diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdesdk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cervisia.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbabel.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kompare.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kstartperf.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdecachegrind.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdesdk/umbrello.po | 2 |
7 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cervisia.po index 64465668501..badbb11194b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cervisia.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cervisia.po @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "&CVS Kılavuzu" #: cervisiapart.cpp:619 msgid "Opens the help browser with the CVS documentation" -msgstr "CVS belgelerini göstermek için KDE Yardım Merkezini çalıştırır" +msgstr "CVS belgelerini göstermek için TDE Yardım Merkezini çalıştırır" #: cervisiapart.cpp:626 msgid "Unfold Folder" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Birlikte &Başlat" #: cervisiapart.cpp:713 msgid "" "Cervisia %1\n" -"(Using KDE %2)\n" +"(Using TDE %2)\n" "\n" "Copyright (c) 1999-2002\n" "Bernd Gehrmann <bernd@mail.berlios.de>\n" @@ -583,7 +583,7 @@ msgid "" "See the ChangeLog file for a list of contributors." msgstr "" "Cervisia sürüm %1\n" -"(KDE %2)\n" +"(TDE %2)\n" "\n" "Telif Hakkı © 1999-2002\n" "Bernd Gehrmann <bernd@mail.berlios.de>\n" @@ -697,8 +697,8 @@ msgid "Exits Cervisia" msgstr "Cervisia Çıkışları" #: cervisiashell.cpp:116 -msgid "Invokes the KDE help system with the Cervisia documentation" -msgstr "Cervisia belgelerini göstermek için KDE yardım sistemini çalıştırır" +msgid "Invokes the TDE help system with the Cervisia documentation" +msgstr "Cervisia belgelerini göstermek için TDE yardım sistemini çalıştırır" #: cervisiashell.cpp:121 msgid "Opens the bug report dialog" @@ -709,8 +709,8 @@ msgid "Displays the version number and copyright information" msgstr "Sürüm numarasını ve telif hakkı bilgilerini gösterir" #: cervisiashell.cpp:131 -msgid "Displays the information about KDE and its version number" -msgstr "KDE ve sürümü hakkındaki bilgileri gösterir" +msgid "Displays the information about TDE and its version number" +msgstr "TDE ve sürümü hakkındaki bilgileri gösterir" #: changelogdlg.cpp:44 msgid "Edit ChangeLog" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbabel.po index cf3980bd9c3..bd337eb41d5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -459,8 +459,8 @@ msgid "Original author" msgstr "Özgün yazar" #: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558 -msgid "Current maintainer, porting to KDE3/Qt3." -msgstr "Şimdiki sorumlu, KDE3/Qt3 ortamına taşıyan." +msgid "Current maintainer, porting to TDE3/Qt3." +msgstr "Şimdiki sorumlu, TDE3/Qt3 ortamına taşıyan." #: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119 msgid "Current maintainer" @@ -488,8 +488,8 @@ msgstr "" #: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572 msgid "" -"Helped keep KBabel up to date with the KDE API and gave a lot of other help." -msgstr "KBabel'in KDE ile güncel kalmasını sağladı ve çeşitli yardımları oldu." +"Helped keep KBabel up to date with the TDE API and gave a lot of other help." +msgstr "KBabel'in TDE ile güncel kalmasını sağladı ve çeşitli yardımları oldu." #: catalogmanager/main.cpp:206 kbabel/main.cpp:576 msgid "Various validation plugins." @@ -1158,19 +1158,19 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Cannot send a message to KBabel.\n" -"Please check your installation of KDE." +"Please check your installation of TDE." msgstr "" "KBabel'e ileti gönderilemiyor.\n" -"Lütfen KDE kurulumunuzu kontrol edin." +"Lütfen TDE kurulumunuzu kontrol edin." #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 msgid "" "Unable to use KLauncher to start KBabel.