summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdeutils
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdeutils')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ark.po40
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcalc.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlaptop.po39
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlirc.po18
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po20
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kdf.po20
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po22
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kfloppy.po47
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po67
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po44
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit2part.po21
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kjots.po23
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po44
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_asus.po61
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po21
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_generic.po31
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po21
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po24
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilod.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po56
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ksim.po136
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/superkaramba.po23
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdelirc.po18
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdessh.po23
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po18
25 files changed, 493 insertions, 378 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ark.po
index a0b61060b87..c4d7e777e9b 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ark.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ark.po
@@ -4,20 +4,22 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Translation of ark.po to Ukrainian
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ark\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:14-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/ark/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -47,9 +49,8 @@ msgid "The password was incorrect. "
msgstr "Неправильний пароль. "
#: arch.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "You must enter a password to open the file:"
-msgstr "Потрібно ввести пароль, щоб розпакувати файл:"
+msgstr "Потрібно ввести пароль, щоб відкрити файл:"
#: arch.cpp:159
msgid "The deletion operation failed."
@@ -69,12 +70,11 @@ msgstr "Дія додавання зазнала невдачі."
#: arch.cpp:400
msgid "Not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Не реалізовано."
#: arch.cpp:432
-#, fuzzy
msgid "The test operation failed."
-msgstr "Дія видалення зазнала невдачі."
+msgstr "Операція тестування зазнала невдачі."
#: archiveformatdlg.cpp:33
msgid "Choose Archive Format"
@@ -120,6 +120,9 @@ msgid ""
"Using KGpg for encryption is more secure.\n"
"Cancel this dialog or enter password for %1 archiver:"
msgstr ""
+"Попереджаємо!\n"
+"Використання KGpg для шифрування більш безпечне.\n"
+"Скасуйте цей діалог або введіть пароль для архіватору %1:"
#: ark_part.cpp:47
msgid "ark"
@@ -165,7 +168,7 @@ msgstr "&Редагувати з..."
#: ark_part.cpp:142
msgid "&Test integrity"
-msgstr ""
+msgstr "&Перевірити цілісність"
#: ark_part.cpp:147
msgid "&Unselect All"
@@ -209,7 +212,7 @@ msgstr "Всього: 0 файлів"
#: ark_part.cpp:426 arkwidget.cpp:1839
msgid "0 files selected"
-msgstr "0 файлів вибрано "
+msgstr "0 файлів вибрано"
#: arkapp.cpp:136
msgid "Wrong number of arguments specified"
@@ -246,7 +249,7 @@ msgid ""
"_n: %n file %1\n"
"%n files %1"
msgstr ""
-"%n файл %1\n"
+"один файл %1\n"
"%n файли %1\n"
"%n файлів %1"
@@ -405,13 +408,12 @@ msgid "Extracting file to view"
msgstr "Розпаковується файл для перегляду"
#: arkwidget.cpp:1694
-#, fuzzy
msgid "Testing..."
-msgstr "Триває видалення..."
+msgstr "Перевірка..."
#: arkwidget.cpp:1705
msgid "Test successful."
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка успішна."
#: arkwidget.cpp:1722
msgid ""
@@ -910,7 +912,7 @@ msgstr "Помилка під час запису тимчасового фай
#: addition.ui:25
#, no-c-format
msgid "Ask for &password when create archive if possible"
-msgstr ""
+msgstr "Запитати &пароль при створені архіву, якщо можливо"
#: addition.ui:33
#, no-c-format
@@ -957,7 +959,7 @@ msgstr ""
#: ark.kcfg:22 ark.kcfg:23
#, no-c-format
msgid "Ask for password when create archive if possible"
-msgstr ""
+msgstr "Запитати пароль при створені архіву, якщо можливо"
#: ark.kcfg:29
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcalc.po
index 33b5b49bc60..542ec30aeb1 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcalc.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcalc.po
@@ -6,20 +6,22 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-10 23:19-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kcalc/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -412,7 +414,6 @@ msgid "KCalc"
msgstr "KCalc"
#: kcalc.cpp:2274
-#, fuzzy
msgid ""
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n"
@@ -420,7 +421,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n"
-"(c) 2000-2005, Команда розробників TDE"
+"(c) 2000-2005, Команда розробників KDE"
#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47
msgid "Write display data into memory"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
index a70f9aca150..035772a58af 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
@@ -6,32 +6,34 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlaptop\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-24 19:01-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kcmlaptop/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
+msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
+msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: acpi.cpp:64
msgid ""
@@ -175,9 +177,9 @@ msgid ""
"it was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root "
"without further investigation"
msgstr ""
-"Схоже, що розмір або контрольна сума програми %1не збігається з тими, що "
-"були при компіляції. Ми НЕ рекомендуємо робити її setuid-root без подальшого "
-"розслідування."
