diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr')
23 files changed, 153 insertions, 153 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am index 5ed1da2e73a..94683efc72a 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = tr SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kioslave +KDE_DOCS = tdeioslave KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook index 3ef8fabdf69..bb6b04cc0a0 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook @@ -8,14 +8,14 @@ > bir sıkıştırma programıdır. Halen çok sık kullanılmamakla beraber yerini bzip2 adında daha gelişmiş bir programa bırakmaktadır.</para> <para ->The bzip kioslave doğrudan kullanılabilir değildir. Bir filtre amaçlı olarak iş görür. Örneğin, tar kioslave bir dosyayı bzip kioslave üzerinden filtreleyebilir ve <literal role="extension" +>The bzip tdeioslave doğrudan kullanılabilir değildir. Bir filtre amaçlı olarak iş görür. Örneğin, tar tdeioslave bir dosyayı bzip tdeioslave üzerinden filtreleyebilir ve <literal role="extension" >tar.bz</literal > dosyasını doğrudan &konqueror; içinde gösterebilir.</para> <para >&konqueror; altında <literal role="extension" >bz</literal -> uzantısı bulunan sıkıştırılmış bir dosyaya tıklarsanız, kioslave bunu açacak ve normal (sıkıştırılmamış) bir dosya gibi görüntüleyecektir.</para> +> uzantısı bulunan sıkıştırılmış bir dosyaya tıklarsanız, tdeioslave bunu açacak ve normal (sıkıştırılmamış) bir dosya gibi görüntüleyecektir.</para> <para >Eğer bir geliştirici iseniz, ve bzip filtresini kullanmak istiyorsanız, daha geniş bilgi için <ulink url="http://developer.kde.org" diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook index c8849e06898..0ba1d2dcf07 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook @@ -10,12 +10,12 @@ >bzip2</command > bir sıkıştırma programıdır. Örneğin, bir <literal role="extension" >tar.bz2</literal -> dosyasını &konqueror; altında açmak için bzip2 kioslave'e ihtiyaç duyarsınız.</para> +> dosyasını &konqueror; altında açmak için bzip2 tdeioslave'e ihtiyaç duyarsınız.</para> <para >&konqueror; altında <literal role="extension" >.bz2</literal -> uzantısı bulunan sıkıştırılmış bir dosyaya tıklarsanız, kioslave bunu açacak ve normal (sıkıştırılmamış) bir dosya gibi görüntüleyecektir.</para> +> uzantısı bulunan sıkıştırılmış bir dosyaya tıklarsanız, tdeioslave bunu açacak ve normal (sıkıştırılmamış) bir dosya gibi görüntüleyecektir.</para> <para >Eğer bir geliştirici iseniz, ve bzip2 filtresini kullanmak istiyorsanız, daha geniş bilgi için <ulink url="http://developer.kde.org" diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook index fa3b2c23728..e2096796be6 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook @@ -20,7 +20,7 @@ > dosyalarını genellikle PGP anahtarlarını tutmak için kullanırlar. </para> <para ->Finger kioslave programını şu şekilde kullanın: <userinput +>Finger tdeioslave programını şu şekilde kullanın: <userinput >finger://<replaceable >kullanıcıadı</replaceable >@<replaceable diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook index 05bd8bcb939..ab19f5dc1df 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook @@ -8,17 +8,17 @@ > bir sıkıştırma programıdır</para> <para ->gzip kioslave doğrudan doğruya kullanılabilir değildir, genellikle bir filtre üzerinden kullanılmaya daha uygundur. Örneğin, tar kioslave programı gzip kioslave üzerinden <literal role="extension" +>gzip tdeioslave doğrudan doğruya kullanılabilir değildir, genellikle bir filtre üzerinden kullanılmaya daha uygundur. Örneğin, tar tdeioslave programı gzip tdeioslave üzerinden <literal role="extension" >tar.gz</literal > uzantılı bir dosyayı &konqueror; içinde açmaya yarar.</para> <para >&konqueror; içinde uzantısı <literal role="extension" >gz</literal -> olan bir dosyaya tıklamanız halinde, kioslave bunu açacak ve normal (sıkıştırılamamış) bir dosya olarak görüntüleyecektir.</para> +> olan bir dosyaya tıklamanız halinde, tdeioslave bunu açacak ve normal (sıkıştırılamamış) bir dosya olarak görüntüleyecektir.</para> <para ->Bir geliştirici iseniz ve gzip filtresi hakkında bilgi almak istiyorsanız, kioslave hakkında detaylı bilgiye <ulink url="http://developer.kde.org" +>Bir geliştirici iseniz ve gzip filtresi hakkında bilgi almak istiyorsanız, tdeioslave hakkında detaylı bilgiye <ulink url="http://developer.kde.org" >http://developer.kde.org</ulink > adresinden ulaşabilirsiniz.</para> diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook index 2134df50d03..0f2adea060f 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook @@ -5,11 +5,11 @@ <emphasis>H</emphasis>yper<emphasis>T</emphasis>ext <emphasis>T</emphasis>ransfer <emphasis>P</emphasis>rotocol.