summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/kdebase/krunapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/kdebase/krunapplet.po68
1 files changed, 0 insertions, 68 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/kdebase/krunapplet.po
deleted file mode 100644
index 5dcba30a61e..00000000000
--- a/tde-i18n-uk/messages/kdebase/krunapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,68 +0,0 @@
-# Translation of krunapplet.po to Ukrainian
-# translation of krunapplet.po to Ukrainian
-# Ukrainian translation of krunapplet.po
-# Copyright (C) 2000,2002, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
-#
-# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
-# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
-# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: krunapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:57-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: runapplet.cpp:59
-msgid "Run command:"
-msgstr "\tВиконати команду:"
-
-#: runapplet.cpp:170
-msgid "< Run"
-msgstr "< Виконати"
-
-#: runapplet.cpp:177
-msgid "Run >"
-msgstr "Виконати >"
-
-#: runapplet.cpp:226
-msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
-msgstr "Ви маєте спочатку ввести команду для виконання або URL для відкриття."
-
-#: runapplet.cpp:237
-msgid ""
-"Unable to log out properly.\n"
-"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
-"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
-"be saved with a forced shutdown."
-msgstr ""
-"Неможливо коректно вийти з системи.\n"
-"Неможливо зв'язатися з менеджером сеансів. Ви можете спробувати примусово "
-"закінчити цей сеанс, натиснувши одночасно Ctrl+Shift+Backspace. Пам'ятайте, "
-"однак, що при цьому ваш поточний сеанс не буде збережено."
-
-#: runapplet.cpp:268
-msgid ""
-"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
-"cannot be found. Please correct the command\n"
-"or URL and try again</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Назву програми або команду <b>%1</b>\n"
-"не знайдено. Будь ласка, виправте команду\n"
-"або URL і спробуйте знову.</qt>"
-
-#: runapplet.cpp:280
-msgid ""
-"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
-"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Неможливо виконати <b>%1</b>.\n"
-"Будь ласка, виправте команду або URL і спробуйте знову.</qt>"