summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po59
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminfo.po4
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po6
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfindpart.po27
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfmclient.po24
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kgreet_classic.po15
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kgreet_winbind.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po43
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kicker.po375
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kickermenu_kate.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kjobviewer.po23
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/klipper.po24
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuapplet.po15
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po15
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po21
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/knetattach.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/konqueror.po105
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/konsole.po95
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kpersonalizer.po50
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kprinter.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/krdb.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kreadconfig.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/krunapplet.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksplash.po35
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksplashthemes.po18
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kstart.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksysguard.po58
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystraycmd.po15
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kthememanager.po49
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po85
31 files changed, 661 insertions, 653 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po
index d1dc380cded..640aae43dd8 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kate.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-22 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kate/uk/>\n"
@@ -577,10 +577,10 @@ msgid ""
"entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
"behave."
msgstr ""
-"<p>Тут ви можете ввести шлях до теки зміст, якої буде відображено.<p>Щоб "
+"<p>Тут ви можете ввести шлях до теки, зміст якої буде відображено.<p>Щоб "
"перейти до теки, яку вже було введено раніше, натисніть на стрілку праворуч "
-"та виберіть потрібну.<p>Це поле має завершення назв тек. Натисніть праву "
-"кнопку мишки та виберіть тип завершення по своєму вподобанню."
+"та оберіть потрібне.<p>Це поле має завершення назв тек. Натисніть праву "
+"кнопку миші та оберіть тип завершення до свого вподобання."
#: app/katefileselector.cpp:203
msgid ""
@@ -1725,7 +1725,8 @@ msgid ""
"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
msgstr ""
"<p>Ви можете поміняти місцями символи, що знаходяться праворуч та ліворуч "
-"від курсора, натиснувши <strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
+"від курсора, натиснувши\n"
+"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
#: data/tips:17
msgid ""
@@ -1733,9 +1734,9 @@ msgid ""
"syntax highlighting.</p>\n"
"<p>Just choose <strong>File -&gt; Export -&gt; HTML...</strong></p>\n"
msgstr ""
-"<p>Ви можете експортувати поточний документ та підсвічування синтаксису у "
-"вигляді файла HTML.</p>\n"
-"<p>Просто виберіть команду <strong>Файл -&gt; Експортувати -&gt; HTML...</"
+"<p>Ви можете експортувати поточний документ у вигляді файлу HTML,\n"
+"включно із підсвічуванням синтаксису .</p>\n"
+"<p>Просто оберіть команду <strong>Файл -&gt; Експортувати -&gt; HTML...</"
"strong></p>\n"
#: data/tips:24
@@ -1761,9 +1762,9 @@ msgid ""
"the\n"
"main window.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>Ви можете перетягувати вікна інструментів (<em>Список файлів</em> and "
-"<em>Селектор файлів</em>)\n"
-"до будь-якого місця у вікні Kate, або об'єднувати їх, або, навіть, відривати "
+"<p>Ви можете перетягувати вікна Інструментів (<em>Список Файлів</em> та "
+"<em>Селектор Файлів</em>)\n"
+"до будь-якого місця у вікні Kate, або об'єднувати їх, або навіть відривати "
"їх від головного вікна.</p>\n"
#: data/tips:39
@@ -1806,11 +1807,11 @@ msgstr ""
"<p>Ви можете відкрити файл, який редагуєте, за допомогою будь-якої іншої "
"програми прямо з\n"
"Kate.</p>\n"
-"<p>Виберіть <strong>Файл -&gt; Відкрити за допомогою</strong>, і ви побачите "
-"список програм, що налаштовані для\n"
-"документів цього типу. Також є пункт <strong>Інша...</strong> для того, "
-"щоб \n"
-"можна було вибрати будь-яку іншу програму.</p>\n"
+"<p>Оберіть <strong>Файл -&gt; Відкрити за допомогою</strong>, і ви побачите "
+"перелік програм,\n"
+"які налаштовано\n"
+"для документів цього типу. Також є пункт <strong>Інша...</strong>\n"
+"для обрання будь-якого додатку на вашій системі.</p>\n"
#: data/tips:64
msgid ""
@@ -1822,7 +1823,8 @@ msgstr ""
"<p>Ви можете налаштувати редактор так, щоб завжди відображалися рамка з "
"номерами рядків та/або \n"
"рамка з піктограмами закладок. Це робиться на сторінці <strong>Типові "
-"значення перегляду</strong> вікна налаштування.</p>\n"
+"значення перегляду</strong>\n"
+"діалогу налаштування.</p>\n"
#: data/tips:71
msgid ""
@@ -1864,8 +1866,8 @@ msgid ""
"current\n"
"line.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>Ви можете вживати заміни за допомогою формальних виразів, що схожі а "
-"вирази sed, вживаючи <em>Командний рядок</em>.</p>\n"
+"<p>Ви можете вживати заміни за допомогою формальних виразів, що схожі на "
+"вирази sed, вживаючи <em>Командний Рядок</em>.</p>\n"
"<p>Наприклад, натисніть <strong>F7</strong> та введіть <code>s/старий текст/"
"новий текст/g</code>, \n"
"щоб замінити &quot;старий текст&quot; на &quot;новий текст&quot; у поточному "
@@ -1889,12 +1891,12 @@ msgid ""
"current folder.</p>\n"
"<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>\n"
msgstr ""
-"<p>Ви можете відфільтрувати файли у <em>Селекторі файлів</em>. \n"
+"<p>Ви можете відфільтрувати файли у <em>Селекторі Файлів</em>. \n"
"</p>\n"
"<p>Просто введіть фільтр у полі внизу, наприклад: \n"
-"<code>*.html *.php</code> - щоб побачити тільки HTML та PHP файли з поточної "
-"теки.</p>\n"
-"<p>Селектор файлів може також запам'ятовувати фільтри.</strong></p>\n"
+"<code>*.html *.php</code> - щоб побачити лише HTML та PHP файли\n"
+"з поточної теки.</p>\n"
+"<p>Селектор Файлів може також запам'ятовувати фільтри.</strong></p>\n"
#: data/tips:110
msgid ""
@@ -1906,12 +1908,11 @@ msgid ""
"end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split\n"
"horizontally.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>Ви можете мати два або більше перегляди для одного документу в Kate. "
-"Зміни в одному перегляді будуть відображатися\n"
-"в інших.</p>\n"
-"<p>Якщо ви часто погортаєте текст вперед та назад, щоб переглянути текст на "
-"іншому кінці документа, просто натисніть <strong>Ctrl+Shift+T</strong>, \n"
-"перегляд буде розділено горизонтально.</p>\n"
+"<p>Ви можете мати два або більше перегляди для одного документу в Kate.\n"
+"Зміни у одному перегляді будуть відображатися у інших.</p>\n"
+"<p>Якщо ви часто гортаєте текст вперед та назад, щоб переглянути текст\n"
+"на іншому кінці документа, просто натисніть <strong>Ctrl+Shift+T</strong>, \n"
+"перегляд буде поділено горизонтально.</p>\n"
#: data/tips:119
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminfo.po
index 67572d63d24..6034d8a99e2 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminfo.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminfo.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminfo\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-18 19:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcminfo/uk/>\n"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Лівий - вихідне гніздо"
#: info_hpux.cpp:740
msgid "Right-Jack"
-msgstr "Правий - вихідне гніздо"
+msgstr "Праве-Гніздо"
#: info_hpux.cpp:743
msgid "Output Channels"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po
index 1af9c9a36c4..6ec310ee2c1 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmkeys/uk/>\n"
@@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
"комбінацій клавіш, як, наприклад, CTRL-C в багатьох випадках прив'язується "
"до копіювання. TDE надає вам можливість записати більше однієї \"схеми\" "
"прив'язок клавіш, отже ви можете експериментувати з власними параметрами і "
-"повернутися до типових значень TDE.<p> У вкладці \"Глобальні скорочення\" "
-"ви можете налаштувати загальні параметри, такі як, наприклад, клавіші для "
+"повернутися до типових значень TDE.<p> У вкладці \"Глобальні скорочення\" ви "
+"можете налаштувати загальні параметри, такі як, наприклад, клавіші для "
"перемикання стільниць чи збільшення вікна. В розділі \"Прив'язки клавіш "
"програм\" ви можете встановити клавіші, що використовуються в програмах, "
"такі як копіювання та вставка."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfindpart.po
index da526cafd73..63941180406 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfindpart.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfindpart.po
@@ -12,16 +12,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:49-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kfindpart/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: kfind.cpp:72 kfinddlg.cpp:40
msgid "&Find"
@@ -348,9 +349,8 @@ msgstr ""
"b>Шукати тільки з роздільною здатністю, глибиною...</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:552
-#, fuzzy
msgid "Unable to search within a period that is less than a minute."
-msgstr "Неможливо шукати в діапазоні, який не містить жодної хвилини."
+msgstr "Неможливо шукати у діапазоні, який менше за хвилину."
#: kftabdlg.cpp:563
msgid "The date is not valid."
@@ -438,9 +438,9 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete the selected file?\n"
"Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr ""
-"Ви дійсно хочете вилучити %n вибраний файл?\n"
-"Ви дійсно хочете вилучити %n вибраних файла?\n"
-"Ви дійсно хочете вилучити %n вибраних файлів?"
+"Ви дійсно хочете вилучити %n обраний файл?\n"
+"Ви дійсно хочете вилучити %n обраних файла?\n"
+"Ви дійсно хочете вилучити %n обраних файлів?"
#: kfwin.cpp:412
msgid ""
@@ -477,9 +477,8 @@ msgid "KFind"
msgstr "KFind"
#: main.cpp:27
-#, fuzzy
msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers"
-msgstr "(c) 1998-2003, Розробники TDE"
+msgstr "(c) 1998-2003, Розробники KDE"
#: main.cpp:29
msgid "Current Maintainer"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfmclient.po
index 58370fd5b0d..c8c5b8cc708 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfmclient.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfmclient.po
@@ -11,28 +11,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfmclient\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-14 00:41-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kfmclient/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: kfmclient.cc:52
msgid "kfmclient"
@@ -111,7 +112,6 @@ msgstr ""
"\n"
#: kfmclient.cc:97
-#, fuzzy
msgid ""
" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
" # Opens a window using the given profile.\n"
@@ -120,9 +120,9 @@ msgid ""
" # 'url' is an optional URL to open.\n"
"\n"
msgstr ""
-" kfmclient openProfile \"профіль\" [\"url\"]\n"
-" # Відкриває вікно з використанням заданого профілю.\n"
-" # \"профіль\" - це файл в ~/.kde/share/apps/konqueror/"
+" kfmclient openProfile 'профіль' ['url']\n"
+" # Відкриває вікно з використанням завданого профілю.\n"
+" # 'профіль' - це файл в ~/.trinity/share/apps/konqueror/"
"profiles.\n"
" # \"url\" - це необов'язковий URL, який треба відкрити.\n"
"\n"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kgreet_classic.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kgreet_classic.po
index 82f5950fc36..63acf3e145c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kgreet_classic.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kgreet_classic.po
@@ -7,26 +7,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-30 16:59 EEST\n"
-"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kgreet_classic/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: kgreet_classic.cpp:98
msgid "&Username:"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
index b403f819fd3..742ec540afe 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
@@ -5,28 +5,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-22 11:57-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kgreet_winbind/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Domain:"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po
index a9e56f292a7..6bd78c51b6d 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -14,16 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:06-0400\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/khelpcenter/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Dmytro Kovalov,Іван Петрущак,Роман Сав
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,kov@tokyo.email.ne.jp,iip@telus.net,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,kov@tokyo.email.ne.jp,iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: application.cpp:57
msgid "URL to display"
@@ -532,17 +533,15 @@ msgid "Help Center"
msgstr "Центр довідки"
#: view.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment"
-msgstr "Ласкаво просимо до K Desktop Environment"
+msgstr "Ласкаво просимо до Робочої Стільниці Trinity"
#: view.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing"
-msgstr "Команда TDE запрошує вас до дружнього середовища UNIX"
+msgstr ""
+"Команда TDE запрошує вас до дружнього середовища обчислень схожих на UNIX"
#: view.cpp:122
-#, fuzzy
msgid ""
"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n"
"environment for UNIX-like workstations. The\n"
@@ -551,20 +550,19 @@ msgid ""
"professional graphical design along with the technical advantages of\n"
"UNIX-like operating systems."
msgstr ""
-"TDE - це потужне графічне середовище для робочих станцій UNIX.\n"
-"Середовище TDE поєднує простоту використання, одночасну функціональність та "
-"видатний\n"
-"графічний дизайн з технічною перевагою операційних систем UNIX."