</para> -<para>The http kioslave is used by all &kde; applications to handle +<para>The http tdeioslave is used by all &kde; applications to handle connections to http servers, that is, web servers. The most common usage is to view web pages in the &konqueror; web browser.</para> -<para>You can use the http kioslave in &konqueror; by giving it a +<para>You can use the http tdeioslave in &konqueror; by giving it a <acronym>URL</acronym>. <userinput>http://<replaceable>www.kde.org</replaceable></userinput>.</para> diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook index 6854fb2bc4c..6a30ed35eaa 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook @@ -20,7 +20,7 @@ everywhere. Messages can be stored on the server, retrieved from there or moved between folders.</para> <para>This plugin is currently mainly used by KMail, but you can also use it -in any other KDE application that uses kioslave plugins.</para> +in any other KDE application that uses tdeioslave plugins.</para> <para>For example in &konqueror;, simply type <userinput>imap://username@your.mail.server/</userinput> to get your IMAP diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook index 43e15dcd86a..46cc08a4c4c 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook @@ -24,7 +24,7 @@ </articleinfo> <para ->IMAPS, <ulink url="help:/kioslave/imap.html" +>IMAPS, <ulink url="help:/tdeioslave/imap.html" >IMAP</ulink > protokolünün SSL üzerinden şifrelenmiş bir halidir.</para> diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook index d7e40c7e0f5..a36daa42705 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook @@ -10,7 +10,7 @@ > sunucularına erişim sağlar.</para> <para ->Ldap kioslave'i aşağıdaki gibi kullanabilirsiniz:</para> +>Ldap tdeioslave'i aşağıdaki gibi kullanabilirsiniz:</para> <para >Alt dizin taraması için, <userinput diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook index 515e332fd26..8ddfe542065 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook @@ -3,7 +3,7 @@ >mailto</title> <para ->mailto kioslave sistemi bir <acronym +>mailto tdeioslave sistemi bir <acronym >HTML</acronym > sayfasının &konqueror; programı içinde görüntülendiği sırada mailto linkine tıklanması halinde çalışır. Bu durumda istenen e-posta istemci sunucusu (genellikle KMail) başlatılacaktır.</para> diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook index 2f914e56d5b..399e987017b 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook @@ -3,7 +3,7 @@ >news</title> <para ->news kioslave, bir web sayfasındaki news bağlantısına tıklandığı anda kullanılır. &knode; programını çalıştırır ve &knode; içinde yapılandırılan kullanıcı için gerekli gruplara üyeliği yapar.</para> +>news tdeioslave, bir web sayfasındaki news bağlantısına tıklandığı anda kullanılır. &knode; programını çalıştırır ve &knode; içinde yapılandırılan kullanıcı için gerekli gruplara üyeliği yapar.</para> <para >&knode; içinde gruplardan üyeliğinizi iptal edebilirsiniz. Eğer bir grubu artık okumak istemediğinizi düşünüyorsanız, <mousebutton diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook index fa7267f2db3..6abe88eb86e 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ <article lang="&language;" id="nntp"> <title>nntp</title> -<para>The nntp kioslave accesses <acronym>NNTP</acronym> servers +<para>The nntp tdeioslave accesses <acronym>NNTP</acronym> servers directly.</para> -<para>This kioslave can not be used with servers that do not implement +<para>This tdeioslave can not be used with servers that do not implement the <command>GROUP</command> command, including some versions of the popular <application>INN</application> news server which is often used by <acronym>ISP</acronym>s. It does work with @@ -12,7 +12,7 @@ by <acronym>ISP</acronym>s. It does work with offline cache of news articles on their own hard drive or within their <acronym>LAN</acronym>.</para> -<para>You can use the nntp kioslave by typing +<para>You can use the nntp tdeioslave by typing <userinput>nntp://yourserver/groupname</userinput> into the &konqueror; <acronym>URL</acronym> bar.</para> diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook index 9a4de01bf1b..e36d22029c6 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook @@ -54,7 +54,7 @@ and a short explanation of what they represent:</para> <varlistentry> <term><userinput>print:/ </userinput> (i.e. the root of -print-kioslave)</term> +print-tdeioslave)</term> <listitem> <para> virtual root for browsing your print subsystem. It displays subfolders <quote>classes</quote>, diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook index 10a10df75ec..9055a3419b4 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook @@ -4,14 +4,14 @@ <para>Using &konqueror; you can start up an <command>rlogin</command> session with a server hosting the rlogin service.