summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
new file mode 100644
index 00000000000..a2d98fcdaf7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+# translation of kio_audiocd.po to
+# erkaN kaplaN <erkan@linux-sevenler.org>
+#
+# Onur Küçük <onur@uludag.org.tr>, 2005.
+# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_audiocd\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-14 23:19+0300\n"
+"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
+"Language-Team: <tr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Onur Küçük"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "onur@uludag.org.tr"
+
+#: audiocd.cpp:70
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Protokol adı"
+
+#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72
+msgid "Socket name"
+msgstr "Soket adı"
+
+#: audiocd.cpp:110
+msgid "Full CD"
+msgstr "Bütün CD"
+
+#: audiocd.cpp:201
+msgid ""
+"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format "
+"instead."
+msgstr ""
+"Bu iletişim kuralıyla bir makina belirtmelisiniz.Lütfen sescd:/ biçimi "
+"kullanınız."
+
+#: audiocd.cpp:755
+msgid ""
+"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read "
+"permissions on the device."
+msgstr ""
+"Aygıt bu hesap için okuma iznine sahip değil. Bu aygıt için okuma izinlerini "
+"kontrol edin."
+
+#: audiocd.cpp:757
+msgid ""
+"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write "
+"permissions on the device."
+msgstr ""
+"Aygıt bu hesap için yazma iznine sahip değil. Bu aygıt için yaza izinlerini "
+"kontrol edin."
+
+#: audiocd.cpp:761
+msgid ""
+"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
+"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
+"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible "
+"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and "
+"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, "
+"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 "
+"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is."
+msgstr ""
+"Bilinmeyen hata. İçeride CD var ise cdparanoia -vsQ komutunu kendiniz olarak "
+"(root değil) çalıştırınız. Parça listesi görüyor musunuz? Görmüyorsanız CD "
+"aygıtına erişim yetkiniz olduğuna emin olun. SCSI emülasyonu kullanıyorsanız "
+"(IDE CD yazıcınız var ise olabilir) genel SCSI aygıtına (/dev/sg0, /dev/sg1 "
+"vs.) okuma ve yazma yetkiniz olduğundan emin olun. Hala çalışmıyor ise "
+"kio_audiocd'ye CD-Rom aygıtınızın hangisi olduğunu anlatmak için "
+"audiocd:/?device=/dev/sg0 komutunu yazın."
+
+#: audiocd.cpp:835
+msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
+msgstr "AudioCD: Disk otomatik hata tespiti bu şarkıda hata buldu."
+
+#: audiocd.cpp:841
+msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
+msgstr "cd'den %1 için ses verisi okuma hatası"
+
+#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929
+msgid "Couldn't read %1: encoding failed"
+msgstr "%1'i okuyamadı: şifreleme işlemi yapılamadı"
+
+#: audiocd.cpp:1061
+#, c-format
+msgid "Track %1"
+msgstr "Parça %1"