+"Оточення Стільниці Trinity (TDE) - це графічне середовище\n"
+"для робочих станцій схожих на UNIX. Оточення Стільниці Trinity\n"
+"поєднує простоту використання, сучасну функціональність та\n"
+"професійний графічний дизайн з технічними перевагами\n"
+"операційних систем схожих на UNIX."
#: view.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "What is the Trinity Desktop Environment?"
-msgstr "Що таке K Desktop Environment?"
+msgstr "Що таке Середовище Стільниці Trinity?"
#: view.cpp:128
-#, fuzzy
msgid "Contacting the TDE Project Members"
-msgstr "Зв'язок з проектом TDE"
+msgstr "Зв'язок з учасниками проекту TDE"
#: view.cpp:129
msgid "Supporting the TDE Project"
@@ -591,9 +589,8 @@ msgid "TDE Users' guide"
msgstr "Інструкція користувача TDE"
#: view.cpp:135
-#, fuzzy
msgid "Frequently Asked Questions"
-msgstr "Часті запитання"
+msgstr "Часто Запитувані Питання"
#: view.cpp:136
msgid "Basic Applications"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kicker.po
index b66ce3100de..21f8bcdb4da 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kicker.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicker\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-09 23:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kicker/uk/>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Євген Онищенко,Іван Петрущак,Роман Сав
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
+msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: buttons/browserbutton.cpp:71
#, c-format
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Показати стільницю"
#: buttons/desktopbutton.cpp:45 core/container_button.h:102
msgid "Desktop Access"
-msgstr "Доступ до стільниці"
+msgstr "Доступ до Стільниці"
#: buttons/kbutton.cpp:45
msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
-msgstr "Програми, завдання та сеанси стільниці"
+msgstr "Додатки, завдання та сеанси стільниці"
#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 core/container_button.h:89
#: ui/k_mnu.cpp:88
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Меню TDE"
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
-msgstr "Не вдається виконати програму не з TDE."
+msgstr "Не вдається виконати додаток не з TDE."
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Помилка Kicker"
#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1408 ui/k_new_mnu.cpp:1906
#: ui/k_new_mnu.h:80
msgid "Applications"
-msgstr "Програми"
+msgstr "Додатки"
#: buttons/urlbutton.cpp:192
msgid "The file %1 does not exist"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Файл %1 не існує"
#: buttons/windowlistbutton.cpp:39
msgid "Window List"
-msgstr "Список вікон"
+msgstr "Перелік Вікон"
#: buttons/windowlistbutton.cpp:40
msgid "Window list"
-msgstr "Список вікон"
+msgstr "Перелік вікон"
#: core/applethandle.cpp:69
msgid "%1 menu"
@@ -101,21 +101,19 @@ msgstr ""
#: core/container_applet.cpp:113
msgid "Applet Loading Error"
-msgstr "Помилка завантаження аплету"
+msgstr "Помилка Завантаження Аплету"
#: core/container_button.h:133 ui/k_mnu.cpp:321
msgid "Quick Browser"
-msgstr "Швидка навігація"
+msgstr "Швидка Навігація"
#: core/container_button.h:155
-#, fuzzy
msgid "Windowlist"
-msgstr "Список вікон"
+msgstr "Перелік вікон"
#: core/container_button.h:180
-#, fuzzy
msgid "Non-TDE Application"
-msgstr "Додати програму не з TDE"
+msgstr "Не Додаток TDE"
#: core/container_extension.cpp:1688 core/container_extension.cpp:1701
msgid "Show panel"
@@ -123,7 +121,7 @@ msgstr "Показати панель"
#: core/container_extension.cpp:1692 core/container_extension.cpp:1705
msgid "Hide panel"
-msgstr "Сховати панель"
+msgstr "Приховати панель"
#: core/extensionmanager.cpp:120
msgid ""
@@ -135,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: core/extensionmanager.cpp:122
msgid "Fatal Error!"
-msgstr "Фатальна помилка!"
+msgstr "Фатальна Помилка!"
#: core/kickerbindings.cpp:39
msgid "Panel"
@@ -143,29 +141,27 @@ msgstr "Панель"
#: core/kickerbindings.cpp:40
msgid "Popup Launch Menu"
-msgstr "Вигулькне меню запуску"
+msgstr "Вигулькне Меню Запуску"
#: core/kickerbindings.cpp:45
msgid "Toggle Showing Desktop"
-msgstr "Перемкнути відображення стільниці"
+msgstr "Перемкнути Відображення Стільниці"
#: core/main.cpp:47
msgid "The TDE panel"
msgstr "Панель TDE"
#: core/main.cpp:110
-#, fuzzy
msgid "Kicker"
-msgstr "Помилка Kicker"
+msgstr "Kicker"
#: core/main.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "(c) 1999-2010, The KDE Team"
-msgstr "(c) 1999-2010, Команда TDE"
+msgstr "(c) 1999-2010, Команда KDE"
#: core/main.cpp:114
msgid "Current maintainer"
-msgstr "Поточний супровід"
+msgstr "Поточний супроводжувач"
#: core/main.cpp:123
msgid "Kiosk mode"
@@ -173,55 +169,55 @@ msgstr "Режим kiosk"
#: core/panelextension.cpp:340
msgid "Add &Applet to Menubar..."
-msgstr "Додати &аплет до смужки меню..."
+msgstr "Додати &Аплет до смужки Меню..."
#: core/panelextension.cpp:341
msgid "Add &Applet to Panel..."
-msgstr "&Додати аплет до панелі..."
+msgstr "&Додати Аплет до Панелі..."
#: core/panelextension.cpp:344
msgid "Add Appli&cation to Menubar"
-msgstr "Додати &програму до смужки меню"
+msgstr "Додати &Додаток до смужки Меню"
#: core/panelextension.cpp:345
msgid "Add Appli&cation to Panel"
-msgstr "Додати &програму до панелі "
+msgstr "Додати Дода&ток до Панелі"
#: core/panelextension.cpp:349
msgid "&Remove From Menubar"
-msgstr "&Вилучити зі смужки меню"
+msgstr "&Вилучити Зі смужки Меню"
#: core/panelextension.cpp:350
msgid "&Remove From Panel"
-msgstr "&Вилучити з панелі"
+msgstr "&Вилучити З Панелі"
#: core/panelextension.cpp:355
msgid "Add New &Panel"
-msgstr "&Додати нову панель"
+msgstr "Додати Нову &Панель"
#: core/panelextension.cpp:357
msgid "Remove Pa&nel"
-msgstr "&Вилучити панель"
+msgstr "Вилучити па&нель"
#: core/panelextension.cpp:364 core/panelextension.cpp:372
msgid "&Lock Panels"
-msgstr "&Заблокувати панелі"
+msgstr "&Заблокувати Панелі"
#: core/panelextension.cpp:371
msgid "Un&lock Panels"
-msgstr "&Розблокувати панелі"
+msgstr "&Розблокувати Панелі"
#: core/panelextension.cpp:379
msgid "&Configure Panel..."
-msgstr "&Налаштувати панель..."
+msgstr "&Налаштувати Панель..."
#: core/panelextension.cpp:385
msgid "&Launch Process Manager..."
-msgstr "&Запуск менеджеру процесів..."
+msgstr "&Запустити Менеджер Процесів..."
#: ui/addapplet.cpp:234
msgid "Add Applet"
-msgstr "Додати аплет"
+msgstr "Додати Аплет"
#: ui/addappletvisualfeedback.cpp:61
msgid "%1 Added"
@@ -229,11 +225,11 @@ msgstr "Додано %1"
#: ui/appletop_mnu.cpp:52
msgid "&Move %1 Menu"
-msgstr "&Пересунути меню %1"
+msgstr "&Пересунути Меню %1"
#: ui/appletop_mnu.cpp:53
msgid "&Move %1 Button"
-msgstr "&Пересунути кнопку %1"
+msgstr "&Пересунути Кнопку %1"
#: ui/appletop_mnu.cpp:54
#, c-format
@@ -242,11 +238,11 @@ msgstr "&Пересунути %1"
#: ui/appletop_mnu.cpp:76
msgid "&Remove %1 Menu"
-msgstr "&Вилучити меню %1"
+msgstr "&Вилучити Меню %1"
#: ui/appletop_mnu.cpp:77
msgid "&Remove %1 Button"
-msgstr "&Вилучити кнопку %1"
+msgstr "&Вилучити Кнопку %1"
#: ui/appletop_mnu.cpp:78
#, c-format
@@ -255,7 +251,7 @@ msgstr "&Вилучити %1"
#: ui/appletop_mnu.cpp:92 ui/extensionop_mnu.cpp:43
msgid "Report &Bug..."
-msgstr "Звіт про &помилку..."
+msgstr "Звіт про &Помилку..."
#: ui/appletop_mnu.cpp:106
#, c-format
@@ -264,7 +260,7 @@ msgstr "&Про %1"
#: ui/appletop_mnu.cpp:126
msgid "&Configure %1 Button..."
-msgstr "&Налаштувати кнопку %1..."
+msgstr "&Налаштувати Кнопку %1..."
#: ui/appletop_mnu.cpp:131 ui/extensionop_mnu.cpp:62
msgid "&Configure %1..."
@@ -272,7 +268,7 @@ msgstr "&Налаштувати %1..."
#: ui/appletop_mnu.cpp:144
msgid "Applet Menu"
-msgstr "Меню аплетів"
+msgstr "Меню Аплетів"
#: ui/appletop_mnu.cpp:145
msgid "%1 Menu"
@@ -280,27 +276,27 @@ msgstr "Меню %1"
#: ui/appletop_mnu.cpp:173
msgid "Switch to Kickoff Menu Style"
-msgstr "Перемкнути у стиль меню Kickoff"
+msgstr "Перемкнути у Стиль Меню Kickoff"
#: ui/appletop_mnu.cpp:175
msgid "Switch to Trinity Classic Menu Style"
-msgstr "Перемкнути у класичний стиль меню Trinity"
+msgstr "Перемкнути у Класичний Стиль Меню Trinity"
#: ui/appletop_mnu.cpp:186
msgid "&Menu Editor"
-msgstr "Редактор &меню"
+msgstr "Редактор &Меню"
#: ui/appletop_mnu.cpp:201
msgid "&Edit Bookmarks"
-msgstr "&Редагувати закладки"
+msgstr "&Редагувати Закладки"
#: ui/appletop_mnu.cpp:210
msgid "Panel Menu"
-msgstr "Меню панелі"
+msgstr "Меню Панелі"
#: ui/browser_dlg.cpp:39
msgid "Quick Browser Configuration"
-msgstr "Налаштування швидкої навігації"
+msgstr "Налаштування Швидкої Навігації"
#: ui/browser_dlg.cpp:47
msgid "Button icon:"
@@ -316,27 +312,27 @@ msgstr "&Навігація..."
#: ui/browser_dlg.cpp:87
msgid "Select Folder"
-msgstr "Виберіть теку"
+msgstr "Оберіть Теку"
#: ui/browser_dlg.cpp:100
msgid "'%1' is not a valid folder."
-msgstr "\"%1\" не є чинною текою."