</para> -<para>To use this kioslave feature, in the &konqueror; +<para>To use this tdeioslave feature, in the &konqueror; <acronym>URL</acronym> bar, type <userinput>rlogin:/host_to_connect_to</userinput></para> <para>This will initialize &konsole; with an <command>rlogin</command> session, prompting you for your password.</para> -<para>The <command>rlogin</command> kioslave uses the username of the +<para>The <command>rlogin</command> tdeioslave uses the username of the account you are currently using in &kde;.</para> <para>After you have successfully entered your password, you can begin diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook index cb3ae29699d..4e703d2047c 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook @@ -1,16 +1,16 @@ <article lang="&language;" id="thumbnail"> <title>thumbnail</title> -<para>The thumbnail kioslave is used by &kde; for network transparent +<para>The thumbnail tdeioslave is used by &kde; for network transparent and persistent generation of thumbnails.</para> -<para>The thumbnail kioslave uses plugins to generate the actual +<para>The thumbnail tdeioslave uses plugins to generate the actual thumbnails. You can enable viewing of these thumbnails from the <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guisubmenu>Preview</guisubmenu></menuchoice> submenu, available in &konqueror; in file manager mode.</para> -<para>The thumbnail kioslave is not directly useful to a user, but if +<para>The thumbnail tdeioslave is not directly useful to a user, but if you are a developer, you can use it within your own applications to create file previews.</para> @@ -18,6 +18,6 @@ create file previews.</para> will find these at <filename>$<envar>TDEDIR</envar>/include/kio/thumbcreator.h</filename> or in the source directory <filename -class="directory">tdebase/kioslave/thumbnail</filename></para> +class="directory">tdebase/tdeioslave/thumbnail</filename></para> </article> diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook index 295c6a13ad8..87cfe1a6c60 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook @@ -13,7 +13,7 @@ for the World Wide Web. It allows for easy management of documents and scripts on a -<ulink url="help:/kioslave/webdav.html">http</ulink> server, and has +<ulink url="help:/tdeioslave/webdav.html">http</ulink> server, and has additional features designed to simplify version management amongst multiple authors.</para> @@ -63,6 +63,6 @@ such as the author.</para> <para>To take advantage of these additional capabilities, you will need an application which supports them. No application currently supports them through -this kioslave.</para> +this tdeioslave.</para> </article> diff --git a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook index 0ea8ccd9dd7..3085abfc304 100644 --- a/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook +++ b/tde-i18n-tr/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook @@ -11,7 +11,7 @@ </articleinfo> -<para>WebDAVS is the <ulink url="help:/kioslave/webdav.html">WebDAV</ulink> protocol +<para>WebDAVS is the <ulink url="help:/tdeioslave/webdav.html">WebDAV</ulink> protocol encrypted via SSL.</para> </article> diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po index a1493345e84..7711619634f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:791 msgid "" "<p>\n" -"TDE's 'kioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" +"TDE's 'tdeioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" "URLs in any TDE application. For example, you can enter a URL like\n" "ftp://www.server.com/myfile in the Kate Open dialog, and Kate will\n" "open the file and save changes back to the FTP server when you click\n" @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" "<p>\n" -"TDE'nin 'kioslaves' uygulaması sadece Konqueror'da çalışmaz:Ağ adreslerini\n" +"TDE'nin 'tdeioslaves' uygulaması sadece Konqueror'da çalışmaz:Ağ adreslerini\n" "herhangi bir TDE programı içinde kullanabilirsiniz. Örneğin Kate'in Dosya Aç\n" "iletişim kutusuna ftp://www.server.com/myfile gibi bir URL girebilirsiniz.\n" "Kate dosyayı açacak, Kaydet dediğinizde FTP hizmetçisi üzerindeki dosyaya\n" @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:865 msgid "" -"<p>You can use Konqueror's help:/ kioslave to have quick and easy\n" +"<p>You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n" "access to an application's handbook by typing <b>help:/</b>, directly\n" "followed by the application name, in the Location bar. So, for example\n" "to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.