summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po169
1 files changed, 0 insertions, 169 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-uk/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
deleted file mode 100644
index 47b0b980507..00000000000
--- a/tde-i18n-uk/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
+++ /dev/null
@@ -1,169 +0,0 @@
-# Translation of kcm_kviewcanvasconfig.po to Ukrainian
-# Ukrainian translation of kcm_kviewcanvasconfig.po to Ukrainian
-# Ukrainian translation of kview.po
-# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
-#
-# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
-# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003.
-# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:59-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 36
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Minimum height:"
-msgstr "Мінімальна висота:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The height of the image shown will not get smaller than the size you enter "
-"here.\n"
-"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor of "
-"10."
-msgstr ""
-"Висота показаного зображення не стане меншою, ніж розмір, який ви введете.\n"
-"Значення 10 збільшить висоту зображення розміром 1x1 до 10."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:10
-#, no-c-format
-msgid "Maximum height:"
-msgstr "Максимальна висота:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 64
-#: rc.cpp:13
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The height of the image shown will not get bigger than the size you enter "
-"here.\n"
-"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by a "
-"factor of 0.1."
-msgstr ""
-"Висота показаного зображення не стане більшою, ніж розмір, який ви введете.\n"
-"Значення 100 зменшить висоту зображення розміром 1000x1000 в 10 разів."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 72
-#: rc.cpp:17
-#, no-c-format
-msgid "Minimum width:"
-msgstr "Мінімальна ширина:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 82
-#: rc.cpp:20
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The width of the image shown will not get smaller than the size you enter "
-"here.\n"
-"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a factor "
-"of 10."
-msgstr ""
-"Ширина показаного зображення не стане меншою, ніж розмір, який ви введете.\n"
-"Значення 10 збільшить ширину зображення розміром 1x1 до 10."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 90
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Maximum width:"
-msgstr "Максимальна ширина:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 100
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter here.\n"
-"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally by a "
-"factor of 0.1."
-msgstr ""
-"Ширина показаного зображення не стане більшою ніж розмір, який ви введете.\n"
-"Значення 100 зменшить ширину зображення розміром 1000x1000 в 10 разів."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 152
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid "Choose which blend effects should be used:"
-msgstr "Виберіть ефект переходу:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 158
-#: rc.cpp:34
-#, no-c-format
-msgid "Effect"
-msgstr "Ефект"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 177
-#: rc.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Every effect selected may be used to create a transition effect between the "
-"images. If you select multiple effects they will be chosen randomly."
-msgstr ""
-"Кожен ефект може бути використаний для створення ефекту переходу між "
-"зображеннями. Якщо ви виберете декілька ефектів, їх буде вибрано довільно."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 195
-#: rc.cpp:40
-#, no-c-format
-msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)"
-msgstr "Згладжене масштабування (краще якість, але повільніше)"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 203
-#: rc.cpp:43
-#, no-c-format
-msgid "Keep aspect ratio"
-msgstr "Зберігати співвідношення"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:46
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means "
-"if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same "
-"factor."
-msgstr ""
-"Якщо увімкнуто, KView буде завжди намагатися зберігати співвідношення розмірів "
-"зображень. Це значить що, якщо ширина зображення змінюється у X разів, то "
-"висоту теж буде змінено у таку ж кількість разів."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 214
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "Center image"
-msgstr "Центрувати зображення"
-
-#: defaults.h:35
-msgid "No Blending"
-msgstr "Без переходу"
-
-#: defaults.h:36
-msgid "Wipe From Left"
-msgstr "Витирати зліва"
-
-#: defaults.h:37
-msgid "Wipe From Right"
-msgstr "Витирати з праворуч"
-
-#: defaults.h:38
-msgid "Wipe From Top"
-msgstr "Витирати згори"
-
-#: defaults.h:39
-msgid "Wipe From Bottom"
-msgstr "Витирати знизу"
-
-#: defaults.h:40
-msgid "Alpha Blend"
-msgstr "Альфа-перехід"