" -msgstr "İpucu yok" - -#: main.cpp:43 -msgid "KDE creature for your desktop" -msgstr "Masaüstünüz için KDE yaratığı" - -#: main.cpp:47 -msgid "amor" -msgstr "amor" - -#: main.cpp:51 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Şimdiki yazar" |