\n" -"You should check the installation of KDE.\n" +"You should check the installation of TDE.\n" "Please start KBabel manually." msgstr "" "KBabel'i çalıştırmak için KLauncher kullanılamıyor.\n" -"KDE kurulumunuzu kontrol etmenizde yarar var.\n" +"TDE kurulumunuzu kontrol etmenizde yarar var.\n" "KBabel'i kendiniz çalıştırmalısınız." #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893 @@ -1499,19 +1499,19 @@ msgstr "" "olduğunuzda bu özelliği iptal edebilirsiniz.</p></qt>" #: commonui/roughtransdlg.cpp:150 -msgid "Initialize &KDE-specific entries" -msgstr "&KDE'ye özel girdileri ilklendir" +msgid "Initialize &TDE-specific entries" +msgstr "&TDE'ye özel girdileri ilklendir" #: commonui/roughtransdlg.cpp:153 msgid "" "<qt>" -"<p><b>Initialize KDE-specific entries</b></p>" +"<p><b>Initialize TDE-specific entries</b></p>" "<p>Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " "Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " "identity settings.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" -"<p><b>KDE'ye özel girdileri ilklendir</b></p>" +"<p><b>TDE'ye özel girdileri ilklendir</b></p>" "<p>Çeviri bulunamazsa \"Comment=\" ve \"Name=\" girdileri ilklendirilir Ayrıca, " "\"NAME_OF_TRANSLATORS\" ve \"EMAIL OF TRANSLATORS\" alanlarına kimlik bilgileri " "yazılır.</p></qt>" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgid "" "<ul>\n" "<li><b>Default</b> is the format normally used in PO files.</li>\n" "<li><b>Local</b> is the format specific to your country.\n" -"It can be configured in KDE's Control Center.</li>\n" +"It can be configured in TDE's Control Center.</li>\n" "<li><b>Custom</b> lets you define your own format.</li></ul></p> " "<p>It is recommended that you use the default format to avoid creating " "non-standard PO files.</p>" @@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "" "<ul>\n" "<li><b>Öntanımlı</b> normalde PO dosyalarında kullanılan biçimdir.</li>\n" "<li><b>Yerel</b> ülkenize özgü biçimdir ve\n" -"KDE Kontrol Merkezi'nden yapılandırılabilir.</li>\n" +"TDE Kontrol Merkezi'nden yapılandırılabilir.</li>\n" "<li><b>Özel</b> ile kendi istediğiniz bir biçimi atayabilirsiniz.</li></ul></p>" "<p>Bu bölümle ilgili daha fazla bilgi almak için çevrimiçi yardı�mda <b>" "The Preferences Dialog</b> sayfasına bakın.</p></qt>" @@ -2256,12 +2256,12 @@ msgstr "Te&st" msgid "" "<qt>" "<p><b>Number of singular/plural forms</b></p>" -"<p><b>Note</b>: This option is KDE specific. If you are not translating a KDE " +"<p><b>Note</b>: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE " "application, you can safely ignore this option.</p>" "<p>Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " "This number must correspond to the settings of your language team.</p>" "<p>Alternatively, you can set this option to <i>Automatic</i> " -"and KBabel will try to get this information automatically from KDE. Use the <i>" +"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the <i>" "Test</i> button to test if it can find it out.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" @@ -2292,14 +2292,14 @@ msgstr "Çeviride çoğul biçim argümanları gere&klidir" msgid "" "<qt>" "<p><b>Require plural form arguments in translation</b></p>\n" -"<p><b>Note</b>: This option is KDE specific at the moment. If you are not " -"translating a KDE application, you can safely ignore this option.</p>\n" +"<p><b>Note</b>: This option is TDE specific at the moment. If you are not " +"translating a TDE application, you can safely ignore this option.</p>\n" "<p>If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " "to be present in the message.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" "<p><b>Çeviride çoğul biçim argümanları gereklidir</b></p>\n" -"<p><b>Bilgi</b>: Bu seçenek şimdilik KDE'ye özeldir. Bir KDE uygulamasını " +"<p><b>Bilgi</b>: Bu seçenek şimdilik TDE'ye özeldir. Bir TDE uygulamasını " "çevirmiyorsanız bu seçeneği gözardı edebilirsiniz.