summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmouth.po54
1 files changed, 13 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 95db573904e..70ca9f74be3 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmouth\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 16:17+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@@ -165,10 +165,6 @@ msgstr "Yapılandırma penceresini açar"
msgid "Speaks the currently selected phrases in the history"
msgstr "Geçmişteki mevcut seçili sözleri konuşur"
-#: kmouth.cpp:160 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:374
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162
msgid "Deletes the currently selected phrases from the history"
msgstr "Mevcut seçili sözleri geçmişten siler"
@@ -183,10 +179,6 @@ msgid ""
"clipboard"
msgstr "Mevcut seçili sözleri geçmişten keser ve panoya koyar"
-#: kmouth.cpp:168
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170
msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard"
msgstr "Mevcut seçili sözleri geçmişten panoya kopyalar"
@@ -260,11 +252,6 @@ msgstr "KMouth"
msgid "Tips, extended phrase books"
msgstr "İpuçları"
-#: optionsdialog.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Metinden Konuşmaya Ayarları"
-
#: optionsdialog.cpp:123
msgid "General Options"
msgstr "Genel Seçenekler"
@@ -330,10 +317,6 @@ msgid "File Extension"
msgstr "Dosya Uzantısı"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
msgid "Do Not Add"
msgstr "Ekleme"
@@ -579,10 +562,6 @@ msgstr ""
"Bu düzenleme alanına bir söz yazabilirsiniz. Girilen sözü okutmak için konuş "
"düğmesine tıklayın."
-#: phraselist.cpp:448
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: phraselist.cpp:454
msgid ""
"*|All Files\n"
@@ -689,10 +668,6 @@ msgstr "Boş liste"
msgid "TDE Documentation"
msgstr "TDE Belgeleri"
-#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:370
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 wordcompletion/kdedocsourceui.ui:68
#, no-c-format
msgid ""
@@ -742,26 +717,11 @@ msgstr "Dizin ayrıştırılıyor..."
msgid "Performing spell check..."
msgstr "İmla denetimi yapılıyor..."
-#: kmouthui.rc:4 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Dosyaadı:"
-
-#: kmouthui.rc:11 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:19
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Dü&zenle..."
-
#: kmouthui.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Phrase Books"
msgstr "&Konuşma Kılavuzları"
-#: kmouthui.rc:17
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: phrasebook/buttonboxui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book"
@@ -1196,3 +1156,15 @@ msgstr "İ&sim:"
#, no-c-format
msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary."
msgstr "Bu girdi alanı ile seçili sözlüğün adını belirtirsiniz."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Metinden Konuşmaya Ayarları"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Dosyaadı:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Dü&zenle..."