</p> \n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 4ea70b36d0e..3ed4f0e8c55 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kio_pop3.po to Türkçe +# translation of tdeio_pop3.po to Türkçe # kde # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2001, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 16:26+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n" @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "" "Farklı bir kimlik denetim yöntemi seçin." #: pop3.cc:602 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." -msgstr "SASL kimlik denetimi kio_pop3 içinde bulunmuyor." +msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." +msgstr "SASL kimlik denetimi tdeio_pop3 içinde bulunmuyor." #: pop3.cc:634 pop3.cc:683 msgid "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kio.po index d0eed77d66c..18957978eb9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kio.po @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "" #: kio/global.cpp:671 msgid "" -"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a kioslave " +"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " "or ioslave) which supports this protocol. Places to search include <a " "href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> " "and <a href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>." @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "Sembolik Bağlantı" msgid "%1 (Link)" msgstr "%1 (Bağlantı)" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 #: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3930 #: kio/kfileitem.cpp:774 msgid "Name:" @@ -5702,11 +5702,11 @@ msgid "" "options or to run it as a different user." msgstr "" -#: ../kioslave/http/http.cc:5155 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5155 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 msgid " Do you want to retry?" msgstr " Yeniden denemek istiyor musunuz?" -#: ../kioslave/http/http.cc:5156 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5156 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 msgid "Authentication" msgstr "Yetki Denetimi" @@ -5858,17 +5858,17 @@ msgstr "" "bir kere gösterilir. Bu hatanın olabildiğince çabuk çözülmesi gerekir. " "Diskinizde yer kalmamış gibi görünüyor." -#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:451 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:451 #, c-format msgid "Opening connection to host %1" msgstr "%1 makinesine bağlantı kuruluyor" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:469 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:469 #, c-format msgid "Connected to host %1" msgstr "%1 bilgisayarına bağlanıldı" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:518 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:518 msgid "" "%1.\n" "\n" @@ -5878,11 +5878,11 @@ msgstr "" "\n" "Neden: %2" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:541 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:541 msgid "Sending login information" msgstr "Giriş bilgileri gönderiliyor" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:588 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:588 msgid "" "Message sent:\n" "Login using username=%1 and password=[hidden]\n" @@ -5898,28 +5898,28 @@ msgstr "" "%2\n" "\n" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:596 ../kioslave/http/http.cc:5167 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5167 msgid "You need to supply a username and a password to access this site." msgstr "Bu adrese girmek için bir kullanıcı adı ve parolası vermelisiniz." -#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:598 ../kioslave/http/http.cc:5175 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5175 msgid "Site:" msgstr "Adres:" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:599 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:599 msgid "<b>%1</b>" msgstr "<b>%1</b>" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:662 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:662 msgid "Login OK" msgstr "Giriş onaylandı" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:691 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:691 #, c-format msgid "Could not login to %1." msgstr "%1 adresine girilemedi." -#: ../kioslave/file/file.cc:564 ../kioslave/file/file.cc:798 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:564 ../tdeioslave/file/file.cc:798 #, c-format msgid "" "Could not change permissions for\n" @@ -5928,101 +5928,101 @@ msgstr "" "%1 dosyası için\n" "izinler değiştirilemiyor" -#: ../kioslave/file/file.cc:730 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:730 msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" msgstr "Dosya %1 konumundan %2 konumuna kopyalanamadı. (Hata no: %3)" -#: ../kioslave/file/file.cc:1209 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1209 #, c-format msgid "No media in device for %1" msgstr "%1 için aygıtta medya bulunamadı" -#: ../kioslave/file/file.cc:1375 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1375 msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgstr "Ortam takılmadı ya da tanınmadı." -#: ../kioslave/file/file.cc:1385 ../kioslave/file/file.cc:1591 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 ../tdeioslave/file/file.cc:1591 msgid "\"vold\" is not running." msgstr "\"vold\" çalışmıyor." -#: ../kioslave/file/file.cc:1419 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1419 msgid "Could not find program \"mount\"" msgstr "\"mount\" programı bulunamadı" -#: ../kioslave/file/file.cc:1604 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1604 msgid "Could not find program \"umount\"" msgstr "\"umount\" programı bulunamadı" -#: ../kioslave/file/file.cc:1709 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1709 #, c-format msgid "Could not read %1" msgstr "%1 okunamadı" -#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53 -#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194 +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53 +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194 msgid "TDE HTTP cache maintenance tool" msgstr "TDE HTTP önbellek destekleme aracı" -#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59 +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59 msgid "Empty the cache" msgstr "Önbelleği boşalt" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30 msgid "HTTP Cookie Daemon" msgstr "HTTP Çerez Servisi" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36 msgid "Shut down cookie jar" msgstr "Çerez jar uygulamasını kapat" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 msgid "Remove cookies for domain" msgstr "Bu alan için tüm çerezleri kaldır" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38 msgid "Remove all cookies" msgstr "Tüm çerezleri kaldır" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39 msgid "Reload configuration file" msgstr "Yapılandırma dosyasını yeniden yükle" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46 msgid "HTTP cookie daemon" msgstr "HTTP çerez programı" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80 msgid "Cookie Alert" msgstr "Çerez Alarmı" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:112 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:112 #, c-format msgid "" "_n: You received a cookie from\n" "You received %n cookies from" msgstr "Şu makinadan %n çerez aldınız:" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:129 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:129 msgid " <b>[Cross Domain!]</b>" msgstr " <b>[Cross Domain!]</b>" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132 msgid "Do you want to accept or reject?" msgstr "Kabul mü, yoksa red mi edeceksiniz?" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:143 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:143 msgid "Apply Choice To" msgstr "Seçimi Uygula" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 msgid "&Only this cookie" msgstr "&Sadece bu çerez" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 msgid "&Only these cookies" msgstr "&Sadece bu çerezler" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:149 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:149 msgid "" "Select this option to accept/reject only this cookie. You will be prompted if " "another cookie is received. <em>(see WebBrowsing/Cookies in the Control " @@ -6030,11 +6030,11 @@ msgid "" msgstr "" "Sadece bu çerezi kabul etmek ya da reddetmek için bu seçeneği tıklayın. " -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:154 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:154 msgid "All cookies from this do&main" msgstr "Bu &alandan gelen tüm çerezler" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:156 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:156 #, fuzzy msgid "" "Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing this " @@ -6045,11 +6045,11 @@ msgstr "" "Bu adresten gelebilecek tüm çerezleri kabul etmek ya da reddetmek için bu " "düğmeyi tıklayın." -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163 msgid "All &cookies" msgstr "Tüm ç&erezler" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:165 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:165 msgid "" "Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this " "option will change the global cookie policy set in the Control Center for all " @@ -6057,147 +6057,147 @@ msgid "" msgstr "" "Her yerden tüm çerezleri kabul etmek ya da reddetmek için bu düğmeyi tıklayın." -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:182 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:182 msgid "&Accept" msgstr "&Kabul et" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:187 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:187 msgid "&Reject" msgstr "&Reddet" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:228 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:228 msgid "&Details <<" msgstr "&Ayrıntılar <<" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:220 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:220 msgid "&Details >>" msgstr "&Ayrıntılar >>" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:201 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:201 msgid "See or modify the cookie information" msgstr "Detaylı çerez bilgisini gör/değiştir" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:263 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:263 msgid "Cookie Details" msgstr "Çerez Detayları" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:278 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:278 msgid "Value:" msgstr "Değer:" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:285 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:285 msgid "Expires:" msgstr "Sonlanma tarihi:" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:292 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:292 msgid "Path:" msgstr "Yol:" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:299 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:299 msgid "Domain:" msgstr "Alan:" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:306 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:306 msgid "Exposure:" msgstr "Açıklık:" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:315 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:315 msgid "" "_: Next cookie\n" "&Next >>" msgstr "&İleri >>" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:320 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:320 msgid "Show details of the next cookie" msgstr "Sonraki çerez bilgilerini göster" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:353 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:353 msgid "Not specified" msgstr "Belirtilmemiş" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:362 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:362 msgid "End of Session" msgstr "Oturum Sonu" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:367 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:367 msgid "Secure servers only" msgstr "Sadece güvenli sunucular" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:369 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:369 msgid "Secure servers, page scripts" msgstr "Güvenli sunucular, sayfa betikleri" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:374 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:374 msgid "Servers" msgstr "Sunucular" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:376 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:376 msgid "Servers, page scripts" msgstr "Sunucular, sayfa betikleri" -#: ../kioslave/http/http.cc:467 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:467 msgid "No host specified." msgstr "Hiç makina adı belirtilmemiş." -#: ../kioslave/http/http.cc:1553 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1553 msgid "Otherwise, the request would have succeeded." msgstr "Belirtilseydi, istek başarılı olacaktı." -#: ../kioslave/http/http.cc:1557 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1557 msgid "retrieve property values" msgstr "özellik değerlerini al" -#: ../kioslave/http/http.cc:1560 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1560 msgid "set property values" msgstr "özellik değerlerini tanımla" -#: ../kioslave/http/http.cc:1563 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1563 msgid "create the requested folder" msgstr "belirtilen dizini oluştur" -#: ../kioslave/http/http.cc:1566 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1566 msgid "copy the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyayı kopyala" -#: ../kioslave/http/http.cc:1569 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1569 msgid "move the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyayı taşı" -#: ../kioslave/http/http.cc:1572 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1572 msgid "search in the specified folder" msgstr "belirtilen dizinde ara" -#: ../kioslave/http/http.cc:1575 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1575 msgid "lock the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyayı kilitile" -#: ../kioslave/http/http.cc:1578 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1578 msgid "unlock the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyanın kilidini aç" -#: ../kioslave/http/http.cc:1581 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1581 msgid "delete the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyayı sil" -#: ../kioslave/http/http.cc:1584 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1584 