</p>\n" "<p>Bu seçenek etkinleştirildiğinde doğrulama denetimi bir ileti içinde %n " "argümanın varlığını arayacaktır.</p></qt>" @@ -2693,10 +2693,10 @@ msgstr "İlgili kaynak dosya bulunamadı" #: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285 msgid "" "KBabel cannot start a text editor component.\n" -"Please check your KDE installation." +"Please check your TDE installation." msgstr "" "KBabel sözdizimi denetimini başlatamıyor. \n" -"Lütfen KDE kurulumunuzu kontrol edin." +"Lütfen TDE kurulumunuzu kontrol edin." #. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24 #: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:414 @@ -3499,9 +3499,9 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "&Sözdizimi Denetimi..." #: kbabel/kbabelview.cpp:3949 -msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your KDE installation." +msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your TDE installation." msgstr "" -"KBabel sözdizimi denetimini başlatamıyor. Lütfen KDE kurulumunuzu kontrol edin." +"KBabel sözdizimi denetimini başlatamıyor. Lütfen TDE kurulumunuzu kontrol edin." #: kbabel/kbabelview.cpp:3974 msgid "No relevant text has been found for spell checking." @@ -3855,10 +3855,10 @@ msgstr "OVR" #: kbabel/kbabel.cpp:1266 msgid "" "Unable to use KLauncher to start Catalog Manager. You should check the " -"installation of KDE.\n" +"installation of TDE.\n" "Please start Catalog Manager manually." msgstr "" -"Katalog yöneticisini çalıştırmak için KLauncher gerekiyor. KDE kurulumunuzu " +"Katalog yöneticisini çalıştırmak için KLauncher gerekiyor. TDE kurulumunuzu " "gözden geçirmenizde yarar var.\n" "Katalog Yöneticisini kendiniz çalıştıracaksınız." @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgid "" "</p>\n" "<p>Currently known types:\n" "<ul>\n" -"<li><b>KDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n" +"<li><b>TDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n" "<li><b>GNOME</b>: GNOME Translation project</li>\n" "<li><b>Translation Robot</b>: Translation Project Robot</li>\n" "<li><b>Other</b>: Other kind of project. No tuning will be\n" @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p>\n" "<ul>\n" -"<li><b> KDE</b> Masaüstü Ortam</li>\n" +"<li><b> TDE</b> Masaüstü Ortam</li>\n" "<li><b> GNOME</b> GNOME Çeviri</li>\n" "<li><b> Çeviri</b> Çeviri Proje</li>\n" "<li><b> Diğer</b> Diğer Hayır</li>\n" @@ -4375,8 +4375,8 @@ msgstr "&Yapılandırma dosyası adı:" #. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200 #: rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +msgid "TDE" +msgstr "TDE" #. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205 #: rc.cpp:261 @@ -6117,7 +6117,7 @@ msgstr "%1 dizinini oluşturmak mümkün olmadı" #, fuzzy msgid "" "<p>There are backup database files from previous versions of KBabel. However, " -"another version of KBabel (probably from KDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " +"another version of KBabel (probably from TDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " "database. As a result, your KBabel installation contains two versions of " "database files. Unfortunatelly, the old and new version can not be merged. You " "need to choose one of them." @@ -6128,7 +6128,7 @@ msgid "" "files are at $TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>" msgstr "" "<p> KBabel'in önceki sürümlerinden kalan yedek veritabanı dosyaları var.Bununla " -"beraber KBabel'in başka bir sürümü ( olasılıkla KDE 3.1.1 veya 3.1.2) yeni bir " +"beraber KBabel'in başka bir sürümü ( olasılıkla TDE 3.1.1 veya 3.1.2) yeni bir " "veritabanı oluşturdu. Sonuç olarak, KBabel kurulumunuz , veritabanı " "dosyalarının her iki sürümünü de içeriyor. Ne yazık ki, eski ve yeni sürümler " "eklemlenemez,-bir tanesini seçmek durumundasınız." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po index c50ab70caf1..33d3f82698d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -382,8 +382,8 @@ msgid "No running instance of KMail found." msgstr "Çalışan bir KMail programı bulunamadı" #: backend/mailsender.cpp:110 -msgid "Passing mail to KDE email program..." -msgstr "E-posta KDE'nin e-posta programına aktarılıyor..." +msgid "Passing mail to TDE email program..." +msgstr "E-posta TDE'nin e-posta programına aktarılıyor..." #: backend/mailsender.cpp:174 msgid "" @@ -612,13 +612,13 @@ msgstr "%1 çevrimdışı kullanılabilir değil" #: gui/cwloadingwidget.cpp:149 msgid "" -"Welcome to KBugBuster, a tool to manage the KDE Bug Report System. With " -"KBugBuster you can manage outstanding bug reports for KDE from a convenient " +"Welcome to KBugBuster, a tool to manage the TDE Bug Report System. With " +"KBugBuster you can manage outstanding bug reports for TDE from a convenient " "front end." msgstr "" -"KBugBuster programına hoşgeldiniz. Bu program, KDE hata raporlama sistemi için " +"KBugBuster programına hoşgeldiniz. Bu program, TDE hata raporlama sistemi için " "tasarlanmıştır. KBugBuster ile oldukça kolay bir arayüz yardımıyla " -"keşfettiğiniz hataları KDE Grubu'na iletebilirsiniz." +"keşfettiğiniz hataları TDE Grubu'na iletebilirsiniz." #: gui/kbbmainwindow.cpp:100 msgid "Welcome to <b>KBugBuster</b>." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kompare.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kompare.po index 5882a6b6284..3b8b4a8dc09 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kompare.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kompare.po @@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "Çıktı Biçimi" #: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that is " -"used most frequently because it is very readable. The KDE developers like this " +"used most frequently because it is very readable. The TDE developers like this " "format the best so use it for sending patches." msgstr "" "Diff tarafından oluşturulan çıktının biçimini seç. En sık kullanılan " -"birleştirmedir, çünkü o çok anlaşılabilirdir. KDE geliştiricileri parçaları " +"birleştirmedir, çünkü o çok anlaşılabilirdir. TDE geliştiricileri parçaları " "göndermek için bu biçimi çok beğenirler." #: libdialogpages/diffpage.cpp:247 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kstartperf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kstartperf.po index 63ba5e64130..58c4a3d23fb 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kstartperf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kstartperf.po @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "KStartPerf" msgstr "KStartPerf" #: kstartperf.cpp:75 -msgid "Measures start up time of a KDE application" -msgstr "Bir KDE uygulamasının başlama zamanını ölçer" +msgid "Measures start up time of a TDE application" +msgstr "Bir TDE uygulamasının başlama zamanını ölçer" #: kstartperf.cpp:78 msgid "Maintainer" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdecachegrind.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdecachegrind.po index 8f7036c1734..5f24bec4124 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdecachegrind.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdecachegrind.po @@ -1233,8 +1233,8 @@ msgid "KCachegrind" msgstr "KCachegrind" #: main.cpp:48 -msgid "KDE Frontend for Cachegrind" -msgstr "Cachegrind İçin KDE Önyüzü" +msgid "TDE Frontend for Cachegrind" +msgstr "Cachegrind İçin TDE Önyüzü" #: main.cpp:50 #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/umbrello.po index 96fbf377723..d137c716aca 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "" #: dialogs/diagramprintpage.cpp:111 umldoc.cpp:1918 msgid "kde-uml-Diagram" -msgstr "KDE UML Diyagramı" +msgstr "TDE UML Diyagramı" #: dialogs/diagramprintpage.cpp:135 msgid "No diagrams selected." |