+"Схоже, що розмір або контрольна сума додатку %1 не збігається з тими, що "
+"були при компіляції, ми НЕ рекомендуємо робити її setuid-root без подальшого "
+"розслідування"
#: acpi.cpp:173 acpi.cpp:185 acpi.cpp:197 apm.cpp:174 apm.cpp:195 apm.cpp:207
#: apm.cpp:219 sony.cpp:115 sony.cpp:127
@@ -412,9 +414,9 @@ msgid ""
"make use of this module, you must have power management system software "
"installed. (And, of course, you should have batteries in your machine.)"
msgstr ""
-"<h1>Батарея лептопа</h1>Цей модуль дозволяє вам перевіряти стан батарей. Щоб "
+"<h1>Батарея Лептопа</h1>Цей модуль дозволяє вам перевіряти стан батарей. Щоб "
"використовувати цей модуль, необхідно встановити програму управління "
-"живленням системи. (І, звичайно, ви повинні мати батареї у системі)."
+"живленням системи. (І, звичайно, ви повинні мати батареї у системі.)"
#: battery.cpp:286
msgid ""
@@ -626,9 +628,9 @@ msgid ""
"make use of this module, you must have power management software installed. "
"(And, of course, you should have batteries in your machine.)"
msgstr ""
-"<h1>Батарея лептопа</h1>Цей модуль дозволяє перевіряти стан батарей. Щоб "
-"використовувати цей модуль, необхідно мати встановлену програму керування "
-"живленням. (Звичайно, ви повинні мати батареї у вашій системі)."
+"<h1>Батарея Лептопа</h1>Цей модуль дозволяє перевіряти стан батарей. Щоб "
+"використовувати цей модуль необхідно мати встановлену програму керування "
+"живленням. (Звичайно, ви повинні мати батареї у вашій системі.)"
#: pcmcia.cpp:44
msgid "kcmlaptop"
@@ -776,10 +778,9 @@ msgid ""
"settings of your laptop and set timouts that will trigger state changes you "
"can use to save power"
msgstr ""
-"<h1>Керування живленням лептопа</h1>Цей модуль дозволяє вам контролювати "
+"<h1>Керування Живленням Лептопа</h1>Цей модуль дозволяє вам контролювати "
"параметри живлення вашого лептопа і встановлювати тайм-аути, що "
-"спричинятимуть зміни стану, які можна використовувати для заощадження "
-"енергії."