+msgstr "'%1' не є чинною текою."
#: ui/browser_mnu.cpp:127 ui/browser_mnu.cpp:136
msgid "Failed to Read Folder"
-msgstr "Не вдалось прочитати теку"
+msgstr "Не вдалось Прочитати Теку"
#: ui/browser_mnu.cpp:144
msgid "Not Authorized to Read Folder"
-msgstr "Нема прав для читання теки"
+msgstr "Немає прав Читання Теки"
#: ui/browser_mnu.cpp:154
msgid "Open in File Manager"
-msgstr "Відкрити в менеджері файлів"
+msgstr "Відкрити у Менеджеру Файлів"
#: ui/browser_mnu.cpp:156
msgid "Open in Terminal"
-msgstr "Відкрити в терміналі"
+msgstr "Відкрити у Терміналі"
#: ui/browser_mnu.cpp:302
msgid "More"
@@ -344,43 +340,43 @@ msgstr "Більше"
#: ui/dirdrop_mnu.cpp:32
msgid "Add as &File Manager URL"
-msgstr "Додати в якості URL для менеджера &файлів"
+msgstr "Додати у якості URL Менеджеру &Файлів"
#: ui/dirdrop_mnu.cpp:34
msgid "Add as Quick&Browser"
-msgstr "Додати, як швидкий &навігатор"
+msgstr "Додати у якості Швидкого &Навігатору"
#: ui/exe_dlg.cpp:52 ui/exe_dlg.cpp:56
msgid "Non-TDE Application Configuration"
-msgstr "Налаштування не-TDE програм"
+msgstr "Налаштування не-TDE Додатків"
#: ui/exe_dlg.cpp:189
msgid ""
"The selected file is not executable.\n"
"Do you want to select another file?"
msgstr ""
-"Вибраний файл не є програмою.\n"
-"Хочете вибрати інший файл?"
+"Обраний файл не є програмою.\n"
+"Бажаєте обрати інший файл?"
#: ui/exe_dlg.cpp:190
msgid "Not Executable"
-msgstr "Не програма"
+msgstr "Не Виконуване"
#: ui/exe_dlg.cpp:190
msgid "Select Other"
-msgstr "Вибрати інше"
+msgstr "Обрати Інше"
#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1033
msgid "New Applications"
-msgstr "Нові програми"
+msgstr "Нові Програми"
#: ui/itemview.cpp:479
msgid "Restart Computer"
-msgstr "Перевантажити комп'ютер"
+msgstr "Перевантажити Комп'ютер"
#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1360
msgid "Switch User"
-msgstr "Перемкнути користувача"
+msgstr "Перемкнути Користувача"
#: ui/itemview.cpp:860
#, c-format
@@ -401,7 +397,7 @@ msgstr "Натиснути '/' для пошуку..."
#: ui/k_mnu.cpp:287
msgid "All Applications"
-msgstr "Всі програми"
+msgstr "Всі Додатки"
#: ui/k_mnu.cpp:289 ui/k_new_mnu.h:80
msgid "Actions"
@@ -409,27 +405,27 @@ msgstr "Дії"
#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1425
msgid "Run Command..."
-msgstr "Виконати команду..."
+msgstr "Виконати Команду..."
#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1354
msgid "Save Session"
-msgstr "Зберегти сеанс"
+msgstr "Зберегти Сеанс"
#: ui/k_mnu.cpp:396
msgid "Lock Session"
-msgstr "Замкнути сеанс"
+msgstr "Замкнути Сеанс"
#: ui/k_mnu.cpp:401
msgid "Log Out..."
-msgstr "Вийти з системи..."
+msgstr "Вийти..."
#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:943 ui/k_new_mnu.cpp:1539
msgid "Lock Current && Start New Session"
-msgstr "Замкнути поточний сеанс й запустити новий"
+msgstr "Замкнути Поточний && Запустити Новий Сеанс"
#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:940 ui/k_new_mnu.cpp:1540
msgid "Start New Session"
-msgstr "Запустити новий сеанс"
+msgstr "Запустити Новий Сеанс"
#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1572
msgid ""
@@ -440,20 +436,21 @@ msgid ""
"Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the TDE "
"Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
msgstr ""
-"<p>Ви вибрали відкривання іншого сеансу стільниці.<br>Поточний сеанс буде "
-"сховано і з'явиться нове вікно реєстрації. <br>Для кожного сеансу прив'язана "
-"відповідна функціональна клавіша; F%1 за звичай прив'язана до першого "
-"сеансу, F%2 - до другого і т.д. Ви можете перемикати сеанси натиснувши "
-"одночасно клавіші CTRL, ALT та відповідну функціональну клавішу. Додатково, "
-"панель TDE та меню стільниці мають пункти для перемиканням між сеансами.</p>"
+"<p>Ви обрали відкриття іншого сеансу стільниці.<br>Поточний сеанс буде "
+"приховано і з'явиться нове вікно реєстрації. <br>Для кожного сеансу "
+"прив'язана відповідна функціональна клавіша; F%1 за звичай прив'язана до "
+"першого сеансу, F%2 - до другого та інше. Ви можете перемикати сеанси "
+"натиснувши одночасно клавіші CTRL, ALT та відповідну функціональну клавішу. "
+"Додатково, панель TDE та меню стільниці мають пункти для перемиканням між "
+"сеансами.</p>"
#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1583
msgid "Warning - New Session"
-msgstr "Увага - новий сеанс"
+msgstr "Увага - Новий Сеанс"
#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1584
msgid "&Start New Session"
-msgstr "Запустити &новий сеанс"
+msgstr "Запустити &Новий Сеанс"
#: ui/k_new_mnu.cpp:216
msgid "User&nbsp;<b>%1</b>&nbsp;on&nbsp;<b>%2</b>"
@@ -461,11 +458,11 @@ msgstr "Користувач&nbsp;<b>%1</b>&nbsp;на&nbsp;<b>%2</b>"
#: ui/k_new_mnu.cpp:235
msgid "Most commonly used applications and documents"
-msgstr "Найбільш часто використані програми та документи"
+msgstr "Найбільш часто використані додатки та документи"
#: ui/k_new_mnu.cpp:238
msgid "List of installed applications"
-msgstr "Перелік встановлених програм"
+msgstr "Перелік встановлених додатків"
#: ui/k_new_mnu.cpp:243
msgid ""
@@ -477,7 +474,7 @@ msgstr ""
#: ui/k_new_mnu.cpp:252
msgid "Recently used applications and documents"
-msgstr "Недавно використані програми та документи"
+msgstr "Нещодавно використані додатки та документи"
#: ui/k_new_mnu.cpp:256
msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system"
@@ -499,7 +496,7 @@ msgstr "<p align=\"center\"> <u>К</u>омп'ютер</p>"
#: ui/k_new_mnu.cpp:264
msgid "<p align=\"center\"><u>A</u>pplications</p>"
-msgstr "<p align=\"center\"><u>П</u>рограми</p>"
+msgstr "<p align=\"center\"><u>Д</u>одатки</p>"
#: ui/k_new_mnu.cpp:266
msgid "<p align=\"center\"><u>L</u>eave</p>"
@@ -507,11 +504,11 @@ msgstr "<p align=\"center\"><u>З</u>алишити</p>"
#: ui/k_new_mnu.cpp:326
msgid "Search Internet"
-msgstr "Пошук у інтернет"
+msgstr "Пошук у Інтернет"
#: ui/k_new_mnu.cpp:419
msgid "Applications, Contacts and Documents"
-msgstr "Програми, Контакти та Документи"
+msgstr "Додатки, Контакти та Документи"
#: ui/k_new_mnu.cpp:929
msgid "Start '%1'"
@@ -535,7 +532,7 @@ msgstr "Замкнути екран та запустити паралельни
#: ui/k_new_mnu.cpp:955
msgid "Switch to Session of User '%1'"
-msgstr "Перемкнути сеанс Користувача '%1'"
+msgstr "Перемкнути до Сеансу Користувача '%1'"
#: ui/k_new_mnu.cpp:956
#, c-format
@@ -557,7 +554,7 @@ msgstr "Завершити сеанс"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1347
msgid "Lock"
-msgstr "Заблокувати"
+msgstr "Замкнути"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1348
#, fuzzy
@@ -566,11 +563,11 @@ msgstr "Заблокувати екран"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1355
msgid "Save current Session for next login"
-msgstr "Зберегти поточний сеанс для наступного входу"
+msgstr "Зберегти поточний Сеанс для наступного входу"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1361
msgid "Manage parallel sessions"
-msgstr "Керування паралельного сеансу"
+msgstr "Керування паралельними сеансами"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1378
msgid "System"
@@ -595,43 +592,43 @@ msgstr "Перевантажити та завантажити типову си
#: ui/k_new_mnu.cpp:1393
msgid "Start Operating System"
-msgstr "Запуск оперційної системи"
+msgstr "Запуск Операційної Системи"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1394
msgid "Restart and boot another operating system"
-msgstr "Перевантажити та завантажити іншу оперційну систему"
+msgstr "Перевантажити та завантажити іншу операційну систему"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1429
msgid "System Folders"
-msgstr "Системна тека"
+msgstr "Системна Тека"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1431
msgid "Home Folder"
-msgstr "Домашня тека"
+msgstr "Домашня Тека"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1440
msgid "My Documents"
-msgstr "Мої документи"
+msgstr "Мої Документи"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1449
msgid "My Images"
-msgstr ""
+msgstr "Мої Зображення"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1458
msgid "My Music"
-msgstr ""
+msgstr "Моя Музика"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1467
msgid "My Videos"
-msgstr ""
+msgstr "Моє Відео"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1476
msgid "My Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Мої Завантаження"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1479
msgid "Network Folders"
-msgstr "Мережева тека"
+msgstr "Мережеві Теки"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1704
msgid ""
@@ -669,7 +666,7 @@ msgstr "Надіслати Email до %1"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2287
#, c-format
msgid "Open Addressbook at %1"
-msgstr "Відкрити адресну книгу на %1"
+msgstr "Відкрити Адресну книгу на %1"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2328
msgid "- Add ext:type to specify a file extension."
@@ -677,11 +674,11 @@ msgstr "- Додати розш:тип для визначення розшир
#: ui/k_new_mnu.cpp:2331
msgid "- When searching for a phrase, add quotes."
-msgstr "- Коли шукається фраза, додайте лапки."
+msgstr "- Коли шукаєте фразу, додайте лапки."
#: ui/k_new_mnu.cpp:2334
msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front."
-msgstr "- Для виключення пошуку терміну, викоритайте символ мынус попереду."
+msgstr "- Для виключення пошуку терміну, використайте символ мінус попереду."
#: ui/k_new_mnu.cpp:2337
msgid "- To search for optional terms, use OR."
