summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po22
1 files changed, 10 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
index 70d09ed7088..52f07efd262 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -7,16 +7,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-24 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-14 01:06-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: insertfileplugin.cpp:79
msgid "Insert File..."
@@ -26,10 +27,6 @@ msgstr "Вставити файл..."
msgid "Choose File to Insert"
msgstr "Виберіть файл для вставки"
-#: insertfileplugin.cpp:89
-msgid "&Insert"
-msgstr "&Вставити"
-
#: insertfileplugin.cpp:116
msgid ""
"Failed to load file:\n"
@@ -46,15 +43,16 @@ msgstr "Помилка вставлення файла"
msgid ""
"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
msgstr ""
-"<p>Файл <strong>%1</strong> - не існує або його не "
-"вдається прочитати, операцію припинено."
+"<p>Файл <strong>%1</strong> - не існує або його не вдається прочитати, операцію "
+"припинено."
#: insertfileplugin.cpp:134
msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
-msgstr ""
-"<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, "
-"операцію припинено."
+msgstr "<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, операцію припинено."
#: insertfileplugin.cpp:157
msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
msgstr "<p>Файл <strong>%1</strong> не має змісту."
+
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "&Вставити"