+"спричинятимуть зміни стану, які можна використовувати для заощадження енергії"
#: profile.cpp:77
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlirc.po
index fc7c301ea5d..7005680470f 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlirc.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlirc.po
@@ -3,32 +3,34 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlirc\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-04 00:27-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kcmlirc/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Іван Петрущак,Eugene Onischenko"
+msgstr "Іван Петрущак,Eugene Onischenko,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com,oneugene@ukr.net"
+msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com,oneugene@ukr.net,roman@oscada.org"
#: addaction.cpp:99
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po
index b12917bef51..c0826c4282c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po
@@ -3,32 +3,34 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtdewallet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:07-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kcmtdewallet/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Eugene Onischenko"
+msgstr "Eugene Onischenko,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "oneugene@ukr.net"
+msgstr "oneugene@ukr.net,roman@oscada.org"
#: konfigurator.cpp:48
msgid "kcmtdewallet"
@@ -81,7 +83,7 @@ msgid ""
"passwords. You can decide if you want to use this system with this option.</"
"p>"
msgstr ""
-"<p>Система роботи з торбинками дозволяє зручно та безпечно керувати всіма "
+"<p>Система роботи з гаманцями дозволяє зручно та безпечно керувати всіма "
"вашими паролями. Цей параметр визначає, чи бажаєте ви користуватись цією "
"системою.</p>"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kdf.po
index 91753bbb65d..3d540100799 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kdf.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kdf.po
@@ -7,33 +7,35 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdf\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 14:10-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kdf/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin, Іван Петрущак"
+msgstr "Andriy Rysin, Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net"
+msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: disklist.cpp:268
#, c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po
index 60879e165ee..dfdfdfa9200 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po
@@ -8,32 +8,34 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kedit\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:08-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kedit/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak"
+msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net"
+msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: kedit.cpp:218
msgid "&Insert File..."
@@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "Ряд: 000000 Стп: 000"
#: kedit.cpp:244
msgid "Line: 1 Col: 1"
-msgstr "Ряд: 1 Стп: 1"
+msgstr "Ряд: 1 Стовп: 1"
#: kedit.cpp:245
msgid "INS"
@@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "[Новий документ]"
#: kedit.cpp:887
msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr "Ряд: %1 Стп: %2"
+msgstr "Ряд: %1 Стовп: %2"
#: kedit.cpp:897
#, c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kfloppy.po
index 3264dec9205..65e97e50575 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kfloppy.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kfloppy.po
@@ -8,21 +8,23 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfloppy\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:08-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kfloppy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -307,7 +309,7 @@ msgstr ""
#: floppy.cpp:347
msgid "TDE Floppy Formatter"
-msgstr "TDE Floppy Formatter"
+msgstr "Форматувальник TDE Floppy"
#: floppy.cpp:490
msgid ""
@@ -502,58 +504,57 @@ msgid "Add BSD support"
msgstr "Додав підтримку BSD"
#: main.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4"
-msgstr "Портування KFloppy на TDE 3.4"
+msgstr "Зробити KFloppy знову робочим на KDE 3.4"
#: zip.cpp:56
msgid "Zero entire disk"
-msgstr ""
+msgstr "Спустошити весь диск"
#: zip.cpp:58
msgid ""
"Try to write zeroes to the entire disk before adding a filesystem, in order "
"to check the disk's integrity."
msgstr ""
+"Спробувати записати нулі на весь диск перед доданням файлової системи, для "
+"перевірки цілісності диску."
#: zip.cpp:62
msgid "Enable softupdates"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути м'яке оновлення"
#: zip.cpp:75
msgid "UFS Zip100"
-msgstr ""
+msgstr "UFS Zip100"
#: zip.cpp:194
-#, fuzzy
msgid "Cannot start dd to zero disk."
-msgstr "Неможливо запустити програму форматування FAT."
+msgstr "Неможливо запустити dd для онулення диску."
#: zip.cpp:204
msgid "Zeroing disk..."
-msgstr ""
+msgstr "Онулення диску..."
#: zip.cpp:211
msgid "Zeroing disk failed."
-msgstr ""
+msgstr "Невдале онулення диску."
#: zip.cpp:227
-#, fuzzy
msgid "Cannot start newfs."
-msgstr "Не вдається запустити dd."
+msgstr "Не вдається запустити newfs."
#: zip.cpp:231
msgid "Making filesystem..."
-msgstr ""
+msgstr "Створення файлової системи..."
#: zip.cpp:236
msgid "newfs failed."
-msgstr ""
+msgstr "відмова newfs."
#: zip.cpp:241
msgid "Disk formatted successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Диск успішно відформатовано."
#: zip.cpp:266
msgid "Zeroing block %1 of %2..."
-msgstr ""
+msgstr "Онулення блоку %1 of %2..."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po
index 002b64081f4..e27b4e40fc3 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -2,20 +2,22 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-18 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:10-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kgpg/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "&Імпортувати"
#: keyservers.cpp:239
msgid "Connecting to the server..."