@@ -693,34 +690,34 @@ msgstr "- Ви можете використати верхній та нижн
#: ui/k_new_mnu.cpp:2343
msgid "Search Quick Tips"
-msgstr "Пошук швидких термінів"
+msgstr "Пошук Швидких Підказок"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2395
msgid "%1 = %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 = %2"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2427
#, c-format
msgid "Open Local File: %1"
-msgstr "Відриття локального файлу: %1"
+msgstr "Відкрити Локальний Файл: %1"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2430
#, c-format
msgid "Open Local Dir: %1"
-msgstr "Відриття локальної теки: %1"
+msgstr "Відкрити Локальний Каталог: %1"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2433
#, c-format
msgid "Open Remote Location: %1"
-msgstr "Відкриття віддаленого розташування: %1"
+msgstr "Відкрити Віддалене Розташування: %1"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2461
msgid "Run '%1'"
-msgstr "Запуск '%1'"
+msgstr "Запустити '%1'"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2506 ui/k_new_mnu.cpp:2579
msgid "No matches found"
-msgstr "Нічого не знайдено"
+msgstr "Не знайдено відповідностей"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2630
msgid "%1 (top %2 of %3)"
@@ -728,11 +725,12 @@ msgstr "%1 (до %2 з %3)"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2761
msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows"
-msgstr "Ви дійсно бажаєте скинути комп'ютер та завантажити Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Ви дійсно бажаєте перевантажити комп'ютер та завантажити Microsoft Windows"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2761
msgid "Start Windows Confirmation"
-msgstr "Підтвердження запуску Windows"
+msgstr "Підтвердження Запуску Windows"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2761
msgid "Start Windows"
@@ -752,31 +750,31 @@ msgstr "Додати до Обраних"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2876 ui/service_mnu.cpp:630
msgid "Add Menu to Desktop"
-msgstr "Додати меню до стільниці"
+msgstr "Додати Меню до Стільниці"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2879 ui/service_mnu.cpp:603
msgid "Add Item to Desktop"
-msgstr "Додати елемент до стільниці"
+msgstr "Додати Елемент до Стільниці"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:636
msgid "Add Menu to Main Panel"
-msgstr "Додати меню до головної панелі"
+msgstr "Додати Меню до Головної Панелі"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2889 ui/service_mnu.cpp:609
msgid "Add Item to Main Panel"
-msgstr "Додати елемент до головної панелі"
+msgstr "Додати Елемент до Головної Панелі"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2895 ui/service_mnu.cpp:642
msgid "Edit Menu"
-msgstr "Редагувати меню"
+msgstr "Редагувати Меню"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2897 ui/service_mnu.cpp:615
msgid "Edit Item"
-msgstr "Додати елемент"
+msgstr "Редагувати Елемент"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2903 ui/service_mnu.cpp:621
msgid "Put Into Run Dialog"
-msgstr "Помістити у діалог запуску програм"
+msgstr "Помістити до Діалогу Запуску"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2931
msgid "Advanced"
@@ -784,11 +782,11 @@ msgstr "Розширене"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2947
msgid "Clear Recently Used Applications"
-msgstr "Очистити недавно вживані Програми"
+msgstr "Очистити Нещодавно Вживані Додатки"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2950
msgid "Clear Recently Used Documents"
-msgstr "Очистити недавно вживані Документи"
+msgstr "Очистити Нещодавно Вживані Документи"
#: ui/k_new_mnu.cpp:3525
msgid "Media"
@@ -801,11 +799,11 @@ msgstr "(%1 доступно)"
#: ui/k_new_mnu.cpp:3715 ui/k_new_mnu.cpp:3719
#, c-format
msgid "Directory: %1"
-msgstr "Тека: %1"
+msgstr "Каталог: %1"
#: ui/k_new_mnu.cpp:3811
msgid "Suspend to Disk"
-msgstr "Приспати на Диск"
+msgstr "Призупинити на Диск"
#: ui/k_new_mnu.cpp:3812 ui/k_new_mnu.cpp:3820 ui/k_new_mnu.cpp:3828
#: ui/k_new_mnu.cpp:3836
@@ -814,11 +812,11 @@ msgstr "Призупинити без виходу"
#: ui/k_new_mnu.cpp:3819
msgid "Suspend to RAM"
-msgstr "Приспати на RAM"
+msgstr "Призупинити на RAM"
#: ui/k_new_mnu.cpp:3827
msgid "Freeze"
-msgstr ""
+msgstr "Заморозити"
#: ui/k_new_mnu.cpp:3835
msgid "Standby"
@@ -826,68 +824,67 @@ msgstr "Призупинити"
#: ui/k_new_mnu.cpp:3906
msgid "Suspend failed"
-msgstr "Помилка приспання"
+msgstr "Помилка призупинки"
#: ui/k_new_mnu.h:81
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Примітки"
#: ui/k_new_mnu.h:81
msgid "Emails"
-msgstr ""
+msgstr "Ел.Листи"
#: ui/k_new_mnu.h:81
msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "Музика"
#: ui/k_new_mnu.h:82
msgid "Browsing History"
-msgstr ""
+msgstr "Історія Перегляду"
#: ui/k_new_mnu.h:82
msgid "Chat Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Протоколи Спілкування"
#: ui/k_new_mnu.h:82
msgid "Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Подачі"
#: ui/k_new_mnu.h:83
msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Картинки"
#: ui/k_new_mnu.h:83
msgid "Videos"
-msgstr ""
+msgstr "Відео"
#: ui/k_new_mnu.h:83
-#, fuzzy
msgid "Documentation"
-msgstr "Документи"
+msgstr "Документація"
#: ui/k_new_mnu.h:84
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "Інше"
#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:48
msgid "&Home Folder"
-msgstr "&Домашня тека"
+msgstr "&Домашня Тека"
#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:53
msgid "&Root Folder"
-msgstr "&Коренева тека"
+msgstr "&Коренева Тека"
#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:58
msgid "System &Configuration"
-msgstr "Нала&штування системи"
+msgstr "Нала&штування Системи"
#: ui/recentapps.cpp:170
msgid "Recently Used Applications"
-msgstr "Недавно вживані програми"
+msgstr "Нещодавно Вживані Додатки"
#: ui/recentapps.cpp:171
msgid "Most Used Applications"
-msgstr "Найуживаніші програми"
+msgstr "Найуживаніші Додатки"
#: ui/appletview.ui:71 ui/removeapplet_mnu.cpp:84 ui/removebutton_mnu.cpp:92
#: ui/removeextension_mnu.cpp:93
@@ -901,7 +898,7 @@ msgstr "&Аплет"
#: ui/removecontainer_mnu.cpp:44
msgid "Appli&cation"
-msgstr "Про&грама"
+msgstr "До&даток"
#: ui/removeextension_mnu.cpp:64
msgid "%1 (Top)"
@@ -929,11 +926,11 @@ msgstr "Записи відсутні"
#: ui/service_mnu.cpp:375
msgid "Add This Menu"
-msgstr "Додати це меню"
+msgstr "Додати це Меню"
#: ui/service_mnu.cpp:380
msgid "Add Non-TDE Application"
-msgstr "Додати програму не з TDE"
+msgstr "Додати не TDE Додаток"
#: ui/service_mnu.cpp:421
msgid ""
@@ -954,9 +951,9 @@ msgid ""
"that TDEConfigXT won't write a config file unless there is at least one non-"
"default entry."
msgstr ""
-"Існує чи ні ця панель. Основним чином це спроба обійти навколо факту, що "
-"TDEConfigXT не буде записувати конфігураційний файл, якщо немає хоча б "
-"одного нетипового запису."
+"Існує чи ні ця панель. Переважно це спроба обійти факт, що TDEConfigXT не "
+"буде записувати конфігураційний файл, якщо немає хоча б одного нетипового "
+"запису."
#: core/extensionSettings.kcfg:18
#, no-c-format
@@ -981,12 +978,12 @@ msgstr "Сховати розмір кнопки"
#: core/extensionSettings.kcfg:44
#, no-c-format
msgid "Show left panel hide button"
-msgstr "Показувати кнопку приховування лівої панелі"
+msgstr "Показати ліву кнопку приховування панелі"
#: core/extensionSettings.kcfg:49
#, no-c-format
msgid "Show right panel hide button"
-msgstr "Показувати кнопку приховування правої панелі"
+msgstr "Показати праву кнопку приховування панелі"
#: core/extensionSettings.kcfg:54
#, no-c-format
@@ -996,12 +993,12 @@ msgstr "Автоматично ховати панель"
#: core/extensionSettings.kcfg:59
#, no-c-format
msgid "Enable auto hide"
-msgstr "Увімкнути автоматичне приховування"
+msgstr "Ввімкнути автоматичне приховування"
#: core/extensionSettings.kcfg:64
#, no-c-format
msgid "Auto hide when Xinerama screen is not available"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично приховати коли екран Xinerama не доступний"
#: core/extensionSettings.kcfg:69
#, no-c-format
@@ -1016,17 +1013,17 @@ msgstr "Розміщення тригера для відновлення"
#: core/extensionSettings.kcfg:81
#, no-c-format
msgid "Enable background hiding"
-msgstr "Увімкнути приховування тла"
+msgstr "Ввімкнути приховування тла"
#: core/extensionSettings.kcfg:86
#, no-c-format
msgid "Animate panel hiding"
-msgstr "Оживляти приховування панелі"
+msgstr "Оживити приховування панелі"
#: core/extensionSettings.kcfg:91
#, no-c-format
msgid "Panel hiding animation speed"
-msgstr "Швидкість анімації приховування"
+msgstr "Швидкість анімації приховування панелі"
#: core/extensionSettings.kcfg:96
#, no-c-format
@@ -1049,19 +1046,19 @@ msgid "Custom size"
msgstr "Нетиповий розмір"
#: core/kmenubase.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "KMenu"
-msgstr "Меню %1"
+msgstr "KMenu"
#: core/kmenubase.ui:98
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Search:"
-msgstr "По&шук:"
+msgstr "Пошук:"
#: core/kmenubase.ui:206
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "User&nbsp;<b>user</b>&nbsp;on&nbsp;<b>host</b>"
-msgstr "Користувач&nbsp;<b>%1</b>&nbsp;на&nbsp;<b>%2</b>"
+msgstr "Користувач&nbsp;<b>user</b>&nbsp;на&nbsp;<b>host</b>"
#: ui/appletview.ui:35
#, no-c-format
@@ -1072,13 +1069,13 @@ msgstr "По&шук:"
#, no-c-format
msgid "<qt>Type here some text to filter on the applet names and comments</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Ведіть якийсь текст для фільтрування по назвах аплетів та коментарях до "
-"них</qt>"
+"<qt>Ведіть якийсь текст для фільтрування за назвами аплетів та коментарями "
+"до них</qt>"
#: ui/appletview.ui:62
#, no-c-format
msgid "S&how:"
-msgstr "&Показувати:"
+msgstr "&Показати:"
#: ui/appletview.ui:76
#, no-c-format
@@ -1088,12 +1085,12 @@ msgstr "Аплети"
#: ui/appletview.ui:81
#, no-c-format
msgid "Special Buttons"
-msgstr "Спеціальні кнопки"
+msgstr "Спеціальні Кнопки"
#: ui/appletview.ui:96
#, no-c-format
msgid "<qt>Select here the only applet category that you want to show</qt>"
-msgstr "<qt>Виберіть тут категорію аплетів яку потрібно відображати</qt>"
+msgstr "<qt>Оберіть тут категорію аплетів яку потрібно відображати</qt>"
#: ui/appletview.ui:123
#, no-c-format
@@ -1101,18 +1098,18 @@ msgid ""
"<qt>This is the applet list. Select an applet and click on <b>Add to panel</"
"b> to add it</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Це список аплетів. Виберіть аплет на натисніть кнопку <b>Додати до "
-"панелі</b> для додавання цього аплету</qt>"
+"<qt>Це перелік аплетів. Оберіть аплет на натисніть кнопку <b>Додати до "
+"Панелі</b> для додавання цього аплету</qt>"
#: ui/appletview.ui:156
#, no-c-format
msgid "&Add to Panel"
-msgstr "&Додати до панелі"
+msgstr "&Додати до Панелі"
#: ui/kmenuitembase.ui:36
#, no-c-format
msgid "KMenuItemBase"
-msgstr ""
+msgstr "KMenuItemBase"
#: ui/nonKDEButtonSettings.ui:30 ui/nonKDEButtonSettings.ui:81
#, no-c-format
@@ -1121,7 +1118,7 @@ msgid ""
"selected. If it is not in your $PATH then you will need to provide an "
"absolute path."
msgstr ""
-"Введіть назву файла для запуску при виборі цієї кнопки. Якщо файл не "
+"Введіть назву файлу для запуску при виборі цієї кнопки. Якщо файл не "
"знаходиться у $PATH, то потрібно ввести повний шлях до файла."
