summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin.po37
1 files changed, 16 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin.po
index 1f14061399f..5ae5915e43f 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 22:17-0800\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -94,26 +94,14 @@ msgstr "Не на всіх стільницях"
msgid "On all desktops"
msgstr "На всіх стільницях"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:379
-msgid "Help"
-msgstr "Допомога"
-
#: lib/kcommondecoration.cpp:389
msgid "Minimize"
msgstr "Мінімізувати"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:542
-msgid "Restore"
-msgstr "Відновити"
-
#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541
msgid "Maximize"
msgstr "Максимізувати"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:413
-msgid "Close"
-msgstr "Закрити"
-
#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
msgid "Do not keep above others"
msgstr "Не утримувати понад іншими"
@@ -675,10 +663,6 @@ msgstr "На екран 7"
msgid "Switch to Next Screen"
msgstr "На наступний екран"
-#: twinbindings.cpp:156
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Різноманітне"
-
#: twinbindings.cpp:157
msgid "Mouse Emulation"
msgstr "Емуляція миші"
@@ -780,10 +764,6 @@ msgstr "З&горнути"
msgid "Configur&e Window Behavior..."
msgstr "&Налаштувати поведінку вікна..."
-#: useractions.cpp:112
-msgid "&Close"
-msgstr "&Закрити"
-
#: useractions.cpp:209
msgid "To &Desktop"
msgstr "На &стільницю"
@@ -882,6 +862,21 @@ msgstr ""
"<qt><b>Не знайдено розширення XFixes</b><br>Ви <i>мусите</i> використовувати "
"XOrg &ge; 6.8 для того, щоб працювали прозорість та тіні.</qt>"
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Допомога"
+
+#~ msgid "Restore"
+#~ msgstr "Відновити"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Закрити"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Різноманітне"
+
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "&Закрити"
+
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"