-msgstr " З'єднання з сервером..."
+msgstr "З'єднання з сервером..."
#: keyservers.cpp:304
msgid "You must choose a key."
@@ -209,7 +211,7 @@ msgstr "Ви мусите вибрати ключ."
#: keyservers.cpp:495
msgid "Found %1 matching keys"
-msgstr " Знайдено %1 ключів, що підходять"
+msgstr "Знайдено %1 ключів, що підходять"
#: keyservers.cpp:542 keyservers.cpp:675
msgid "<b>Connecting to the server...</b>"
@@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "Перерв&ати"
#: keyservers.cpp:579
msgid "You must select a valid key for import"
-msgstr ""
+msgstr "Ви маєте обрати достовірний ключ для імпорту"
#: keyservers.cpp:733 listkeys.cpp:1285
msgid "Public Key"
@@ -233,7 +235,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>%n key processed.<br></qt>\n"
"<qt>%n keys processed.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n ключ опрацьовано.<br></qt>\n"
+"<qt>один ключ опрацьовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n ключі опрацьовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n ключів опрацьовано.<br></qt>"
@@ -243,7 +245,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One key unchanged.<br></qt>\n"
"<qt>%n keys unchanged.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n ключ не змінено.<br></qt>\n"
+"<qt>Один ключ не змінено.<br></qt>\n"
"<qt>%n ключі не змінено.<br></qt>\n"
"<qt>%n ключів не змінено.<br></qt>"
@@ -253,7 +255,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One signature imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n signatures imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n підпис імпортовано.<br></qt>\n"
+"<qt>Один підпис імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n підписи імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n підписів імпортовано.<br></qt>"
@@ -263,7 +265,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One key without ID.<br></qt>\n"
"<qt>%n keys without ID.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n ключ без ІД.<br></qt>\n"
+"<qt>Один ключ без ІД.<br></qt>\n"
"<qt>%n ключі без ІД.<br></qt>\n"
"<qt>%n ключів без ІД.<br></qt>"
@@ -273,7 +275,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One RSA key imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n RSA keys imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n ключ RSA імпортовано.<br></qt>\n"
+"<qt>Один ключ RSA імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n ключі RSA імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n ключів RSA імпортовано.<br></qt>"
@@ -283,7 +285,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One user ID imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n user IDs imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n ідентифікатор користувача імпортовано.<br></qt>\n"
+"<qt>Один ідентифікатор користувача імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n ідентифікатори користувача імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n ідентифікаторів користувача імпортовано.<br></qt>"
@@ -293,7 +295,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One subkey imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n subkeys imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n підключ імпортовано.<br></qt>\n"
+"<qt>Один підключ імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n підключі імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n підключів імпортовано.<br></qt>"
@@ -303,7 +305,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One revocation certificate imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n revocation certificates imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n сертифікат ануляції імпортовано.<br></qt>\n"
+"<qt>Один сертифікат ануляції імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n сертифікати ануляції імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n сертифікатів ануляції імпортовано.<br></qt>"
@@ -313,7 +315,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One secret key processed.<br></qt>\n"
"<qt>%n secret keys processed.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n закритий ключ опрацьовано.<br></qt>\n"
+"<qt>Один закритий ключ опрацьовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n закриті ключі опрацьовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n закритих ключів опрацьовано.<br></qt>"
@@ -323,7 +325,7 @@ msgid ""
"_n: <qt><b>One secret key imported.</b><br></qt>\n"
