diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po index 3d6aec5ea0b..8229378d11b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "kcmkded" msgstr "kcmkded" #: kcmkded.cpp:53 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "KDE Servis Yöneticisi" +msgid "TDE Service Manager" +msgstr "TDE Servis Yöneticisi" #: kcmkded.cpp:55 msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" @@ -43,26 +43,26 @@ msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 msgid "" "<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " -"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" +"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the TDE Daemon, " +"also referred to as TDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" "<ul>" "<li>Services invoked at startup</li>" "<li>Services called on demand</li></ul>" "<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " "started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " "services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " +"<p><b> Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " "services if you do not know what you are doing.</b></p>" msgstr "" "<h1>Servis Yöneticisi</h1>" -"<p>Bu modül, KDE sistemi içindeki tüm modülleri görüntüler. Genel olarak iki " +"<p>Bu modül, TDE sistemi içindeki tüm modülleri görüntüler. Genel olarak iki " "tür servis vardır:</p>" "<ul>" "<li>Başlangıçta çalıştırılan servisler</li>" "<li>İstek halinde çalıştırılan servisler</li></ul>" "<p>İkinci seçenekteki servisleri sadece görüntüleyebilme imkanı vardır. İlk " "seçenekteki başlangıç servislerini ise çalıştırabilir ve durdurabilirsiniz.</p>" -"<p><b> Bu seçeneği dikkatli kullanın. Bazı servisler KDE'nin düzgün çalışması " +"<p><b> Bu seçeneği dikkatli kullanın. Bazı servisler TDE'nin düzgün çalışması " "için gereklidir.</b></p>" #: kcmkded.cpp:67 @@ -79,10 +79,10 @@ msgstr "İstek Anında Yüklenen Servisler" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " "are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." msgstr "" -"İstek halinde başlatılacak olan KDE servislerinin listesini burada " +"İstek halinde başlatılacak olan TDE servislerinin listesini burada " "görebilirsiniz." #: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Başlangıç Servisleri" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " "will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " "services." msgstr "" -"Bu ekranda KDE başlangıcında yüklenebilecek tüm servislerin bir listesi vardır. " -"İşaretli simgeler, KDE tekrar başladığı zaman çalıştırılacaktır. Bilinmeyen " +"Bu ekranda TDE başlangıcında yüklenebilecek tüm servislerin bir listesi vardır. " +"İşaretli simgeler, TDE tekrar başladığı zaman çalıştırılacaktır. Bilinmeyen " "servislerin kapatılması konusunda iki kez dikkatli olmanızı öneririz." #: kcmkded.cpp:92 @@ -120,8 +120,8 @@ msgid "Start" msgstr "Başlat" #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "KDED ile bağlantı kurulamadı." +msgid "Unable to contact TDED." +msgstr "TDED ile bağlantı kurulamadı." #: kcmkded.cpp:322 msgid "Unable to start service." |