summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index 79ca591f2a0..fc3e2b2d43f 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -1,12 +1,12 @@
-# translation of kio_floppy.po to
-# translation of kio_floppy.po to Türkçe
+# translation of tdeio_floppy.po to
+# translation of tdeio_floppy.po to Türkçe
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2001, 2004.
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
+"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-08 08:26+0000\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: kio_floppy.cpp:200
+#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
"Could not access drive %1.\n"
"The drive is still busy.\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Sürücü halen meşgul.\n"
"Kullanılabilir hale gelene kadar bekleyip tekrar deneyin."
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
+#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144
msgid ""
"Could not write to file %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably full."
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"%1 dosyasına yazılamadı.\n"
"%2 sürücüsündeki disk dolu olabilir."
-#: kio_floppy.cpp:214
+#: tdeio_floppy.cpp:214
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"%1 sürücüsüne erişim sağlanamadı.\n"
"%2 sürücüsünde bir disk olmayabilir."
-#: kio_floppy.cpp:218
+#: tdeio_floppy.cpp:218
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"%2 sürücüsünde disket yok, ya da bu sürücüye erişim için yeterli erişim "
"yetkileriniz bulunmuyor."
-#: kio_floppy.cpp:222
+#: tdeio_floppy.cpp:222
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The drive %2 is not supported."
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
"%1 adresine erişilemedi.\n"
"%2 sürücüsü desteklenmiyor."
-#: kio_floppy.cpp:227
+#: tdeio_floppy.cpp:227
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"%2 sürücüsündeki disketin DOS biçimli olduğuna ve /dev/fd0 aygıtına \n"
"erişim izinlerinin düzgün (örnek: rwxrwxrwx) ayarlandığına emin olun."
-#: kio_floppy.cpp:231
+#: tdeio_floppy.cpp:231
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
"%1 adresine erişilemedi.\n"
"%2 sürücüsündeki disket DOS biçimli olmayabilir."
-#: kio_floppy.cpp:235
+#: tdeio_floppy.cpp:235
msgid ""
"Access denied.\n"
"Could not write to %1.\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
"%1 adresine yazılamadı.\n"
"%2 sürücüsündeki disk yazma korumalı."
-#: kio_floppy.cpp:244
+#: tdeio_floppy.cpp:244
msgid ""
"Could not read boot sector for %1.\n"
"There is probably not any disk in drive %2."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"%1 sürücüsünün açılış sektörü okunamadı.\n"
"%2 sürücüsünde disket olmayabilir."
-#: kio_floppy.cpp:368
+#: tdeio_floppy.cpp:368
msgid ""
"Could not start program \"%1\".\n"
"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."