diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 29 |
1 files changed, 25 insertions, 4 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 47409be2dbe..6003a719224 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -5,19 +5,20 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. +# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-27 22:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:47-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: kcmsmserver.cpp:42 msgid "" @@ -60,6 +61,26 @@ msgstr "" "Ввімкніть цей параметр, якщо хочете, щоб менеджер сеансів відображував вікно " "підтвердження виходу із системи." +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui +msgid "Show fancy &logout fadeaway" +msgstr "Показувати примхливий зникаючий в&ихід" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui +msgid "" +"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a " +"logout confirmation dialog box." +msgstr "" +"Ввімкніть цей параметр, якщо хочете бачити примхливий зникаючий діалог підтвердження виходу." + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui +msgid "Show logout stat&us dialog" +msgstr "Показувати діалог стат&усу виходу" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui +msgid "" +"Check this option if you want to see a dialog box showing the logout status." +msgstr "Ввімкніть цей параметр, якщо хочете бачити діалог статусу виходу." + #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62 #: rc.cpp:15 #, no-c-format |