summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po
index 118a4cf4c8e..85c6f078c3c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -12,8 +12,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-12 20:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-04 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-12 18:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-12 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmkwm/uk/>\n"
@@ -57,9 +57,8 @@ msgid "&Moving"
msgstr "&Пересування"
#: main.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Active &Borders"
-msgstr "Активні межі стільниці"
+msgstr "Активні &Межі"
#: main.cpp:129
msgid "Ad&vanced"
@@ -796,20 +795,18 @@ msgid "Maximize windows by dragging them to the &top of the screen"
msgstr "Максимізувати вікна перетягуванням їх до &гори екрану"
#: windows.cpp:651
-#, fuzzy
msgid "Display content &while tiling windows"
-msgstr "Показувати зміст всередині вікон, що з&мінюють розмір"
+msgstr "Показувати вміст під час у&кладання вікон"
#: windows.cpp:652
-#, fuzzy
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be shown while tiling "
"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
"satisfying on slow machines."
msgstr ""
-"Ввімкніть цей параметр, якщо ви хочете, щоб вміст вікна було повністю "
-"показано при зміні розміру, інакше буде показано тільки основу. Результат "
-"може бути незадовільним на повільних комп'ютерах."
+"Увімкніть цей параметр, якщо бажаєте відображення вмісту вікна при "
+"укладанні, інакше буде показано лише основу. Результат може бути "
+"незадовільним на повільних машинах."
#: windows.cpp:661
msgid "Border &activation delay:"
@@ -826,12 +823,11 @@ msgstr ""
#: windows.cpp:668
msgid " px"
-msgstr ""
+msgstr " px"
#: windows.cpp:669
-#, fuzzy
msgid "Border &activation distance:"
-msgstr "Затримка &активації межі:"
+msgstr "Відстань &активації межі:"
#: windows.cpp:670
msgid ""
@@ -840,6 +836,10 @@ msgid ""
"value (e.g. 30) activates the borders when the mouse is close enough, making "
"them easier to activate but also more prone to false activations."
msgstr ""
+"Відстань, від якої активна межа може бути активована. Малі значення "
+"потребують повторного притискання до краю. Встановлення у велике значення "
+"(наприклад, 30) активує межі коли миша достатньо близько, спрощуючи їх "
+"активацію, але і підвищуючи схильність до помилкових активацій."
#: windows.cpp:855
msgid "Shading"