"<qt><b>%n secret keys imported.</b><br></qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>%n закритий ключ імпортовано.</b><br></qt>\n"
+"<qt><b>Один закритий ключ імпортовано.</b><br></qt>\n"
"<qt><b>%n закриті ключі імпортовано.</b><br></qt>\n"
"<qt><b>%n закритих ключів імпортовано.</b><br></qt>"
@@ -333,7 +335,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One secret key unchanged.<br></qt>\n"
"<qt>%n secret keys unchanged.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n закритий ключ не змінено.<br></qt>\n"
+"<qt>Один закритий ключ не змінено.<br></qt>\n"
"<qt>%n закриті ключі не змінено.<br></qt>\n"
"<qt>%n закритих ключів не змінено.<br></qt>"
@@ -343,7 +345,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One secret key not imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n secret keys not imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n закритий ключ не імпортовано.<br></qt>\n"
+"<qt>Один закритий ключ не імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n закриті ключі не імпортовано.<br></qt>\n"
"<qt>%n закритих ключів не імпортовано.<br></qt>"
@@ -353,9 +355,9 @@ msgid ""
"_n: <qt><b>One key imported:</b><br></qt>\n"
"<qt><b>%n keys imported:</b><br></qt>"
msgstr ""
-"<qt>%n закритий ключ імпортовано.<br></qt>\n"
-"<qt>%n закриті ключі імпортовано.<br></qt>\n"
-"<qt>%n закритих ключів імпортовано.<br></qt>"
+"<qt>Один ключ імпортовано.<br></qt>\n"
+"<qt>%n ключі імпортовано.<br></qt>\n"
+"<qt>%n ключів імпортовано.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1610
msgid ""
@@ -907,7 +909,7 @@ msgid ""
"_n: Shredding %n file\n"
"Shredding %n files"
msgstr ""
-"Знищення %n файла\n"
+"Знищення одного файлу\n"
"Знищення %n файлів\n"
"Знищення %n файлів"
@@ -1550,8 +1552,8 @@ msgid ""
"How carefully have you checked that the %n keys really belong to the people "
"with whom you wish to communicate:"
msgstr ""
-"Наскільки старанно ви перевірили, що %n ключ дійсно належать особі, з якою "
-"ви хочете мати зв'язок:\n"
+"Наскільки старанно ви перевірили, що ключ дійсно належать особі, з якою ви "
+"хочете мати зв'язок:\n"
"Наскільки старанно ви перевірили, що %n ключі дійсно належать особам, з "
"якими ви хочете мати зв'язок:\n"
"Наскільки старанно ви перевірили, що %n ключів дійсно належать особам, з "
@@ -1699,7 +1701,7 @@ msgid ""
"_n: <qt><b>Delete the following public key?</b></qt>\n"
"<qt><b>Delete the following %n public keys?</b></qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>Видалити наступний %n відкритий ключ?</b></qt>\n"
+"<qt><b>Видалити наступний відкритий ключ?</b></qt>\n"
"<qt><b>Видалити наступні %n відкриті ключі?</b></qt>\n"
"<qt><b>Видалити наступних %n відкритих ключів?</b></qt>"
@@ -2007,12 +2009,12 @@ msgid ""
"previously opened it in an editor or tried to print it. Only works on files "
"(not on folders).</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>Знищити вхідний файл:</b><br /> \n"
+"<qt><b>Знищити вихідний файл:</b><br /> \n"
"\t\t<p>Увімкнення цього параметра буде знищувати всі вхідні файли, які ви "
"зашифрували (перезаписуватиме їх декілька разів довільними даними перед "
"видаленням). Таким чином, майже неможливо, щоб вхідний файл було відновлено. "
-"Але<b>мусите знати, що це не гарантовано на 100%</b> для всіх систем, тому "
-"що частини файла, можливо були збережені у тимчасовому файлі або в спулері "
+"Але <b>мусите знати, що це не гарантовано на 100%</b> для всіх систем, тому "
+"що частини файлу, можливо були збережені у тимчасовому файлі або в спулері "
"вашого принтера, якщо ви перед тим відкривали його в редакторі або пробували "
"друкувати.</p></qt>"
@@ -3183,12 +3185,11 @@ msgstr ""
"<p>Введення \"kgpg -s назва_файла\" розшифрує файл назва_файла і відкриє "
"його в редакторі Kgpg.</p>\n"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This passphrase is not secure enough.\n"
#~ "Minimum length = 5 characters"
#~ msgstr ""
-#~ "Ця фраза пароля недостатньо безпечна.\n"
+#~ "Цей пароль недостатньо безпечний.\n"
#~ "Мінімальна довжина = 5 символів"
#, fuzzy
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po
index d7477a01944..8e8a1daf86b 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po
@@ -2,32 +2,34 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002, 2003, 2004.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2004, 2005, 2006, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khexedit\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:10-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/khexedit/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
+msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
+msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: chartabledialog.cc:37
msgid "Character Table"
@@ -468,19 +470,19 @@ msgstr "Назва масиву:"
#: exportdialog.cc:407
msgid "char"
-msgstr "char"
+msgstr "символ"
#: exportdialog.cc:408
msgid "unsigned char"
-msgstr "unsigned char"
+msgstr "беззнаковий символ"
#: exportdialog.cc:409
msgid "short"
-msgstr "short"
+msgstr "коротке"
#: exportdialog.cc:410
msgid "unsigned short"
-msgstr "unsigned short"
+msgstr "беззнакове коротке"
#: exportdialog.cc:411
msgid "int"
@@ -488,7 +490,7 @@ msgstr "int"
#: exportdialog.cc:412
msgid "unsigned int"
-msgstr "unsigned int"
+msgstr "беззнакове ціле"
#: exportdialog.cc:413
msgid "float"
@@ -496,7 +498,7 @@ msgstr "float"
#: exportdialog.cc:414
msgid "double"
-msgstr "double"
+msgstr "подвійне"
#: exportdialog.cc:419
msgid "Element type:"
@@ -542,9 +544,9 @@ msgid ""
"lost.\n"
"Continue?"
msgstr ""
-"Ви вказали існуючу теку.\n"
-"Якщо ви продовжите, всі існуючі файли у діапазоні\n"
-"\"%1\" - \"%2\" можуть бути втрачені.\n"
+"Ви вказали наявну теку.\n"
+"Якщо ви продовжите, всі наявні файли у діапазоні \"%1\" - \"%2\" може бути "
+"втрачено.\n"
"Продовжити?"
#: fileinfodialog.cc:73
@@ -557,7 +559,7 @@ msgstr "Назва файла: "
#: fileinfodialog.cc:93
msgid "Size [bytes]: "
-msgstr "Розмір [байт]:"
+msgstr "Розмір [байт]: "
#: fileinfodialog.cc:110
msgid "Occurrence"
@@ -675,7 +677,7 @@ msgid ""
"<qt>Print threshold exceeded.<br>You are about to print %n pages.<br>Proceed?"
"</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Поріг друку перевищено.<br>Ви збираєтесь надрукувати %n сторінку."
+"<qt>Поріг друку перевищено.<br>Ви збираєтесь надрукувати одну сторінку."
"<br>Продовжити?</qt>\n"
"<qt>Поріг друку перевищено.<br>Ви збираєтесь надрукувати %n сторінки."
"<br>Продовжити?</qt>\n"
@@ -758,7 +760,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>Operation complete.<br><br>One replacement was made.</qt>\n"
"<qt>Operation complete.<br><br>%n replacements were made.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Дію завершено.<br><br>Було зроблено %n заміну.</qt>\n"
+"<qt>Дію завершено.<br><br>Було зроблено одну заміну.</qt>\n"
"<qt>Дію завершено.<br><br>Було зроблено %n заміни.</qt>\n"
"<qt>Дію завершено.<br><br>Було зроблено %n замін.</qt>"
@@ -1930,7 +1932,7 @@ msgstr "Перемкнути захист на запис"
#: toplevel.cc:329
msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000"
-msgstr "Вибрано: 0000:0000 0000:0000"
+msgstr "Обрання: 0000:0000 0000:0000"
#: toplevel.cc:331
msgid "M"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit2part.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit2part.po
index 58f06f6b04d..2bf47e4b2f7 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit2part.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit2part.po
@@ -1,33 +1,34 @@
# Translation of khexedit2part.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khexedit2part\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-22 23:40-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/khexedit2part/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Іван Петрущак"
+msgstr "Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "iip@telus.net"
+msgstr "iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: khepart.cpp:92
msgid "&Value Coding"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kjots.po
index 52924c045b0..c2a08927fee 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kjots.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kjots.po
@@ -2,33 +2,34 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2000, 2002.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjots\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-05 21:07-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kjots/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
+msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
+msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: KJotsMain.cpp:77
msgid "Pages"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Автозбереження"
#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
msgid ""
"The file <strong>%1</strong> already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Файл <strong>%1</strong> вже існує. Хочете перезаписати? "
+msgstr "Файл <strong>%1</strong> вже існує. Бажаєте перезаписати?"
