diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdebase/kcmxinerama.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/kdebase/kcmxinerama.po | 146 |
1 files changed, 0 insertions, 146 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-uk/messages/kdebase/kcmxinerama.po deleted file mode 100644 index 714c297504b..00000000000 --- a/tde-i18n-uk/messages/kdebase/kcmxinerama.po +++ /dev/null @@ -1,146 +0,0 @@ -# Translation of kcmxinerama.po to Ukrainian -# translation of kcmxinerama.po to Ukrainian -# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003, 2004. -# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. -# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmxinerama\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:51-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andriy Rysin" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "rysin@kde.org" - -#: kcmxinerama.cpp:48 -msgid "kcmxinerama" -msgstr "kcmxinerama" - -#: kcmxinerama.cpp:49 -msgid "KDE Multiple Monitor Configurator" -msgstr "Конфігуратор декількох екранів для KDE" - -#: kcmxinerama.cpp:51 -msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" -msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos" - -#: kcmxinerama.cpp:56 -msgid "" -"<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure KDE support for " -"multiple monitors." -msgstr "" -"<h1>Декілька екранів</h1> Цей модуль дозволяє налаштувати підтримку декількох " -"екранів у KDE." - -#: kcmxinerama.cpp:74 -#, c-format -msgid "Display %1" -msgstr "Дисплей %1" - -#: kcmxinerama.cpp:90 -msgid "Display Containing the Pointer" -msgstr "Дисплей, що містить вказівник" - -#: kcmxinerama.cpp:103 -msgid "" -"<qt>" -"<p>This module is only for configuring systems with a single desktop spread " -"across multiple monitors. You do not appear to have this configuration.</p></qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<p>Цей модуль призначений для налаштування систем з стільницею, яка рознесена " -"на декілька екранів. Але схоже, що ваша система не задовольняє цим вимогам.</p>" -"</qt>" - -#: kcmxinerama.cpp:187 -msgid "Your settings will only affect newly started applications." -msgstr "Зроблені зміни будуть застосовані тільки до запущених заново програм." - -#: kcmxinerama.cpp:187 -msgid "KDE Multiple Monitors" -msgstr "KDE на декількох екранах" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 22 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "X Coordinate" -msgstr "Координата X" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 27 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Y Coordinate" -msgstr "Координата Y" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 81 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Multiple Monitor Support" -msgstr "Підтримка декількох екранів" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 92 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" -msgstr "Ввімкнути підтримку декількох екранів" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 103 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window resistance support" -msgstr "Ввімкнути підтримку опору вікна до багатьох моніторів" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 114 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window placement support" -msgstr "Ввімкнути підтримку розташування вікна на багатьох екранах" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 125 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window maximize support" -msgstr "Ввімкнути підтримку максимізування вікна на багато екранів" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 136 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" -msgstr "Ввімкнути підтримку повноекранного режиму вікон на багатьох екранах" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 146 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "&Identify All Displays" -msgstr "&Ідентифікувати всі екрани" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 182 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Show unmanaged windows on:" -msgstr "Відображати некеровані вікна на:" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 204 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Show KDE splash screen on:" -msgstr "Відображати екран заставки KDE на:" |