summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kteatime.po82
1 files changed, 49 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kteatime.po
index 312d2d6930e..efc211093d4 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kteatime.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kteatime.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kteatime\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-09 03:16+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Tuncay Yeniay"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tuncayyeniay@mynet.com"
+
#: main.cpp:36
msgid "TDE utility for making a fine cup of tea"
msgstr "TDE çay demleme aracı"
@@ -30,6 +42,26 @@ msgstr "K Çay Zamanı"
msgid "Many patches"
msgstr "Diğer hata gidermeler"
+#: tealist.cpp:18
+msgid "%1 min"
+msgstr "%1 dk"
+
+#: tealist.cpp:21
+msgid "%1 s"
+msgstr "%1 sn"
+
+#: tealist.cpp:23
+msgid " %1 s"
+msgstr " %1 sn"
+
+#: timeedit.cpp:59
+msgid " min"
+msgstr " dak"
+
+#: timeedit.cpp:65
+msgid " sec"
+msgstr " sn"
+
#: toplevel.cpp:93
msgid "Black Tea"
msgstr "Siyah Çay"
@@ -46,6 +78,10 @@ msgstr "Meyva Çayı"
msgid "Other Tea"
msgstr "Diğer Çaylar"
+#: toplevel.cpp:120
+msgid "&Start"
+msgstr ""
+
#: toplevel.cpp:122
msgid "Sto&p"
msgstr "&Dur"
@@ -58,6 +94,14 @@ msgstr "Yapılandır..."
msgid "&Anonymous..."
msgstr "&Anonim..."
+#: toplevel.cpp:154
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:155
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
#: toplevel.cpp:317
msgid "The %1 is now ready!"
msgstr "%1 şimdi hazır! Afiyet olsun!"
@@ -114,6 +158,10 @@ msgstr "Süre"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
+#: toplevel.cpp:708
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: toplevel.cpp:715
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
@@ -153,35 +201,3 @@ msgstr "Buraya komutu girin. '%t' yerine çay türü getirilecektir."
#: toplevel.cpp:780
msgid "Visualize progress in icon tray"
msgstr "İşlem durumunu sistem tepsisinde görselle"
-
-#: tealist.cpp:18
-msgid "%1 min"
-msgstr "%1 dk"
-
-#: tealist.cpp:21
-msgid "%1 s"
-msgstr "%1 sn"
-
-#: tealist.cpp:23
-msgid " %1 s"
-msgstr " %1 sn"
-
-#: timeedit.cpp:59
-msgid " min"
-msgstr " dak"
-
-#: timeedit.cpp:65
-msgid " sec"
-msgstr " sn"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Tuncay Yeniay"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tuncayyeniay@mynet.com"