#: ui/nonKDEButtonSettings.ui:38
@@ -1143,7 +1140,7 @@ msgstr ""
#: ui/nonKDEButtonSettings.ui:54
#, no-c-format
msgid "Run in a &terminal window"
-msgstr "Виконувати &в терміналі"
+msgstr "Виконати &у вікні терміналу"
#: ui/nonKDEButtonSettings.ui:57
#, no-c-format
@@ -1157,7 +1154,7 @@ msgstr ""
#: ui/nonKDEButtonSettings.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Executable:"
-msgstr "Файл &програми:"
+msgstr "Ви&конуване:"
#: ui/nonKDEButtonSettings.ui:97 ui/nonKDEButtonSettings.ui:111
#: ui/nonKDEButtonSettings.ui:173 ui/nonKDEButtonSettings.ui:189
@@ -1175,36 +1172,38 @@ msgstr "Заголовок &кнопки:"
msgid "&Description:"
msgstr "Оп&ис:"
-#, fuzzy
#~ msgid "Log out"
-#~ msgstr "Вийти з системи..."
+#~ msgstr "Вийти"
-#, fuzzy
#~ msgid "End current session"
-#~ msgstr "Завершити сеанс"
+#~ msgstr "Завершити поточний сеанс"
-#, fuzzy
#~ msgid "Lock computer screen"
-#~ msgstr "Заблокувати екран"
+#~ msgstr "Замкнути екран комп'ютера"
#~ msgid "Shutdown"
-#~ msgstr "Вихід"
+#~ msgstr "Вимкнути"
-#, fuzzy
#~ msgid "&Restart"
-#~ msgstr "Перевантажити"
+#~ msgstr "Пере&вантажити"
-#, fuzzy
#~ msgid "Restart computer and boot the default system"
-#~ msgstr "Перевантажити та завантажити типову систему"
+#~ msgstr "Перевантажити комп'ютер та завантажити типову систему"
-#, fuzzy
#~ msgid "Suspend"
-#~ msgstr "Приспати на RAM"
+#~ msgstr "Призупинити"
+
+#~ msgid "Put the computer in software idle mode"
+#~ msgstr "Перевести комп'ютер у режим програмної бездіяльності"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Приспати"
+
+#~ msgid "Hybrid Suspend"
+#~ msgstr "Гібридна Призупинка"
-#, fuzzy
#~ msgid "Suspend to RAM + Disk"
-#~ msgstr "Приспати на Диск"
+#~ msgstr "Призупинити на RAM + Disk"
#~ msgid "Search Index"
#~ msgstr "Індекс пошуку"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kickermenu_kate.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kickermenu_kate.po
index 76acdf39ad0..d914b7b8eac 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kickermenu_kate.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kickermenu_kate.po
@@ -5,28 +5,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kickermenu_kate\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-29 12:29-0500\n"
-"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kickermenu_kate/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: katesessionmenu.cpp:69
msgid "Start Kate (no arguments)"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kjobviewer.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kjobviewer.po
index df51a3525a9..5f9f02f5711 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kjobviewer.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kjobviewer.po
@@ -9,32 +9,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-02 23:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:49-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kjobviewer/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin"
+msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: kjobviewer.cpp:127
msgid "All Printers"
-msgstr "Всі принтери"
+msgstr "Всі Принтери"
#: kjobviewer.cpp:134
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: kjobviewer.cpp:134
msgid "Print Error"
-msgstr "Помилка друку"
+msgstr "Помилка Друку"
#: main.cpp:29
msgid "The printer for which jobs are requested"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Показувати переглядач завдань при запу
#: main.cpp:31
msgid "Show jobs for all printers"
-msgstr "Показувати завдання для всіх принтерів"
+msgstr "Показувати завдання всіх принтерів"
#: main.cpp:38
msgid "KJobViewer"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/klipper.po
index ca9b2bcac70..78644b8af8c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/klipper.po
@@ -14,16 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:07-0400\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/klipper/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -36,7 +37,7 @@ msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"rysin@kde.org, oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
+"rysin@kde.org, oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: configdialog.cpp:49
msgid "&General"
@@ -127,11 +128,8 @@ msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection"
msgstr "Си&нхронізувати зміст кишені та вибір"
#: configdialog.cpp:141
-#, fuzzy
msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers."
-msgstr ""
-"Якщо цей параметр ввімкнено, буфери будуть синхронізовані, і таким чином "
-"будуть працювати так само, як в TDE 1.x та 2.x."
+msgstr "Обрання цієї опції синхронізує ці два буфери."
#: configdialog.cpp:144
msgid "Separate clipboard and selection"
@@ -167,7 +165,7 @@ msgid ""
"_n: entry\n"
" entries"
msgstr ""
-" запис\n"
+"запис\n"
" записи\n"
" записів"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuapplet.po
index 1b13a9e79ba..446823db1d9 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuapplet.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuapplet.po
@@ -6,26 +6,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmenuapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-11 10:27+0200\n"
-"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kmenuapplet/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: menuapplet.cpp:350
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po
index fc34c60d97e..0d734db5c05 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po
@@ -10,16 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmenuedit\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-14 00:43-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kmenuedit/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: basictab.cpp:78
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
index 0547da6a699..0c62e99f3d1 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
@@ -11,28 +11,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kminipagerapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-27 22:57-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kminipagerapplet/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: pagerapplet.cpp:713
msgid "&Launch Pager"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "&Піктограми вікон"
#: pagerapplet.cpp:737
msgid "&Cycle on Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "&Циклити Колесом"
#: pagerapplet.cpp:739
msgid "Text Label"
@@ -206,4 +207,4 @@ msgstr "Показувати піктограми вікон у перегляд
#: pagersettings.kcfg:59
#, no-c-format
msgid "Cycle through desktops with wheel?"
-msgstr ""
+msgstr "Циклити за стільницями колесом?"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/knetattach.po
index 9cf730ba0be..55366a274c1 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -8,28 +8,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-02 22:01-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/knetattach/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Євген Онищенко,Іван Петрущак"
+msgstr "Євген Онищенко,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
+msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282
msgid "Save && C&onnect"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konqueror.po
index 8929ac7e7ad..4ec6b0dc280 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -16,21 +16,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-16 23:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-01 23:11-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/konqueror/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -43,8 +40,8 @@ msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"rysin@kde.org,kov@tokyo.email.ne.jp,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,"
-"rom_as@oscada.org"
+"rysin@kde.org,kov@tokyo.email.ne.jp,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada."
+"org"
#: about/konq_aboutpage.cc:139 about/konq_aboutpage.cc:141
#: about/konq_aboutpage.cc:204 about/konq_aboutpage.cc:206
@@ -129,9 +126,8 @@ msgid "Installed programs"
msgstr "Встановлені програми"
#: about/konq_aboutpage.cc:171
-#, fuzzy
msgid "Settings"
-msgstr "&Параметри"
+msgstr "Параметри"
#: about/konq_aboutpage.cc:172
msgid "Desktop configuration"
@@ -156,7 +152,6 @@ msgstr ""
"можливості, такі як потужна бокова панель та перегляд файлів."
#: about/konq_aboutpage.cc:216
-#, fuzzy
msgid ""
"Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can "
"use to explore the Internet. Enter the address (e.g. <a href=\"http://www."
@@ -164,10 +159,11 @@ msgid ""
"would like to visit in the location bar and press Enter, or choose an entry "
"from the Bookmarks menu."
msgstr ""
-"Konqueror - це також і повно функціональний навігатор Тенет. Введіть адресу "
-"Інтернет (напр., <a HREF=\"http://www.kde.org\">http://www.kde.org</a>) "
-"сторінки, яка вам потрібна, та натисніть Enter. Або виберіть пункт з меню "
-"закладок."
+"Konqueror це також і повно функціональний та легкий у використанні Web-"
+"оглядач, який ви можете використовувати для дослідження Internet. Введіть "
+"адресу (напр., <a href=\"http://www.trinitydesktop.org\">http://www."
+"trinitydesktop.org</A>) web-сторінки, у полі адреси, яку бажаєте навідати та "
+"натисніть Enter, або оберіть пункт з меню закладок."
#: about/konq_aboutpage.cc:221
msgid ""
@@ -241,7 +237,7 @@ msgid ""
"\"%2\">HTML 4.01</A>"
msgstr ""
"<A HREF=\"%2\">HTML 4.01</A> базований на <A HREF=\"%1\">DOM</A> (Level 1, "
-"частково Level 2) "
+"частково Level 2)"
#: about/konq_aboutpage.cc:280 about/konq_aboutpage.cc:282
#: about/konq_aboutpage.cc:294 about/konq_aboutpage.cc:299
@@ -379,7 +375,6 @@ msgid "Tips &amp; Tricks"
msgstr "Підказки та поради"
#: about/konq_aboutpage.cc:365
-#, fuzzy
msgid ""
"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: Trinity Desktop\" "
"one can search the Internet, using Google, for the search phrase \"Trinity "
@@ -387,11 +382,11 @@ msgid ""
"software or looking up certain words in an encyclopedia a breeze. You can "
"even <a href=\"%1\">create your own</a> Web-Shortcuts."
msgstr ""
-"Використовуйте Ключові слова Інтернету і скорочення Тенет. Набираючи \"gg: "
-"TDE\", можна задати пошук фрази \"TDE\" на сайті Google. Існує багато "
-"визначених скорочень Тенет, щоб значно спростити пошук програмного "
-"забезпечення або окремих слів в енциклопедії. Ви можете навіть <a href="
-"\"%1\">створювати власні</a> скорочення Тенет."
+"Використовуйте Ключові слова Інтернету і скорочення Тенет: набираючи \"gg: "
+"Trinity Desktop\", можна задати пошук фрази \"Trinity Desktop\" на сайті "
+"Google. Існує багато визначених скорочень Тенет, щоб значно спростити пошук "
+"програмного забезпечення або окремих слів в енциклопедії. Ви можете навіть "
+"<a href=\"%1\">створити власне</a> скорочення Тенет."
#: about/konq_aboutpage.cc:370
msgid ""
@@ -542,7 +537,7 @@ msgstr "Піктограми каталогів відображають їх &
#: iconview/konq_iconview.cc:222
msgid "&Media Icons Reflect Free Space"
-msgstr ""
+msgstr "&Медіа Іконки Відображення Вільного Простору"
#: iconview/konq_iconview.cc:225
msgid "&Preview"
@@ -936,9 +931,8 @@ msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"
#: keditbookmarks/importers.h:118
-#, fuzzy
msgid "KDE"
-msgstr "TDE"
+msgstr "KDE"
#: keditbookmarks/importers.h:139
msgid "Netscape"
@@ -1088,9 +1082,8 @@ msgid "Konqueror Bookmarks Editor"
msgstr "Редактор закладок Konqueror"
#: keditbookmarks/main.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers"
-msgstr "(c) 2000 - 2003, Розробники TDE"
+msgstr "(c) 2000 - 2003, Розробники KDE"
#: keditbookmarks/main.cpp:121
msgid "Initial author"
@@ -1167,15 +1160,16 @@ msgid "Web browser, file manager, ..."
msgstr "Навігатор Тенет, менеджер файлів, ..."
