diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po | 22 |
1 files changed, 10 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po index 70d09ed7088..52f07efd262 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po @@ -7,16 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-24 14:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-14 01:06-0700\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: insertfileplugin.cpp:79 msgid "Insert File..." @@ -26,10 +27,6 @@ msgstr "Вставити файл..." msgid "Choose File to Insert" msgstr "Виберіть файл для вставки" -#: insertfileplugin.cpp:89 -msgid "&Insert" -msgstr "&Вставити" - #: insertfileplugin.cpp:116 msgid "" "Failed to load file:\n" @@ -46,15 +43,16 @@ msgstr "Помилка вставлення файла" msgid "" "<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting." msgstr "" -"<p>Файл <strong>%1</strong> - не існує або його не " -"вдається прочитати, операцію припинено." +"<p>Файл <strong>%1</strong> - не існує або його не вдається прочитати, операцію " +"припинено." #: insertfileplugin.cpp:134 msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting." -msgstr "" -"<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, " -"операцію припинено." +msgstr "<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, операцію припинено." #: insertfileplugin.cpp:157 msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents." msgstr "<p>Файл <strong>%1</strong> не має змісту." + +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Вставити" |