summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po61
1 files changed, 43 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po
index 996cf1824fd..0726dc2404c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkscan\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:54-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -19,8 +19,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: devselector.cpp:46
msgid "Welcome to Kooka"
@@ -40,8 +52,8 @@ msgstr "Власні гамма-таблиці"
#: gammadialog.cpp:59
msgid ""
-"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the scanner "
-"hardware."
+"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the "
+"scanner hardware."
msgstr ""
"<B>Редагувати власну гамма-таблицю</B><BR>Ця гамма-таблиця передається "
"обладнанню сканера."
@@ -86,6 +98,10 @@ msgstr "Масштабувати до %1 %%"
msgid "Unknown scaling!"
msgstr "Невідомий масштаб!"
+#: imgscaledialog.cpp:32
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
#: imgscaledialog.cpp:46
msgid "Select Image Zoom"
msgstr "Виберіть масштаб зображення"
@@ -186,6 +202,10 @@ msgstr "Припинити сканування"
msgid "Start Scan"
msgstr "Розпочати сканування"
+#: massscandialog.cpp:89 scanparams.cpp:167
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: previewer.cpp:149
msgid "Scale to W&idth"
msgstr "Влаштувати в ш&ирину"
@@ -340,12 +360,12 @@ msgstr "висота %1 мм"
#: previewer.cpp:608
msgid ""
-"The autodetection of images on the preview depends on the background color of "
-"the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n"
+"The autodetection of images on the preview depends on the background color "
+"of the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n"
"Please select whether the background of the preview image is black or white"
msgstr ""
-"Автоматичний вибір зображень на попередньому перегляді залежить від кольору тла "
-"(колір, що отримується при порожньому скануванні).\n"
+"Автоматичний вибір зображень на попередньому перегляді залежить від кольору "
+"тла (колір, що отримується при порожньому скануванні).\n"
"Виберіть, будь ласка, колір тла (чорний або білий)."
#: previewer.cpp:609
@@ -356,6 +376,11 @@ msgstr "Автовиявлення зображення"
msgid "&Scanning"
msgstr "&Сканування"
+#: scandialog.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "&Options"
+msgstr "Параметри запуску"
+
#: scandialog.cpp:113
msgid "Startup Options"
msgstr "Параметри запуску"
@@ -426,17 +451,17 @@ msgstr "Робити перегляд в сірому навіть в кольо
#: scanparams.cpp:518
#, fuzzy
msgid ""
-"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>"
-"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan "
-"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>"
-"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more "
-"about SANE installation and configuration. "
+"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE "
+"<I>(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE "
+"scan support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system."
+"<P>Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out "
+"more about SANE installation and configuration. "
msgstr ""
"<B>Проблема: жодного сканера не знайдено</B><P>Ваша система не має "
-"встановленого SANE <I>(Scanner Access Now Easy)</I>, який потрібний для роботи "
-"зі сканером в TDE. <P>Будь ласка, встановіть SANE у вашій системі та налаштуйте "
-"його.<P>Перегляньте домашню сторінку SANE на http://www.sane-project.org, щоб "
-"дізнатись більше про встановлення та налаштування SANE. "
+"встановленого SANE <I>(Scanner Access Now Easy)</I>, який потрібний для "
+"роботи зі сканером в TDE. <P>Будь ласка, встановіть SANE у вашій системі та "
+"налаштуйте його.<P>Перегляньте домашню сторінку SANE на http://www.sane-"
+"project.org, щоб дізнатись більше про встановлення та налаштування SANE. "
#: scanparams.cpp:589
msgid "*|All Files (*)"