diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprintfax.po | 297 |
1 files changed, 153 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprintfax.po index 8674dc27dd0..78ff8840926 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprintfax.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprintfax.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprintfax\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-09 00:24+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n" @@ -17,34 +17,45 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: confsystem.cpp:50 -msgid "F&ax system:" -msgstr "&Faks sistemi:" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Görkem Çetin" -#: confsystem.cpp:51 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Komut:" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gorkem@kde.org" -#: confsystem.cpp:61 -msgid "Fax &server (if any):" -msgstr "&Faks sunucu (varsa):" +#: conffax.cpp:43 +msgid "High (204x196 dpi)" +msgstr "Yüksek (204x196 dpi)" -#: confsystem.cpp:62 -msgid "&Fax/Modem device:" -msgstr "&Faks/Modem aygıtı:" +#: conffax.cpp:44 +msgid "Low (204x98 dpi)" +msgstr "Düşük (204x98 dpi)" -#: confsystem.cpp:65 -msgid "Standard Modem Port" -msgstr "Standart Modem Portu" +#: conffax.cpp:45 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: confsystem.cpp:67 -#, c-format -msgid "Serial Port #%1" -msgstr "Seri Port %1" +#: conffax.cpp:46 +msgid "Letter" +msgstr "Zarf" -#: confsystem.cpp:68 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +#: conffax.cpp:47 +msgid "Legal" +msgstr "Legal" + +#: conffax.cpp:48 +msgid "&Resolution:" +msgstr "Çö&zünürlük:" + +#: conffax.cpp:50 +msgid "&Paper size:" +msgstr "&Sayfa boyutu:" #: conffilters.cpp:42 msgid "Mime Type" @@ -78,36 +89,87 @@ msgstr "Filtreyi aşağı indir" msgid "Empty parameters." msgstr "Boş parametre" -#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Fa&x" -msgstr "&Faks" +#: confgeneral.cpp:41 +msgid "&Name:" +msgstr "İ&sim:" -#: main.cpp:33 -msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." -msgstr "Kdeprint ile kullanılabilecek küçük bir faks uygulaması." +#: confgeneral.cpp:43 +msgid "&Company:" +msgstr "&Firma:" -#: main.cpp:39 -msgid "Phone number to fax to" +#: confgeneral.cpp:45 +msgid "N&umber:" +msgstr "&Numara:" + +#: confgeneral.cpp:48 +msgid "Replace international prefix '+' with:" msgstr "" -#: main.cpp:40 -msgid "Send fax immediately" -msgstr "Faksı hemen gönder" +#: configdlg.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Süzgeç Yapılandırması" -#: main.cpp:41 -msgid "Exit after sending" -msgstr "Gönderdikten sonra çık" +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal" +msgstr "Kişisel" -#: main.cpp:42 -msgid "File to fax (added to the file list)" -msgstr "Fakslanacak dosya" +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Kişisel Ayarlar" -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "TDEPrintFax" -msgstr "KdeprintFax" +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page setup" +msgstr "Sayfa düzeni" + +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page Setup" +msgstr "Sayfa Düzeni" + +#: configdlg.cpp:40 +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#: configdlg.cpp:40 +msgid "Fax System Selection" +msgstr "Faks Sistem Seçimi" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters" +msgstr "Filtreler" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters Configuration" +msgstr "Süzgeç Yapılandırması" + +#: confsystem.cpp:50 +msgid "F&ax system:" +msgstr "&Faks sistemi:" + +#: confsystem.cpp:51 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Komut:" + +#: confsystem.cpp:61 +msgid "Fax &server (if any):" +msgstr "&Faks sunucu (varsa):" + +#: confsystem.cpp:62 +msgid "&Fax/Modem device:" +msgstr "&Faks/Modem aygıtı:" + +#: confsystem.cpp:65 +msgid "Standard Modem Port" +msgstr "Standart Modem Portu" + +#: confsystem.cpp:67 +#, c-format +msgid "Serial Port #%1" +msgstr "Seri Port %1" + +#: confsystem.cpp:68 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" #: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88 msgid "Name" @@ -129,58 +191,6 @@ msgstr "&Adres Defterini Düzenle" msgid "No fax number found in your address book." msgstr "Adres defterinde hiç faks numarası bulunamadı." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org" - -#: conffax.cpp:43 -msgid "High (204x196 dpi)" -msgstr "Yüksek (204x196 dpi)" - -#: conffax.cpp:44 -msgid "Low (204x98 dpi)" -msgstr "Düşük (204x98 dpi)" - -#: conffax.cpp:45 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: conffax.cpp:46 -msgid "Letter" -msgstr "Zarf" - -#: conffax.cpp:47 -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -#: conffax.cpp:48 -msgid "&Resolution:" -msgstr "Çö&zünürlük:" - -#: conffax.cpp:50 -msgid "&Paper size:" -msgstr "&Sayfa boyutu:" - -#: filterdlg.cpp:31 -msgid "Filter Parameters" -msgstr "Filtre Parametreleri" - -#: filterdlg.cpp:37 -msgid "MIME type:" -msgstr "Mime türü:" - -#: filterdlg.cpp:38 -msgid "Command:" -msgstr "Komut:" - #: faxctrl.cpp:387 msgid "Converting input files to PostScript" msgstr "" @@ -222,6 +232,43 @@ msgstr "" msgid "Cannot open file for writing." msgstr "Dosya açılamadı." +#: filterdlg.cpp:31 +msgid "Filter Parameters" +msgstr "Filtre Parametreleri" + +#: filterdlg.cpp:37 +msgid "MIME type:" +msgstr "Mime türü:" + +#: filterdlg.cpp:38 +msgid "Command:" +msgstr "Komut:" + +#: main.cpp:33 +msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." +msgstr "Kdeprint ile kullanılabilecek küçük bir faks uygulaması." + +#: main.cpp:39 +msgid "Phone number to fax to" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "Send fax immediately" +msgstr "Faksı hemen gönder" + +#: main.cpp:41 +msgid "Exit after sending" +msgstr "Gönderdikten sonra çık" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to fax (added to the file list)" +msgstr "Fakslanacak dosya" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "TDEPrintFax" +msgstr "KdeprintFax" + #: tdeprintfax.cpp:74 msgid "Move up" msgstr "Yukarı taşı" @@ -364,53 +411,15 @@ msgstr "&Kuruluş:" msgid "Invalid fax number." msgstr "Geçersiz faks numarası." -#: confgeneral.cpp:41 -msgid "&Name:" -msgstr "İ&sim:" - -#: confgeneral.cpp:43 -msgid "&Company:" -msgstr "&Firma:" - -#: confgeneral.cpp:45 -msgid "N&umber:" -msgstr "&Numara:" - -#: confgeneral.cpp:48 -msgid "Replace international prefix '+' with:" -msgstr "" - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal" -msgstr "Kişisel" - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal Settings" -msgstr "Kişisel Ayarlar" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page setup" -msgstr "Sayfa düzeni" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page Setup" -msgstr "Sayfa Düzeni" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "System" -msgstr "Sistem" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "Fax System Selection" -msgstr "Faks Sistem Seçimi" - -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters" -msgstr "Filtreler" +#: tdeprintfaxui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "&Dosyayı Görüntüle" -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters Configuration" -msgstr "Süzgeç Yapılandırması" +#: tdeprintfaxui.rc:10 +#, no-c-format +msgid "Fa&x" +msgstr "&Faks" #~ msgid "Fax number" #~ msgstr "Faks numarası" |