summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/kdebase/kio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/kdebase/kio_floppy.po109
1 files changed, 0 insertions, 109 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-uk/messages/kdebase/kio_floppy.po
deleted file mode 100644
index f779917f6e1..00000000000
--- a/tde-i18n-uk/messages/kdebase/kio_floppy.po
+++ /dev/null
@@ -1,109 +0,0 @@
-# Translation of kio_floppy.po to Ukrainian
-# translation of kio_floppy.po to Ukrainian
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003, 2004.
-# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:54-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: kio_floppy.cpp:200
-msgid ""
-"Could not access drive %1.\n"
-"The drive is still busy.\n"
-"Wait until it is inactive and then try again."
-msgstr ""
-"Неможливо доступитися до приводу %1.\n"
-"Дисковод ще зайнятий.\n"
-"Зачекайте поки він зупиниться і спробуйте ще раз."
-
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
-msgid ""
-"Could not write to file %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably full."
-msgstr ""
-"Неможливо записати у файл %1.\n"
-"Диск у приводі %2 можливо повний."
-
-#: kio_floppy.cpp:214
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2"
-msgstr ""
-"Неможливо доступитися до %1.\n"
-"Можливо у приводі %2 відсутній диск"
-
-#: kio_floppy.cpp:218
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
-msgstr ""
-"Неможливо доступитися до %1.\n"
-"Можливо в приводі %2 відсутній диск, або у вас недостатньо прав для доступу до "
-"цього пристрою."
-
-#: kio_floppy.cpp:222
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The drive %2 is not supported."
-msgstr ""
-"Неможливо доступитися до %1.\n"
-"Привод %2 не підтримується."
-
-#: kio_floppy.cpp:227
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
-msgstr ""
-"Неможливо доступитися до %1.\n"
-"Переконайтеся, що диск у приводі %2 є розміченим у форматі дискети DOS,\n"
-"та що дозволи на файлі пристрою (напр., /dev/fd0) встановлені правильно (напр., "
-"rwxrwxrwx)."
-
-#: kio_floppy.cpp:231
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
-msgstr ""
-"Неможливо доступитися до %1.\n"
-"Диск у приводі %2 можливо не відформатований як дискета DOS."
-
-#: kio_floppy.cpp:235
-msgid ""
-"Access denied.\n"
-"Could not write to %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably write-protected."
-msgstr ""
-"Доступ закрито.\n"
-"Запис у %1 неможливий.\n"
-"Диск у приводі %2 можливо захищений від запису."
-
-#: kio_floppy.cpp:244
-msgid ""
-"Could not read boot sector for %1.\n"
-"There is probably not any disk in drive %2."
-msgstr ""
-"Неможливо прочитати сектор завантаження %1.\n"
-"Можливо у приводі %2 відсутній диск."
-
-#: kio_floppy.cpp:368
-msgid ""
-"Could not start program \"%1\".\n"
-"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
-msgstr ""
-"Неможливо запустити програму \"%1\".\n"
-"Переконайтеся, що пакунок mtools вірно встановлено на вашій системі."