summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
index 65b8026e448..70abab8281d 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -30,96 +30,96 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "roman@oscada.org"
-#: tom.cc:98 tom.cc:149
+#: tom.cpp:98 tom.cpp:149
msgid "Run:"
msgstr "Запуск:"
-#: tom.cc:180
+#: tom.cpp:180
msgid "Task-Oriented Menu"
msgstr "Меню орієнтоване на завдання"
-#: tom.cc:212
+#: tom.cpp:212
msgid "Configure This Menu"
msgstr "Налаштувати це меню"
-#: tom.cc:219
+#: tom.cpp:219
msgid "Clear History"
msgstr "Очистити Історію"
-#: tom.cc:227
+#: tom.cpp:227
msgid "No Entries"
msgstr "Елементи відсутні"
-#: tom.cc:261
+#: tom.cpp:261
msgid "Unknown"
msgstr "Невідоме"
-#: tom.cc:324
+#: tom.cpp:324
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: tom.cc:388
+#: tom.cpp:388
msgid "%1 Menu Editor"
msgstr "Редактор меню %1"
-#: tom.cc:390
+#: tom.cpp:390
msgid "Add This Task to Panel"
msgstr "Додати це завдання у панель"
-#: tom.cc:391
+#: tom.cpp:391
msgid "Modify This Task..."
msgstr "Змінити це завдання..."
-#: tom.cc:392
+#: tom.cpp:392
msgid "Remove This Task..."
msgstr "Вилучити це завдання..."
-#: tom.cc:393
+#: tom.cpp:393
msgid "Insert New Task..."
msgstr "Вставити нове завдання..."
-#: tom.cc:439
+#: tom.cpp:439
msgid "Tasks"
msgstr "Завдання"
-#: tom.cc:462
+#: tom.cpp:462
msgid "More Applications"
msgstr "Більше програм"
-#: tom.cc:473
+#: tom.cpp:473
msgid "Destinations"
msgstr "Призначення"
-#: tom.cc:489 tom.cc:515
+#: tom.cpp:489 tom.cpp:515
msgid "Run Command..."
msgstr "Виконати Команду..."
-#: tom.cc:493
+#: tom.cpp:493
msgid "Recently Used Items"
msgstr "Недавно вживані елементи"
-#: tom.cc:499
+#: tom.cpp:499
msgid "Recent Documents"
msgstr "Недавні документи"
-#: tom.cc:506
+#: tom.cpp:506
msgid "Recent Applications"
msgstr "Недавні програми"
-#: tom.cc:510
+#: tom.cpp:510
msgid "Special Items"
msgstr "Особливі елементи"
-#: tom.cc:567
+#: tom.cpp:567
#, c-format
msgid "Logout %1"
msgstr "Вихід %1"
-#: tom.cc:592
+#: tom.cpp:592
msgid "The \"%2\" Task"
msgstr "Завдання \"%2\""
-#: tom.cc:613
+#: tom.cpp:613
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?<p><em>Tip: "
"You can restore the task after it has been removed by selecting the &quot;"
@@ -129,6 +129,6 @@ msgstr ""
"Можна відновити задачу, після того як її було вилучено, вибравши елемент "
"&quot;Змінити ці задачі&quot; </em></qt>"
-#: tom.cc:615
+#: tom.cpp:615
msgid "Remove Task?"
msgstr "Вилучити завдання?"