#: konq_factory.cc:222
-#, fuzzy
msgid ""
"(c) 2011-2014, The Trinity Desktop project\n"
"(c) 1999-2010, The Konqueror developers"
-msgstr "(c) 1999-2010, Розробники Konqueror"
+msgstr ""
+"(c) 2011-2014, The Trinity Desktop project\n"
+"(c) 1999-2010, The Konqueror developers"
#: konq_factory.cc:224
msgid "https://www.trinitydesktop.org"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.trinitydesktop.org"
#: konq_factory.cc:225
msgid "Maintainer, Trinity bugfixes"
@@ -1935,23 +1929,20 @@ msgid "Open the document in a new window"
msgstr "Відкрити документ у новому вікні"
#: konq_mainwindow.cc:4751 konq_mainwindow.cc:4755
-#, fuzzy
msgid "Open in &Background Tab"
-msgstr "Відкрити у н&овій вкладці"
+msgstr "Відкрити у &Фоновій Вкладці"
#: konq_mainwindow.cc:4752 konq_mainwindow.cc:4757
-#, fuzzy
msgid "Open the document in a new background tab"
-msgstr "Відкрити документ у новій вкладці"
+msgstr "Відкрити документ у новій фоновій вкладці"
#: konq_mainwindow.cc:4753 konq_mainwindow.cc:4756
msgid "Open in &New Tab"
msgstr "Відкрити у н&овій вкладці"
#: konq_mainwindow.cc:4754 konq_mainwindow.cc:4758
-#, fuzzy
msgid "Open the document in a new foreground tab"
-msgstr "Відкрити документ у новій вкладці"
+msgstr "Відкрити документ у новій вкладці переднього плану"
#: konq_mainwindow.cc:5000
#, c-format
@@ -2064,14 +2055,12 @@ msgid "D&etach Tab"
msgstr "В&ідокремити вкладку"
#: konq_tabs.cc:109
-#, fuzzy
msgid "Move Tab &Left"
-msgstr "Пересунути закладку ліворуч"
+msgstr "Пересунути Вкладку &Ліворуч"
#: konq_tabs.cc:115
-#, fuzzy
msgid "Move Tab &Right"
-msgstr "Пересунути вкладку праворуч"
+msgstr "Пересунути Вкладку &Праворуч"
#: konq_tabs.cc:122
msgid "Other Tabs"
@@ -2266,31 +2255,35 @@ msgstr "Показати URL"
#: listview/konq_listview.cc:701
msgid "&Rename and move to next item"
-msgstr ""
+msgstr "&Перейменувати та перейти до наступного елементу"
#: listview/konq_listview.cc:703
msgid ""
"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the "
"next item and starts a new rename operation."
msgstr ""
+"Натиск цієї кнопки завершує поточну операцію перейменування, переходить до "
+"наступного елементу та запускає нову операцію перейменування."
#: listview/konq_listview.cc:705
msgid "Complete rename operation and move the next item"
-msgstr ""
+msgstr "Завершити операцію перейменування та перейти до наступного елементу"
#: listview/konq_listview.cc:707
msgid "&Rename and move to previous item"
-msgstr ""
+msgstr "&Перейменувати та перейти до попереднього елементу"
#: listview/konq_listview.cc:709
msgid ""
"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the "
"previous item and starts a new rename operation."
msgstr ""
+"Натиск цієї кнопки завершує поточну операцію перейменування, переходить до "
+"попереднього елементу та запускає нову операцію перейменування."
#: listview/konq_listview.cc:711
msgid "Complete rename operation and move the previous item"
-msgstr ""
+msgstr "Завершити операцію перейменування та перейти до попереднього елементу"
#: listview/konq_listview.cc:716
msgid "Case Insensitive Sort"
@@ -2542,7 +2535,7 @@ msgid ""
"_n: day\n"
" days"
msgstr ""
-" день\n"
+"день\n"
" дні\n"
" днів"
@@ -2824,7 +2817,7 @@ msgstr ""
#: konqueror.kcfg:621
#, no-c-format
msgid "Terminal application to use."
-msgstr ""
+msgstr "Додаток терміналу для використання."
#: konqueror.rc:49
#, no-c-format
@@ -2855,27 +2848,27 @@ msgstr "Пенал перегляду з інформацією про зміс
#: listview/konq_listview.kcfg:14
#, no-c-format
msgid "List is sorted by this item"
-msgstr ""
+msgstr "Перелік сортується за цим елементом"
#: listview/konq_listview.kcfg:19
#, no-c-format
msgid "Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Порядок Сортування"
#: listview/konq_listview.kcfg:24
#, no-c-format
msgid "Width of the FileName Column"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина Стовпчика НазваФайлу"
#: listview/konq_listview.kcfg:28
#, no-c-format
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Стовпчики"
#: listview/konq_listview.kcfg:32
#, no-c-format
msgid "Widths of the Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Ширини Стовпчиків"
#: listview/konq_treeview.rc:47
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konsole.po
index 4322dd078ab..638439d4ce5 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konsole.po
@@ -14,19 +14,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-02 05:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:05-0800\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/konsole/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -38,7 +37,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Dmytro Kovalov,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,kov@tokyo.email.ne.jp,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,kov@tokyo.email.ne.jp,roman@oscada.org"
#: TEWidget.cpp:964 TEWidget.cpp:966
msgid "Size: XXX x XXX"
@@ -49,14 +48,12 @@ msgid "Size: %1 x %2"
msgstr "Розмір: %1 x %2"
#: konsole.cpp:207
-#, fuzzy
msgid "&Session"
-msgstr "Сеанс"
+msgstr "&Сеанс"
#: konsole.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Se&ttings"
-msgstr "Параметри"
+msgstr "Па&раметри"
#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:328
msgid "&Suspend Task"
@@ -397,9 +394,8 @@ msgid ""
"you continue.\n"
"Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
-"Існують відкриті сеанси (окрім поточного).\n"
-"Якщо ви продовжите, їх буде закрито.\n"
-"\n"
+"Існують відкриті сеанси (окрім поточного). Якщо ви продовжите, їх буде "
+"закрито.\n"
"Ви впевнені, що хочете вийти?"
#: konsole.cpp:1261
@@ -558,7 +554,7 @@ msgstr "Вс&тановити не обмежену"
#: konsole.cpp:4063
#, c-format
msgid "%1"
-msgstr ""
+msgstr "%1"
#: konsole.cpp:4120
msgid ""
@@ -746,7 +742,7 @@ msgstr "Сховати &рамку"
#: konsole_part.cpp:436
msgid "Me&ta key as Alt key"
-msgstr ""
+msgstr "Me&ta клавіша як Alt клавіша"
#: konsole_part.cpp:441
msgid "Wor&d Connectors..."
@@ -891,12 +887,11 @@ msgstr "Аргументи для \"команди\""
#: main.cpp:168
msgid "Maintainer, Trinity bugfixes"
-msgstr ""
+msgstr "Супроводжувач, виправлення помилок Trinity"
#: main.cpp:169
-#, fuzzy
msgid "Previous Maintainer"
-msgstr "Супровід"
+msgstr "Попередній Супроводжувач"
#: main.cpp:170
msgid "Author"
@@ -1072,7 +1067,7 @@ msgstr "Мармур"
#: ../other/Example.Schema:5
msgid "Ugly 1"
-msgstr ""
+msgstr "Гидкий 1"
#: ../other/GreenOnBlack.schema:5
msgid "Green on Black"
@@ -1099,9 +1094,8 @@ msgid "Linux Colors"
msgstr "Кольори Linux"
#: ../other/README.default.Schema:5
-#, fuzzy
msgid "Konsole Defaults"
-msgstr "Типові для Konsole"
+msgstr "Типове Konsole"
#: ../other/Transparent.schema:3
msgid "Transparent Konsole"
@@ -1281,8 +1275,9 @@ msgid ""
"over the tab?\n"
"</p>\n"
msgstr ""
-"<p>...ви можете пересувати сеанси, тримаючи натиснутою середню кнопку мишки "
-"на вкладці?\n"
+"<p>...що ви можете пересунути сеанс, тримаючи натиснутою середню кнопку миші "
+"над вкладкою?\n"
+"</p>\n"
#: ../tips:104
msgid ""
@@ -1384,32 +1379,30 @@ msgstr ""
"все одно можете виділяти текст утримуючи клавішу Shift?\n"
#: ../tips:180
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that you can let Konsole set the current directory as the window "
"title?\n"
"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[0m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/."
"bashrc .\n"
msgstr ""
-"<p>...ви можете вказати Konsole встановлювати заголовок вікна як у поточного "
-"каталогу?\n"
-"Для Bash, введіть 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"' в файлі ~/."
+"<p>...ви можете вказати Konsole встановлювати поточний каталог як заголовок "
+"вікна?\n"
+"Для Bash, введіть 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[0m\\H:\\w\\a\\]\"' у вашому ~/."
"bashrc.\n"
#: ../tips:187
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that you can let Konsole set the current directory as the session "
"name?\n"
"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[30m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/."
"bashrc .\n"
msgstr ""
-"<p>...ви можете вказати Konsole показувати поточну теку в заголовку вікна?\n"
-"Для Bash, введіть 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"' у файлі ~/."
+"<p>...ви можете вказати Konsole встановлювати поточний каталог як назва "
+"сеансу?\n"
+"Для Bash, введіть 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[30m\\H:\\w\\a\\]\"' у вашому ~/."
"bashrc.\n"
#: ../tips:194
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that if you let your shell pass the current directory to Konsole "
"within the prompt\n"
@@ -1419,12 +1412,13 @@ msgid ""
"working directory\n"
"on non-Linux systems too?\n"
msgstr ""
-"<p>...ви можете вказати оболонці друкувати поточний каталог у запрошенні,\n"
-"наприклад для Bash додайте команду 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]31;\\w\\a\\]\"' "
-"у файл ~/.bashrc, і тоді\n"
+"<p>...ви можете вказати оболонці передати поточний каталог до Konsole у "
+"змінній\n"
+"оточення, напр. для Bash із 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[31m\\w\\a\\]\"' у ваш "
+"~/.bashrc, тоді\n"
"Konsole зможе додавати його до закладок, а також, менеджер сеансів буде "
-"запам'ятовувати робочий каталог\n"
-"на системах відмінних від Linux?\n"
+"пам'ятати\n"
+"ваш поточний робочий каталог на системах відмінних від Linux?\n"
#: ../tips:203
msgid ""
@@ -1437,6 +1431,14 @@ msgid ""
"press middle-mouse to paste it as the source or destination on the command "
"line.\n"
msgstr ""
+"<p>...що робота з віддаленими хостами в Konsole може бути набагато легша, "
+"встановивши запрошення,\n"
+"щоб правильно відображати ім'я хосту та поточного шляху? Спробуйте "
+"встановлення вашого запрошення\n"
+"у вашому ~/.bashrc із: \"export PS1='\\[\\e[0m\\h:\\w> '\". Ви можете відтак "
+"просто обрати ваше запрошення та\n"
+"натиснути середню клавішу миші для вставки його як джерело або призначення у "
+"командному рядку.\n"
#: ../tips:212
msgid ""
@@ -1448,6 +1450,14 @@ msgid ""
"PS1='\\[\\e[0;37m\\]\\A\\[\\e[1;34m\\] \\[\\e[1;34m\\]\\h:\\w> \\[\\e[0m"
"\\]'\n"
msgstr ""
+"<p>...що ви можете тимчасово встановити запрошення для Konsole встановленням "
+"змінної 'PS1='\n"
+"без редагування вашого ~/.bashrc. Спробуйте ввести наступне у командному "
+"рядку\n"
+"для встановлення вашого запрошення. Воно також буде включати поточний час "
+"перед шляхом:\n"
+"PS1='\\[\\e[0;37m\\]\\A\\[\\e[1;34m\\] \\[\\e[1;34m\\]\\h:\\w> \\[\\e[0m"
+"\\]'\n"
#: ../tips:221
msgid ""
@@ -1472,7 +1482,6 @@ msgstr ""
"мишки.\n"
#: ../tips:238
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that if you drag &amp; drop a URL into a Konsole window you are "
"presented with a\n"
@@ -1483,8 +1492,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>...якщо перетягнути та кинути адресу (URL) у вікно Konsole, то з'явиться "
"меню,\n"
-"де можна буде вибрати пересунути чи скопіювати цей файл у поточний каталог,\n"
-"або вставити зміст адреси як текст.\n"
+"де можна буде обрати опцію копіювання чи пересування визначеного файлу до\n"
+"поточного каталогу, або вставити зміст адреси як текст.\n"
"<p>Це працює з будь якою адресою, яку підтримує TDE.\n"
#: ../tips:248
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kpersonalizer.po
index 55d16dcb20e..1d8e28e3353 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kpersonalizer.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kpersonalizer.po
@@ -11,16 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpersonalizer\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:27-0800\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kpersonalizer/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: kcountrypage.cpp:48
msgid "<h3>Welcome to Trinity %1</h3>"
@@ -127,7 +128,6 @@ msgid "Preview Other Files"
msgstr "Попередній перегляд інших файлів"
#: kospage.cpp:352
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:"
"</b> <i>Shade window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</"
@@ -135,8 +135,8 @@ msgid ""
"scheme:</b> <i>Trinity default</i><br>"
msgstr ""
"<b>Активація вікна:</b> <i>Фокус при клацанні</i><br><b>Подвійне клацання на "
-"заголовку:</b> <i>Згорнути вікно</i><br><b>Вибір мишки:</b> <i>Одинарне "
-"клацання</i><br><b>Сповіщення про старт програми:</b> <i>Курсор \"Працюю\"</"
+"заголовку:</b> <i>Затінити вікно</i><br><b>Вибір миші:</b> <i>Подвійне "
+"клацання</i><br><b>Сповіщення про старт програми:</b> <i>немає</"
"i><br><b>Схема клавіатури:</b> <i>Типова для Trinity</i><br>"
#: kospage.cpp:364
@@ -152,7 +152,6 @@ msgstr ""
"i><br><b>Схема клавіатури:</b> <i>UNIX</i><br>"
#: kospage.cpp:376
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:"
"</b> <i>Maximize window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</"
@@ -160,8 +159,8 @@ msgid ""
"scheme:</b> <i>Windows</i><br>"
msgstr ""
"<b>Активація вікна:</b> <i>Фокус при клацанні</i><br><b>Подвійне клацання на "
-"титулі:</b> <i>Максимізувати вікно</i><br><b>Вибір мишки:</b> <i>Подвійне "
-"клацання</i><br><b>Сповіщення про запуск програми:</b> <i>Курсор \"працюю\"</"
+"титулі:</b> <i>Максимізувати вікно</i><br><b>Вибір миші:</b> <i>Подвійне "
+"клацання</i><br><b>Сповіщення про запуск програми:</b> <i>немає</"
"i><br><b>Схема клавіатури:</b> <i>Windows</i><br>"
#: kospage.cpp:388
@@ -218,10 +217,10 @@ msgid ""
"click <b>Quit</b> and all changes will be lost.<br>If not, click <b>Cancel</"
"b> to return and finish your setup.</p>"
msgstr ""
-"<p>Ви дійсно хочете вийти з майстра параметрів стільниці?\n"
-"</p><p>Якщо так, натисніть <b>Вийти</b> та всі ваші зміни буде втрачено."
