summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po125
1 files changed, 67 insertions, 58 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
index 3facf62e8df..975c3dd6ee6 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -7,150 +7,159 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002,2003.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
+# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-22 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 16:59-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: tdeio_man.cpp:465
msgid ""
-"No man page matching to %1 found."
-"<br>"
-"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
-"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
-"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
-"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
-"file in the directory /etc ."
+"No man page matching to %1 found.<br><br>Check that you have not mistyped "
+"the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case "
+"characters!<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a "
+"better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH "
+"or a matching file in the directory /etc ."
msgstr ""
-"Не знайдено сторінки довідки, що відповідає %1."
-"<br>"
-"<br>Перевірте що назва сторінки набрана правильно.\n"
-"Будьте уважні потрібно відрізняти малі на великі літери у назві!"
-"<br>Якщо все виглядає правильно, то, можливо, потрібно розширити шлях для "
-"пошуку. Або через змінну оточення MANPATH, або через відповідний файл у "
-"каталозі /etc."
+"Не знайдено сторінки довідки, що "
+"відповідає %1.<br><br>Перевірте що назва "
+"сторінки набрана правильно.\n"
+"Будьте уважні потрібно відрізняти малі "
+"на великі літери у назві!<br>Якщо все "
+"виглядає правильно, то, можливо, потрібно "
+"розширити шлях для пошуку. Або через "
+"змінну оточення MANPATH, або через "
+"відповідний файл у каталозі /etc."
#: tdeio_man.cpp:496
msgid "Open of %1 failed."
msgstr "Неможливо відкрити %1."
-#: tdeio_man.cpp:600 tdeio_man.cpp:618
+#: tdeio_man.cpp:601 tdeio_man.cpp:619
msgid "Man output"
msgstr "Вивід man"
-#: tdeio_man.cpp:604
+#: tdeio_man.cpp:605
msgid "<body><h1>TDE Man Viewer Error</h1>"
-msgstr "<body><h1>Помилка переглядача man-сторінок TDE</h1>"
+msgstr ""
+"<body><h1>Помилка переглядача man-сторінок TDE</h1>"
-#: tdeio_man.cpp:622
+#: tdeio_man.cpp:623
msgid "There is more than one matching man page."
msgstr "Підходить зразу декілька сторінок."
-#: tdeio_man.cpp:633
+#: tdeio_man.cpp:634
msgid ""
"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
"English version."
msgstr ""
-"Примітка: якщо ви читаєте перекладену сторінку довідки, то пам'ятайте, що вона "
-"може містити помилки або бути застарілою. Якщо є сумніви, то перегляньте "
-"англійську версію."
+"Примітка: якщо ви читаєте перекладену "
+"сторінку довідки, то пам'ятайте, що вона "
+"може містити помилки або бути застарілою. "
+"Якщо є сумніви, то перегляньте англійську "
+"версію."
-#: tdeio_man.cpp:723
+#: tdeio_man.cpp:724
msgid "User Commands"
msgstr "Команди користувача"
-#: tdeio_man.cpp:725
+#: tdeio_man.cpp:726
msgid "System Calls"
msgstr "Системні виклики"
-#: tdeio_man.cpp:727
+#: tdeio_man.cpp:728
msgid "Subroutines"
msgstr "Підпрограми"
-#: tdeio_man.cpp:729
+#: tdeio_man.cpp:730
msgid "Perl Modules"
msgstr "Модулі Perl"
-#: tdeio_man.cpp:731
+#: tdeio_man.cpp:732
msgid "Network Functions"
msgstr "Функції мережі"
-#: tdeio_man.cpp:733
+#: tdeio_man.cpp:734
msgid "Devices"
msgstr "Пристрої"
-#: tdeio_man.cpp:735
+#: tdeio_man.cpp:736
msgid "File Formats"
msgstr "Формати файлів"
-#: tdeio_man.cpp:737
+#: tdeio_man.cpp:738
msgid "Games"
msgstr "Ігри"
-#: tdeio_man.cpp:741
+#: tdeio_man.cpp:740
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Різне"
+
+#: tdeio_man.cpp:742
msgid "System Administration"
msgstr "Керування системою"
-#: tdeio_man.cpp:743
+#: tdeio_man.cpp:744
msgid "Kernel"
msgstr "Ядро"
-#: tdeio_man.cpp:745
+#: tdeio_man.cpp:746
msgid "Local Documentation"
msgstr "Локальна документація"
-#: tdeio_man.cpp:747
+#: tdeio_man.cpp:748
msgid "New"
msgstr "Новий"
-#: tdeio_man.cpp:782 tdeio_man.cpp:786 tdeio_man.cpp:1209
+#: tdeio_man.cpp:783 tdeio_man.cpp:787 tdeio_man.cpp:1210
msgid "UNIX Manual Index"
msgstr "Індекс довідок UNIX"
-#: tdeio_man.cpp:801
+#: tdeio_man.cpp:802
msgid "Section "
msgstr "Розділ "
-#: tdeio_man.cpp:1214
+#: tdeio_man.cpp:1215
msgid "Index for Section %1: %2"
msgstr "Індекс розділу %1: %2"
-#: tdeio_man.cpp:1219
+#: tdeio_man.cpp:1220
msgid "Generating Index"
msgstr "Створюю індекс"
-#: tdeio_man.cpp:1529
+#: tdeio_man.cpp:1530
msgid ""
"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
"PATH before starting TDE."
msgstr ""
-"Неможливо знайти програму sgml2roff у вашій системі. Будь ласка, встановіть її, "
-"якщо потрібно, та перевірте, що вона присутня у шляху, вказаному в змінній PATH "
-"перед запуском TDE."
+"Неможливо знайти програму sgml2roff у вашій "
+"системі. Будь ласка, встановіть її, якщо "
+"потрібно, та перевірте, що вона присутня у "
+"шляху, вказаному в змінній PATH перед "
+"запуском TDE."
#: kmanpart.cpp:65
msgid "KMan"
msgstr "KMan"
+
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
+
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"