diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminfo.po | 39 |
1 files changed, 16 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminfo.po index 51bfd671414..5955f168d75 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminfo.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminfo.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminfo\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:45-0800\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -106,18 +106,6 @@ msgstr "Розміщені пікселі" msgid "Black %1, White %2" msgstr "Чорний %1, білий %2" -#: info.cpp:195 -msgid "Yes" -msgstr "Так" - -#: info.cpp:196 -msgid "No" -msgstr "Ні" - -#: info.cpp:197 -msgid "Options" -msgstr "Параметри" - #: info.cpp:198 msgid "backing-store: %1, save-unders: %2" msgstr "задній план: %1, збереження: %2" @@ -174,12 +162,6 @@ msgstr "1 байт" msgid "%1 Bytes" msgstr "%1 байт" -#: info.cpp:262 info_aix.cpp:298 info_hpux.cpp:371 info_hpux.cpp:661 -#: info_linux.cpp:135 info_linux.cpp:561 info_netbsd.cpp:72 info_openbsd.cpp:68 -#: opengl.cpp:634 -msgid "Information" -msgstr "Інформація" - #: info.cpp:263 info_aix.cpp:299 info_hpux.cpp:372 info_hpux.cpp:662 #: info_linux.cpp:136 info_linux.cpp:562 info_netbsd.cpp:73 info_openbsd.cpp:69 #: info_solaris.cpp:686 opengl.cpp:635 @@ -808,10 +790,6 @@ msgstr "Сумісні імена:" msgid "Physical Path:" msgstr "Фізичний шлях:" -#: info_solaris.cpp:637 -msgid "Properties" -msgstr "Властивості" - #: info_solaris.cpp:649 msgid "Type:" msgstr "Тип:" @@ -1223,5 +1201,20 @@ msgstr "Розширення GLU" msgid "Could not initialize OpenGL" msgstr "Не вдається ініціалізувати OpenGL" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Так" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ні" + +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Параметри" + +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Інформація" + +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Властивості" + #~ msgid "Used Physical Memory" #~ msgstr "Використано фізичної пам'яті" |