-"<br>Якщо ні, натисніть <b>Скасувати</b>, щоб повернутися та завершити "
-"налаштування.</p>"
+"<p>Ви дійсно бажаєте вийти з Майстра Налаштування Стільниці?</p><p>Якщо так, "
+"натисніть <b>Вихід</b> та всі налаштування буде втрачено.<br>Якщо ні, "
+"натисніть <b>Скасувати</b> для повернення та завершення вашого встановлення."
+"</p>"
#: kpersonalizer.cpp:160
msgid "All Changes Will Be Lost"
@@ -318,17 +317,16 @@ msgid ""
"<p>If you already like your Trinity configuration and wish to quit the "
"Wizard, click <b>Skip Wizard</b>, then <b>Quit</b>.</p>"
msgstr ""
-"<p> Цей персоналізатор допоможе вам налаштувати базові параметри Trinity за "
+"<p>Цей персоналізатор допоможе вам налаштувати базові параметри Trinity за "
"п'ять швидких та простих кроків. Ви можете встановити такі параметри, як "
-"країна (для форматів дати, часу та ін.), мова, поведінка стільниці та інше. "
-"</p>\n"
-"<p>Ви зможете змінити ці всі параметри пізніше за допомогою Центра керування "
+"країна (для форматів дати, часу та ін.), мова, поведінка стільниці та інше.</"
+"p>\n"
+"<p>Ви зможете змінити ці всі параметри пізніше за допомогою Центра Керування "
"Trinity. Ви також можете відкласти персоналізацію до кращих часів клацнувши "
-"на кнопці <b>Пропустити майстра</b>. Однак для нових користувачів "
-"рекомендується використовувати цей простий метод. </p>\n"
-"<P>Якщо ви хочете залишити поточну конфігурацію Trinity та хочете вийти з "
-"Персоналізатора, натисніть <b>Пропустити майстра</b>, а потім на <b>Вийти</"
-"b>.</P>"
+"на кнопці <b>Пропустити Майстра</b>. Однак новим користувачам рекомендується "
+"використати цей простий метод. </p>\n"
+"<p>Якщо ви бажаєте залишити поточну конфігурацію Trinity та вийти з Майстра, "
+"натисніть <b>Пропустити Майстра</b>, а потім <b>Вийти</b>.</p>"
#: kcountrypagedlg.ui:100
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kprinter.po
index bf18d50cf30..8c996b725a8 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kprinter.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kprinter.po
@@ -9,28 +9,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kprinter\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:27-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kprinter/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: main.cpp:29
msgid "Make an internal copy of the files to print"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/krdb.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/krdb.po
index 3c271cc4f08..514027d0ee6 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/krdb.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/krdb.po
@@ -10,28 +10,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdb\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:28-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/krdb/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: krdb.cpp:344
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kreadconfig.po
index b4d032daefe..55b22f484b6 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kreadconfig.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kreadconfig.po
@@ -9,28 +9,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-17 17:49-0600\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kreadconfig/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin"
+msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: kreadconfig.cpp:37
msgid "Use <file> instead of global config"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/krunapplet.po
index b79ad4bf75d..87d2580f480 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/krunapplet.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/krunapplet.po
@@ -11,28 +11,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krunapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:57-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/krunapplet/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: runapplet.cpp:59
msgid "Run command:"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksplash.po
index 989f0e6ca1c..04d9acf5e27 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksplash.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksplash.po
@@ -11,16 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplash\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-25 14:58-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/ksplash/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -32,11 +33,11 @@ msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: main.cpp:31
msgid "Execute KSplash in MANAGED mode"
-msgstr "Виконати KSplash в КЕРОВАНОМУ режимі"
+msgstr "Виконати KSplash у КЕРОВАНОМУ режимі"
#: main.cpp:32
msgid "Run in test mode"
@@ -67,13 +68,12 @@ msgid "Trinity splash screen"
msgstr "Екран заставки Trinity"
#: main.cpp:48
-#, fuzzy
msgid ""
"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n"
" (c) 2003 KDE developers"
msgstr ""
"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n"
-" (c) 2003 Розробники TDE"
+" (c) 2003 Розробники KDE"
#: main.cpp:49
msgid "Author and maintainer"
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "Перший автор"
#: themeengine/default/themelegacy.cpp:42
msgid "Icons flash while they are starting"
-msgstr ""
+msgstr "Спалах іконок протягом їх запуску"
#: themeengine/default/themelegacy.cpp:44
#: themeengine/unified/themeunified.cpp:40
msgid "Always show progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "Завжди показувати стрічку прогресу"
#: themeengine/objkstheme.cpp:128
msgid "Setting up interprocess communication"
@@ -128,21 +128,20 @@ msgstr "Trinity завантажений та готовий до роботи"
#: themeengine/redmond/themeredmond.cpp:63
#: themeengine/redmond/themeredmond.cpp:327
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Ласкаво просимо"
#: themeengine/redmond/previewredmond.cpp:30
msgid "(Your Name)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ваше Ім'я)"
#: themeengine/redmond/previewredmond.cpp:108
msgid "Starting TDE..."
-msgstr ""
+msgstr "Запуск TDE..."
#: themeengine/redmond/themeredmond.cpp:77
msgid "(Sorry, but I haven't finished writing this one yet...)"
-msgstr ""
+msgstr "(Пробачайте, але я ще не завершив запис цього...)"
#: themeengine/unified/themeunified.cpp:76
-#, fuzzy
msgid "Trinity is starting up"
-msgstr "Trinity завантажений та готовий до роботи"
+msgstr "Trinity запускається"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksplashthemes.po
index 85433eaef13..7791c5e0a14 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksplashthemes.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksplashthemes.po
@@ -8,14 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-05 02:33+0200\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/ksplashthemes/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -27,7 +30,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: installer.cpp:107
msgid "Add..."
@@ -43,7 +46,7 @@ msgstr "Вилучити теку %1 та її зміст?"
#: installer.cpp:307
msgid "Failed to remove theme '%1'"
-msgstr "Помилка вилучення теми \"%1\""
+msgstr "Помилка вилучення теми '%1'"
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
msgid "(Could not load theme)"
@@ -111,9 +114,8 @@ msgid "TDE splash screen theme manager"
msgstr "Менеджер тем екрану заставки TDE"
#: main.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "(c) 2003 KDE developers"
-msgstr "(c) 2003 Розробники TDE"
+msgstr "(c) 2003 Розробники KDE"
#: main.cpp:70
msgid "Original KSplash/ML author"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kstart.po
index 46bad9f6428..e8a8da718b9 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kstart.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kstart.po
@@ -12,28 +12,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:50-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kstart/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Dmytro Kovalov"
+msgstr "Andriy Rysin,Dmytro Kovalov,Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,kov@tokyo.email.ne.jp"
+msgstr "rysin@kde.org,kov@tokyo.email.ne.jp,roman@oscada.org"
#: kstart.cpp:255
msgid "Command to execute"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksysguard.po
index e056cbc836c..569c9bf423e 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksysguard.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksysguard.po
@@ -12,17 +12,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-05 01:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:52-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/ksysguard/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: KSGAppletSettings.cc:34
msgid "System Guard Settings"
@@ -605,9 +606,8 @@ msgid "Own Processes"
msgstr "Власні процеси"
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:103
-#, fuzzy
msgid "&Tree View"
-msgstr "&Дерево"
+msgstr "Вид &Дерево"
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:116
msgid "&Refresh"
@@ -626,14 +626,14 @@ msgid "You need to select a process first."
msgstr "Спочатку потрібно вибрати процес."
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_n: Do you want to kill the selected process?\n"
"Do you want to kill the %n selected processes?"
msgstr ""
-"Ви дійсно хочете вбити %n вибраний процес?\n"
-"Ви дійсно хочете вбити %n вибрані процеси?\n"
-"Ви дійсно хочете вбити %n вибраних процесів?"
+"Ви дійсно бажаєте вбити %n обраний процес?\n"
+"Ви дійсно бажаєте вбити %n обрані процеси?\n"
+"Ви дійсно бажаєте вбити %n обраних процесів?"
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:248
msgid "Kill Process"
@@ -847,9 +847,9 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to send signal %1 to the selected process?\n"
"Do you really want to send signal %1 to the %n selected processes?"
msgstr ""
-"Дійсно хочете надіслати сигнал %1 до %n вибраного процесу?\n"
-"Дійсно хочете надіслати сигнал %1 до %n вибраним процесам?\n"
-"Дійсно хочете надіслати сигнал %1 до %n вибраним процесам?"
+"Дійсно бажаєте надіслати сигнал %1 до %n обраного процесу?\n"
+"Дійсно бажаєте надіслати сигнал %1 до %n обраних процесів?\n"
+"Дійсно бажаєте надіслати сигнал %1 до %n обраних процесів?"
