diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 58 |
1 files changed, 50 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 25a52d369ee..27e73561a1a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-16 20:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 12:08+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -33,19 +33,25 @@ msgstr "gorkem@kde.org" msgid "Select preferred email client:" msgstr "Tercih edilen e-posta istemcisini seçin:" -#: componentchooser.cpp:273 +#: componentchooser.cpp:271 +#, fuzzy +#| msgid "Select preferred terminal application:" +msgid "Select preferred file manager application:" +msgstr "Tercih edilen terminal uygulamasını seçin:" + +#: componentchooser.cpp:342 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "Tercih edilen terminal uygulamasını seçin:" -#: componentchooser.cpp:368 +#: componentchooser.cpp:437 msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "Tercih edilen Web tarayıcı uygulamasını seçin:" -#: componentchooser.cpp:393 +#: componentchooser.cpp:462 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: componentchooser.cpp:408 +#: componentchooser.cpp:477 msgid "" "<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save " "that change now?</qt>" @@ -53,11 +59,11 @@ msgstr "" "<qt>Öntanımlı bileşen seçiminizi değiştirdiniz. Değişikliği kaydetmek " "istiyor musunuz?</qt>" -#: componentchooser.cpp:412 +#: componentchooser.cpp:481 msgid "No description available" msgstr "Açıklama yok" -#: componentchooser.cpp:423 componentchooser.cpp:428 +#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497 msgid "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." @@ -93,7 +99,7 @@ msgid "in the following browser:" msgstr "bu web tarayıcıda:" #: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 -#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 +#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -228,6 +234,42 @@ msgstr "&Farklı bir e-posta programı kullan:" msgid "Select this option if you want to use any other mail program." msgstr "Başka bir e-posta programı kullanmak istiyorsanız bu seçeneği seçin." +#: filemanagerconfig_ui.ui:72 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Use a different &terminal program:" +msgid "Use a different &file manager program:" +msgstr "F&arklı bir terminal programı kullan:" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "&Use Konsole as terminal application" +msgid "&Use Konqueror as file manager application" +msgstr "Terminal uygulaması olarak K&onsole kullan" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:130 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " +#| "that the file you select has to have the executable attribute set in " +#| "order to be accepted.<br> Also note that some programs that utilize " +#| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " +#| "(Example: konsole -ls)." +msgid "" +"Press this button to select your favorite file manager client. Please note " +"that the file you select has to have the executable attribute set in order " +"to be accepted.<br> " +msgstr "" +"En sevdiğiniz terminal programcığını seçmek için bu düğmeye basın. Lütfen " +"seçtiğiniz dosyanın çalıştırılabilir özellikli olmasına dikkat edin. <br> " +"Ayrıca Terminal Emülatörünü kullanan bazı programların komut satırı " +"eklentisi eklediğinizde çalışmayaacğına dikkat edin (Örn. konsole -ls)." + +#: filemanagerconfig_ui.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Click here to browse for terminal program." +msgid "Click here to browse for a file manager program." +msgstr "Terminal programına gözatmak için burayı tıklayın." + #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format msgid "Use a different &terminal program:" |