summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_print.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_print.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_print.po66
1 files changed, 29 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_print.po
index 3486463793c..d5f6a9caf5e 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_print.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_print.po
@@ -9,16 +9,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_print\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-22 21:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:07-0400\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
#: tdeio_print.cpp:243 tdeio_print.cpp:399
msgid "Classes"
@@ -46,9 +59,7 @@ msgstr "Отримано порожні дані (%1)."
#: tdeio_print.cpp:367
msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)."
-msgstr ""
-"Пошкоджені або неповні дані або помилка "
-"сервера (%1)."
+msgstr "Пошкоджені або неповні дані або помилка сервера (%1)."
#: tdeio_print.cpp:395
msgid "Print System"
@@ -75,27 +86,23 @@ msgstr "Неможливо визначити тип джерела для %1."
#: tdeio_print.cpp:632
#, c-format
msgid "Unable to retrieve printer information for %1."
-msgstr ""
-"Неможливо отримати інформацію для "
-"принтера %1."
+msgstr "Неможливо отримати інформацію для принтера %1."
-#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724 tdeio_print.cpp:825
-#: tdeio_print.cpp:896
+#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724
+#: tdeio_print.cpp:825 tdeio_print.cpp:896
#, c-format
msgid "Unable to load template %1"
msgstr "Неможливо завантажити шаблон %1"
-#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696 tdeio_print.cpp:697
-#: tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736
+#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696
+#: tdeio_print.cpp:697 tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736
#, c-format
msgid "Properties of %1"
msgstr "Властивості %1"
#: tdeio_print.cpp:647 tdeio_print.cpp:838 tdeio_print.cpp:904
msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs"
-msgstr ""
-"Загальне|Драйвер|Активні "
-"задачі|Завершені задачі"
+msgstr "Загальне|Драйвер|Активні задачі|Завершені задачі"
#: tdeio_print.cpp:653 tdeio_print.cpp:704 tdeio_print.cpp:743
msgid "General Properties"
@@ -152,9 +159,7 @@ msgstr "Інформація про драйвер"
#: tdeio_print.cpp:673
#, c-format
msgid "Unable to retrieve class information for %1."
-msgstr ""
-"Неможливо отримати інформацію класу для "
-"%1."
+msgstr "Неможливо отримати інформацію класу для %1."
#: tdeio_print.cpp:693
msgid "Implicit"
@@ -162,8 +167,7 @@ msgstr "Неявний"
#: tdeio_print.cpp:698 tdeio_print.cpp:835
msgid "General|Active jobs|Completed jobs"
-msgstr ""
-"Загальне|Активні задачі|Завершені задачі"
+msgstr "Загальне|Активні задачі|Завершені задачі"
#: tdeio_print.cpp:710
msgid "Members"
@@ -189,14 +193,6 @@ msgstr "Команда"
msgid "Use Output File"
msgstr "Вивід до файла"
-#: tdeio_print.cpp:749
-msgid "Yes"
-msgstr "Так"
-
-#: tdeio_print.cpp:749
-msgid "No"
-msgstr "Ні"
-
#: tdeio_print.cpp:750
msgid "Default Extension"
msgstr "Типове розширення"
@@ -239,12 +235,8 @@ msgstr "Драйвер %1"
msgid "No driver found"
msgstr "Драйвер не знайдено"
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Так"
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ні"