#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:889
msgid "Send"
@@ -1211,27 +1211,24 @@ msgid "Free Memory"
msgstr "Вільна пам'ять"
#: ksgrd/SensorManager.cc:63
-#, fuzzy
msgid "Active Memory"
-msgstr "Пам'ять програм"
+msgstr "Активна Пам'ять"
#: ksgrd/SensorManager.cc:64
-#, fuzzy
msgid "Inactive Memory"
-msgstr "Пам'ять кешу"
+msgstr "Неактивна Пам'ять"
#: ksgrd/SensorManager.cc:65
-#, fuzzy
msgid "Wired Memory"
-msgstr "Використана пам'ять"
+msgstr "Зв'язана Пам'ять"
#: ksgrd/SensorManager.cc:66
msgid "Exec Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Сторінок Виконання"
#: ksgrd/SensorManager.cc:67
msgid "File Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Сторінок Файлів"
#: ksgrd/SensorManager.cc:68
msgid "Process Count"
@@ -1559,9 +1556,8 @@ msgid "TDE system guard"
msgstr "Системний охоронець TDE"
#: ksysguard.cc:74 ksysguard.cc:556
-#, fuzzy
msgid "KSysGuard"
-msgstr "Системний охоронець TDE"
+msgstr "KSysGuard"
#: ksysguard.cc:100
msgid "88888 Processes"
@@ -1628,14 +1624,14 @@ msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
#: ksysguard.cc:436
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_n: 1 Process\n"
"%n Processes"
msgstr ""
-"%n процес\n"
-"%n процеси\n"
-"%n процесів"
+"%n Процес\n"
+"%n Процеси\n"
+"%n Процесів"
#: ksysguard.cc:446
msgid "Memory: %1 %2 used, %3 %4 free"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po
index 3bb2c21bec4..0b02527bd50 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po
@@ -9,28 +9,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-02 17:53+0300\n"
-"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/ksystemtrayapplet/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: systemtrayapplet.cpp:248
msgid "Configure System Tray"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystraycmd.po
index 1bd0b40dba1..2bbfe4be86a 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystraycmd.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystraycmd.po
@@ -10,16 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:52-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/ksystraycmd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: ksystraycmd.cpp:60
msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kthememanager.po
index 9d693c616f8..59d5bfa3417 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kthememanager.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kthememanager.po
@@ -8,17 +8,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kthememanager\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:10-0400\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kthememanager/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -30,15 +31,15 @@ msgstr "Іван Петрущак,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "iip@telus.net,rom_as@oscada.org"
+msgstr "iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: knewthemedlg.cpp:28
msgid "New Theme"
-msgstr "Нова тема"
+msgstr "Нова Тема"
#: kthememanager.cpp:49
msgid "TDE Theme Manager"
-msgstr "Менеджер тем TDE"
+msgstr "Менеджер Тем TDE"
#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:55
msgid ""
@@ -49,11 +50,11 @@ msgstr ""
#: kthememanager.cpp:218
msgid "Theme Files"
-msgstr "Файли теми"
+msgstr "Файли Теми"
#: kthememanager.cpp:219
msgid "Select Theme File"
-msgstr "Вибрати файл теми"
+msgstr "Обрати Файл Теми"
#: kthememanager.cpp:253
msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?"
@@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "Ви дійсно хочете стерти тему <b>%1</b>?"
#: kthememanager.cpp:254
msgid "Remove Theme"
-msgstr "Вилучити тему"
+msgstr "Вилучити Тему"
#: kthememanager.cpp:276
msgid "My Theme"
-msgstr "Моя тема"
+msgstr "Моя Тема"
#: kthememanager.cpp:287
msgid "Theme %1 already exists."
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Ваша тема була успішно створена в %1."
#: kthememanager.cpp:308
msgid "Theme Created"
-msgstr "Тему створено"
+msgstr "Тему Створено"
#: kthememanager.cpp:310
msgid "An error occurred while creating your theme."
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Під час створенні теми сталася помилка.
#: kthememanager.cpp:311
msgid "Theme Not Created"
-msgstr "Тему не створено"
+msgstr "Тему Не Створено"
#: kthememanager.cpp:338
msgid "This theme does not contain a preview."
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Автор: %1<br>Ел. пошта: %2<br>Версія: %3<br>Домаш
#: kthemedlg.ui:50
#, no-c-format
msgid "Choose your visual TDE theme:"
-msgstr "Виберіть вашу тему TDE:"
+msgstr "Оберіть вашу тему TDE:"
#: kthemedlg.ui:75
#, no-c-format
@@ -109,27 +110,27 @@ msgstr "Дістати нові теми..."
#: kthemedlg.ui:78
#, no-c-format
msgid "https://www.trinity-look.org/"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.trinity-look.org/"
#: kthemedlg.ui:81
#, no-c-format
msgid "Go to the TDE themes website"
-msgstr "Підіть до сайту тем TDE"
+msgstr "Перейти до сайту тем TDE"
#: kthemedlg.ui:121
#, no-c-format
msgid "&Remove Theme"
-msgstr "&Вилучити тему"
+msgstr "&Вилучити Тему"
#: kthemedlg.ui:129
#, no-c-format
msgid "Create &New Theme..."
-msgstr "Створити &нову тему..."
+msgstr "Створити &Нову Тему..."
#: kthemedlg.ui:137
#, no-c-format
msgid "&Install New Theme..."
-msgstr "&Встановити нову тему..."
+msgstr "&Встановити Нову Тему..."
#: kthemedlg.ui:143
#, no-c-format
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Налаштування тему шрифтів"
#: kthemedlg.ui:436
#, no-c-format
msgid "Screen Saver"
-msgstr "Зберігач екрана"
+msgstr "Зберігач Екрана"
#: kthemedlg.ui:439
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po
index 52ded7cfa82..cce8e529f81 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po
@@ -15,19 +15,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-15 01:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:10-0400\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/ktip/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -40,7 +39,7 @@ msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"rysin@kde.org,oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
+"rysin@kde.org,oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: ktipwindow.cpp:32
msgid "Useful tips"
@@ -64,9 +63,15 @@ msgid ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
"</center>\n"
msgstr ""
+"<P>\n"
+"Багато інформації про TDE на\n"
+"<A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/\">сайті TDE</A>.</P>\n"
+"<br>\n"
+"<center>\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
+"</center>\n"
#: tips:15
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"TDE is translated into many languages. You can change the country and\n"
@@ -78,20 +83,15 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Andrea Rizzi</em></p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"TDE перекладено багатьма мовами. Ви можете змінити країну та\n"
-"мову в Центрі керування \n"
-"\"Локалізація та доступність->Країна/регіон та мова\".\n"
+"TDE перекладено багатьма мовами. Ви можете змінити країну\n"
+"та мову у \"Локалізація та доступність->Країна/регіон та мова\"\n"
+"Центру Керування.\n"
"</p>\n"
-"<p>Додаткову інформацію про переклади TDE та перекладачів дивіться на <a\n"
-"href=\"http://i18n.kde.org/\">http://i18n.kde.org</a>.\n"
-"</p>\n"
-"<br>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/locale.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Автор поради: Andrea Rizzi</em></p>\n"
#: tips:28
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"You can minimize all your windows on the current desktop at once and\n"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr ""
"Ви можете мінімізувати всі вікна на стільниці одночасно, щоб\n"
"дістатися стільниці, клацнувши на її піктограмі, що міститься на\n"
"панелі.</p>\n"
-"<p>Якщо цієї піктограми немає, то її можна додати клацнувши правою кнопкою "
+"<p>Якщо цієї піктограми немає, то її можна додати, клацнувши правою кнопкою "
"на панелі, та обрати \"Меню панелі->Додати аплет до панелі->Показати "
-"стільницю.\"</p><br>\n"
+"стільницю.\"</p>\n"
+"<br>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
"</center>\n"
#: tips:43
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"If you temporarily need more screen real-estate, you can <strong>\"fold\n"
@@ -131,16 +131,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>\n"
"Якщо вам тимчасово потрібно більше вільного місця на екрані,\n"
-"Ви можете <strong>\"згорнути\" панель</strong> натиснувши на одну зі\n"
-"стрілок на краях панелі. Або, наладнати автоматичне приховування панелі у "
-"Центрі керування\n"
-"(Стільниця->Панелі, вкладка Приховування).</p>\n"
-"<p>Більш докладна інформація про панель TDE знаходиться у <a\n"
-"href=\"help:/kicker\">підручнику</a>.\n"
+"ви можете <strong>\"згорнути\" панель</strong> натиснувши на одну зі\n"
+"стрілок на краях панелі. Або, наладнати автоматичне приховування панелі у \n"
+"Центрі Керування (Стільниця->Панелі, вкладка Приховування).\n"
+"</p>\n"
+"<p>Більш докладна інформація про Kicker, панель TDE, знаходиться у <a href="
+"\"help:/kicker\">підручнику Kicker</a>.\n"
"</p>\n"
#: tips:58
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"The program Klipper, which is started by default and resides in the\n"
@@ -155,10 +154,10 @@ msgid ""
"</center>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"Програма Klipper, яка запускається по замовчуванню та знаходиться\n"
-"у системному лотку праворуч на панелі, утримує декілька текстових виборів.\n"
-"Їх можна вибрати або навіть (напр., у випадку\n"
-"URL) виконати.</p>\n"
+"Програма Klipper, яка запускається по замовчуванню\n"
+"та знаходиться у системному лотку праворуч на панелі,\n"
+"утримує декілька текстових виборів. Їх можна обрати\n"
+"або навіть (напр., у випадку URL) виконати.</p>\n"
"<p>Більш докладна інформація про програму Klipper знаходиться у <a\n"
"href=\"help:/klipper\">Підручнику по Klipper</a></p>\n"
"<br>\n"
@@ -178,8 +177,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>\n"
"Список вікон, доступний через піктограму на панелі, надає\n"
-"швидкий перегляд вікон на всіх віртуальних стільницях. Додатково, список "
-"вікон доступний при натисканні Alt+F5</p><br>\n"
+"швидкий перегляд вікон на всіх віртуальних стільницях.\n"
+"Додатково, список вікон доступний при натисканні Alt+F5</p><br>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/window_list.png\">\n"
"</center>\n"
@@ -251,7 +250,6 @@ msgstr ""
"\">посібника користувача TDE</a>.</p>\n"
#: tips:127
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"You can cycle through the windows on a virtual desktop by holding the\n"
@@ -266,11 +264,11 @@ msgstr ""
"клавішу Alt та натискаючи Tab або Shift-Tab.</p><br>\n"
"<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/kcmkwm.png\"></center></p>\n"
"<p>За більш докладною інформацією\n"
-"зверніться до <a href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html"
-"\">посібника користувача TDE</a>.</p>\n"
+"зверніться до <a href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work."
+"html\n"
+"\">підручника користувача TDE</a>.</p>\n"
#: tips:140
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"You can assign <b>keyboard shortcuts</b> to your favorite applications in "
@@ -283,14 +281,13 @@ msgstr ""
"<p>\n"
"Ви можете призначити <b>скорочення клавіатури</b> для ваших улюблених "
"програм за допомогою\n"
-"Редактора Меню TDE (K-меню ->Параметри->Редактор меню). Виберіть програму\n"
+"Редактора Меню TDE (K-меню ->Параметри->Редактор меню). Оберіть додаток\n"
"(напр. Konsole), клацніть на вкладці \"Додатково\" та натисніть бажану "
"комбінацію напр. \"Ctrl+Alt+K\"\n"
"(або застосуйте кнопку \"Змінити\").</p>\n"
"<p>От і все! Тепер можете викликати Konsole за допомогою Ctrl+Alt+K.</p>\n"
#: tips:151
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"You can configure the number of virtual desktops by adjusting the \"Number\n"
@@ -304,10 +301,10 @@ msgstr ""
"<p>\n"
"Можна змінити кількість віртуальних стільниць, змінивши повзунок "
"\"Кількість\n"
-"стільниць\" в Центрі керування (Стільниця->Віртуальні стільниці).\n"
+"стільниць\" в Центрі Керування (Стільниця->Віртуальні стільниці).\n"
"</p>\n"
"<p>За більш докладною інформацією про віртуальні стільниці \n"
-"зверніться до <a href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work."
+"зверніться до <a href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.\n"
"html#using-multiple-desktops\">посібника користувача TDE</a>.</p>\n"
#: tips:164