#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
msgid "File Exists"
@@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "Триває збереження %1"
#: kjotsentry.cpp:536
msgid "Saving the contents of %1 to %2"
-msgstr "Триває збереження того, що міститься в %1 to %2 "
+msgstr "Збереження вмісту %1 до %2"
#: kjotsentry.cpp:616 kjotsentry.cpp:998
#, c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
index 4efc75c5ac1..ac5889a37a1 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
@@ -8,32 +8,34 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klaptopdaemon\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:10-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/klaptopdaemon/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
+msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
+msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: daemondock.cpp:54
msgid "KLaptop Daemon"
@@ -77,9 +79,9 @@ msgid ""
"itself as the superuser. It may take up to a minute for the new daemon to "
"start up and the old one to close."
msgstr ""
-"Потрібний адміністративний (root) пароль, для того щоб дозволити "
-"KLaptopDaemon перезапуститись як привілейований користувач. Це може взяти "
-"до хвилини, щоб новий демон запустився, а старий закрився."
+"Потрібно пароль адміністратору (root) для того щоб дозволити KLaptopDaemon "
+"перезапуститись як привілейований користувач. Це може здійснюватися до "
+"хвилини, щоб новий демон запустився, а старий закрився."
#: daemondock.cpp:244 daemondock.cpp:261 daemondock.cpp:265
msgid "KLaptopDaemon"
@@ -90,7 +92,7 @@ msgid ""
"PCMCIA cannot be enabled since tdesu cannot be found. Please make sure that "
"it is installed correctly."
msgstr ""
-"Неможливо ввімкнути PCMCIA, оскільки не знайдено програму tdesu. Будь ласка "
+"Неможливо увімкнути PCMCIA, оскільки не знайдено програму tdesu. Будь ласка "
"переконайтесь, що її встановлено правильно."
#: daemondock.cpp:264
@@ -102,7 +104,7 @@ msgid ""
"Are you sure you want to hide the battery monitor? Your battery will still "
"be monitored in the background."
msgstr ""
-"Ви дійсно хочете сховати монітор батареї? Спостереження за батареєю у "
+"Ви дійсно бажаєте сховати монітор батареї? Спостереження за батареєю у "
"фоновому режимі буде продовжуватись."
#: daemondock.cpp:271
@@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "Не знайдено менеджер живлення"
#: daemondock.cpp:378
msgid "%1:%2 hours left"
-msgstr "Залишилось %1:%2 год."
+msgstr "%1:%2 годин залишилося"
#: daemondock.cpp:381
msgid "%1% charged"
@@ -391,7 +393,7 @@ msgid ""
"_n: 1 minute left.\n"
"%n minutes left."
msgstr ""
-"Залишилась %n хвилина.\n"
+"Залишилась хвилина.\n"
"Залишилось %n хвилини.\n"
"Залишилось %n хвилин."
@@ -401,7 +403,7 @@ msgid ""
"_n: 1% left.\n"
"%n percent left."
msgstr ""
-"Залишився %n відсоток.\n"
+"Залишився відсоток.\n"
"Залишилось %n відсотки.\n"
"Залишилось %n відсотків."
