diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 37 |
1 files changed, 17 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po index 280457501ca..8767317a0b1 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -11,42 +11,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-24 16:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:57-0800\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: NaughtyApplet.cpp:111 msgid "" -"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may " -"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" "Would you like to try to stop the program?" msgstr "" -"Програма за назвою \"%1\" уповільнює інші " -"процеси вашої машини. Можливо, це " -"викликано помилкою у програмі або вона " -"просто зайнята.\n" +"Програма за назвою \"%1\" уповільнює інші процеси вашої машини. Можливо, це " +"викликано помилкою у програмі або вона просто зайнята.\n" "Спробувати зупинити програму ?" #: NaughtyApplet.cpp:116 -msgid "Stop" -msgstr "Зупинити" - -#: NaughtyApplet.cpp:116 msgid "Keep Running" msgstr "Нехай виконується" #: NaughtyApplet.cpp:122 msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" -msgstr "" -"Ігнорувати зайняті програми за назвою " -"\"%1\" у майбутньому?" +msgstr "Ігнорувати зайняті програми за назвою \"%1\" у майбутньому?" #: NaughtyApplet.cpp:124 msgid "Ignore" @@ -64,10 +57,6 @@ msgstr "Вередливий аплет" msgid "Runaway process catcher" msgstr "Перехоплювач процесів-втікачів" -#: NaughtyConfigDialog.cpp:43 -msgid "Configuration" -msgstr "Конфігурація" - #: NaughtyConfigDialog.cpp:55 msgid "&Update interval:" msgstr "&Період поновлення:" @@ -84,12 +73,20 @@ msgstr "Ігнорувати &програми" msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко" +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org" + +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "Зупинити" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Конфігурація" |