msgid "query the server's capabilities" msgstr "Sunucunun özelliklerini kontrol et" -#: ../kioslave/http/http.cc:1587 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1587 msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyanın içeriğini al" -#: ../kioslave/http/http.cc:1599 ../kioslave/http/http.cc:1752 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1599 ../tdeioslave/http/http.cc:1752 msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." msgstr "%2 için çalışıştırılırken beklenmedik bir hata (%1) oluştu." -#: ../kioslave/http/http.cc:1607 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1607 msgid "The server does not support the WebDAV protocol." msgstr "Sunucu WebDAV protokolünü desteklemiyor." -#: ../kioslave/http/http.cc:1648 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1648 msgid "" "An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " "below." @@ -6207,22 +6207,22 @@ msgstr "" "verilmiştir." "<ul>" -#: ../kioslave/http/http.cc:1660 ../kioslave/http/http.cc:1763 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1660 ../tdeioslave/http/http.cc:1763 #, c-format msgid "Access was denied while attempting to %1." msgstr "%1: İşlem yapılırken erişim reddedildi." -#: ../kioslave/http/http.cc:1667 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1667 msgid "The specified folder already exists." msgstr "Belirtilen dizin zaten var." -#: ../kioslave/http/http.cc:1673 ../kioslave/http/http.cc:1768 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1673 ../tdeioslave/http/http.cc:1768 msgid "" "A resource cannot be created at the destination until one or more intermediate " "collections (folders) have been created." msgstr "" -#: ../kioslave/http/http.cc:1682 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1682 #, c-format msgid "" "The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in the " @@ -6230,94 +6230,94 @@ msgid "" "requesting that files are not overwritten. %1" msgstr "" -#: ../kioslave/http/http.cc:1692 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1692 #, c-format msgid "The requested lock could not be granted. %1" msgstr "İstenen kilit tamamlanamadı: %1" -#: ../kioslave/http/http.cc:1698 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1698 msgid "The server does not support the request type of the body." msgstr "Bu istek talebini sunucu anlamadı." -#: ../kioslave/http/http.cc:1703 ../kioslave/http/http.cc:1775 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1703 ../tdeioslave/http/http.cc:1775 msgid "Unable to %1 because the resource is locked." msgstr "Kaynak kilitli. '%1' işlemi sırasında hata" -#: ../kioslave/http/http.cc:1707 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1707 msgid "This action was prevented by another error." msgstr "Bu eylem başka bir hata nedeniyle engellendi." -#: ../kioslave/http/http.cc:1714 ../kioslave/http/http.cc:1780 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1714 ../tdeioslave/http/http.cc:1780 msgid "" "Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or " "folder." msgstr "%1: İşlem yapılamadı, çünkü " -#: ../kioslave/http/http.cc:1721 ../kioslave/http/http.cc:1786 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1721 ../tdeioslave/http/http.cc:1786 msgid "" "The destination resource does not have sufficient space to record the state of " "the resource after the execution of this method." msgstr "" -#: ../kioslave/http/http.cc:1743 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1743 #, c-format msgid "upload %1" msgstr "Gönder: %1" -#: ../kioslave/http/http.cc:2062 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2062 msgid "Connecting to %1..." msgstr "%1 adresine bağlantı kuruluyor..." -#: ../kioslave/http/http.cc:2080 ../kioslave/http/http.cc:2084 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2080 ../tdeioslave/http/http.cc:2084 msgid "Proxy %1 at port %2" msgstr "Vekil sunucu %1, port %2" -#: ../kioslave/http/http.cc:2110 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2110 msgid "Connection was to %1 at port %2" msgstr "%1 konumuna %2 portundan bağlıydı" -#: ../kioslave/http/http.cc:2116 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2116 msgid "%1 (port %2)" msgstr "%1 (%2. port)" -#: ../kioslave/http/http.cc:2640 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2640 msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." msgstr "%1 ile bağlantı kuruldu. Cevap bekleniyor..." -#: ../kioslave/http/http.cc:3008 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:3008 msgid "Server processing request, please wait..." msgstr "Sunucu isteği işliyor, lütfen bekleyiniz..." -#: ../kioslave/http/http.cc:3884 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:3884 msgid "Requesting data to send" msgstr "Gönderilecek veri alınıyor" -#: ../kioslave/http/http.cc:3925 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:3925 #, c-format msgid "Sending data to %1" msgstr "%1 adresine veri gönderiliyor" -#: ../kioslave/http/http.cc:4344 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:4344 msgid "Retrieving %1 from %2..." msgstr "%2 adresinden %1 alınıyor..." -#: ../kioslave/http/http.cc:4353 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:4353 msgid "Retrieving from %1..." msgstr "%1 adresinden alınıyor..." -#: ../kioslave/http/http.cc:5147 ../kioslave/http/http.cc:5295 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5147 ../tdeioslave/http/http.cc:5295 msgid "Authentication Failed." msgstr "Yetki Denetimi Başarısız." -#: ../kioslave/http/http.cc:5150 ../kioslave/http/http.cc:5298 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5150 ../tdeioslave/http/http.cc:5298 msgid "Proxy Authentication Failed." msgstr "Vekil Sunucu Yetki Denetimi Başarısız." -#: ../kioslave/http/http.cc:5176 ../kioslave/http/http.cc:5193 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5176 ../tdeioslave/http/http.cc:5193 msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>" msgstr "<b>%1</b>, <b>%2</b>" -#: ../kioslave/http/http.cc:5183 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5183 msgid "" "You need to supply a username and a password for the proxy server listed below " "before you are allowed to access any sites." @@ -6325,21 +6325,21 @@ msgstr "" "Herhangi bir siteye girmeden önce aşağıda listelenen vekil sunucular için bir " "kullanıcı adı ve parola girmelisiniz." -#: ../kioslave/http/http.cc:5192 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5192 msgid "Proxy:" msgstr "Vekil sunucu:" -#: ../kioslave/http/http.cc:5214 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5214 msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled." msgstr "%1 için yetki denetimi gerekli fakat denetim etkisizleştirilmiş." -#: ../kioslave/http/http.cc:5836 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5836 msgid "" "Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report." msgstr "" "Desteklenmeyen yöntem: yetki denetiminde hata. Lütfen bir hata raporu gönderin." -#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:99 +#: ../tdeioslave/metainfo/metainfo.cpp:99 #, c-format msgid "No metainfo for %1" msgstr "%1 için bilgi bulunamadı" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po index 10818d43eec..5d0fe1c285e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -16083,20 +16083,20 @@ msgstr "Bu mesaj şifrelenmiştir." msgid "You have been invited to %1" msgstr "%1 konumuna davet edildiniz" -#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:109 -#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:210 +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:109 +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:210 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:188 +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:188 msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " msgstr "Sunucu sertifikası geçersiz. Devam etmek istiyor musunuz? " -#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:189 +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:189 msgid "Certificate Warning" msgstr "Sertifika Uyarısı" -#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:320 +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:320 msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" msgstr "Giriş ayrıntıları hatalı. Yeniden denemek istiyor musunuz?" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po index 15207d56d3d..b88088212c5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "adres geçersiz" #: kio_count.cpp:89 kio_count.cpp:90 #, c-format msgid "Not able to open a kio slave for %1." -msgstr "%1 için bir kioslave açılamadı." +msgstr "%1 için bir tdeioslave açılamadı." #: kio_count.cpp:204 kio_count.cpp:254 msgid "Got unknown job; something must be wrong..." @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Zaten bir slave beklemede." #: kio_subjects.cpp:104 kio_subjects.cpp:105 #, c-format msgid "Not able to open a kio-slave for %1." -msgstr "%1 için bir kioslave açılamadı." +msgstr "%1 için bir tdeioslave açılamadı." #: kmail_proto.cpp:199 msgid "KMail name" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po index c57b1fcc7cb..11400135e15 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -14273,7 +14273,7 @@ msgstr "$APPNAME$Part" msgid "Could not find our part." msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." -#: languages/cpp/app_templates/kioslave/slave.cpp:51 +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 #: vcs/subversion/svn_kio.cpp:249 msgid "Looking for %1..." msgstr "%1 için bakılıyor..." |