@@ -462,7 +464,7 @@ msgid ""
"You may need to enable ACPI suspend/resume in the ACPI panel"
msgstr ""
"\n"
-"Мабуть, треба ввімкнути режим сну/відновлення в панелі ACPI "
+"Мабуть треба увімкнути режим сну/відновлення у панелі ACPI"
#: portable.cpp:973
msgid ""
@@ -490,10 +492,10 @@ msgid ""
"without further setup - look in the 'APM Config' tab for information about "
"setting up APM for suspend and resume"
msgstr ""
-"Ваша система має APM встановлений, але, мабуть, не може використовувати всі "
-"його можливості без подальшого налаштування.\n"
-"Вкладка \"конфігурація APM\" містить інформацію про налагодження APM для сну "
-"і відновлення"
+"Ваша система має встановлений APM, але, мабуть, не може бути використано всі "
+"його можливості без подальшого налаштування - подивіться у вкладку "
+"\"Конфігурація APM\" щодо інформації про налагодження APM для сну і "
+"відновлення"
#: portable.cpp:1176
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_asus.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_asus.po
new file mode 100644
index 00000000000..a13e4de3b38
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_asus.po
@@ -0,0 +1,61 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kmilo_asus/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Роман Савоченко"
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "roman@oscada.org"
+
+#: asus.cpp:125
+msgid "Display changed: off"
+msgstr "Зміна дисплею: вимкнено"
+
+#: asus.cpp:128
+msgid "Display changed: LCD on"
+msgstr "Зміна дисплею: увімкнено LCD"
+
+#: asus.cpp:131
+msgid "Display changed: CRT on"
+msgstr "Зміна дисплею: увімкнено CRT"
+
+#: asus.cpp:134
+msgid "Display changed: LCD and CRT on"
+msgstr "Зміна дисплею: увімкнено LCD та CRT"
+
+#: asus.cpp:137
+msgid "Display changed: TV out on"
+msgstr "Зміна дисплею: увімкнено TV вихід"
+
+#: asus.cpp:140
+msgid "Display changed: LCD and TV out on"
+msgstr "Зміна дисплею: увімкнено LCD та TV вихід"
+
+#: asus.cpp:143
+msgid "Display changed: CRT and TV out on"
+msgstr "Зміна дисплею: увімкнено CRT та TV вихід"
+
+#: asus.cpp:146
+msgid "Display changed: LCD, CRT and TV out on"
+msgstr "Зміна дисплею: увімкнено LCD, CRT та TV вихід"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po
index ad1d2deb2b9..cebd7db1787 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po
@@ -1,32 +1,33 @@
# Translation of kmilo_delli8k.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_delli8k\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-31 19:22+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kmilo_delli8k/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: delli8k.cpp:108
msgid "Mute On"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
index eae83ddf7eb..65b8929d0cc 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
@@ -3,33 +3,34 @@
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_generic\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-31 19:23+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kmilo_generic/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: generic_monitor.cpp:143 generic_monitor.cpp:183 generic_monitor.cpp:277
msgid "Starting KMix..."
@@ -53,4 +54,10 @@ msgstr "Ввімкнути звук"
#: generic_monitor.cpp:366
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Яскравість"
+
+#~ msgid "System muted"
+#~ msgstr "Система стишена"
+
+#~ msgid "System unmuted"
+#~ msgstr "Система озвучена"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po
index a6617c7875a..b9254aaf8c9 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po
@@ -2,33 +2,34 @@
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-01 15:46 EEST\n"
-"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kmilo_powerbook/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: pb_monitor.cpp:48
msgid "No Tap"
@@ -61,6 +62,6 @@ msgid ""
"_n: The computer will sleep in %n second.\n"
"The computer will sleep in %n seconds."
msgstr ""
-"Комп'ютер засне за %n секунду.\n"
+"Комп'ютер засне за секунду.\n"
"Комп'ютер засне за %n секунди.\n"
"Комп'ютер засне за %n секунд."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po
index 4542e762ee6..19ff473d6e7 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po
@@ -2,33 +2,35 @@
# translation of kmilo_thinkpad.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-04 23:23-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kmilo_thinkpad/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Іван Петрущак"
+msgstr "Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
+msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: thinkpad.cpp:90
msgid "Mute on"
@@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "HV Expansion - вимкн."
#: thinkpad.cpp:212
msgid "Power management mode AC changed: PM AC high"
-msgstr "В керуванні живленням змінено режим AC: PM AC макс."
+msgstr "Режим керування живленням AC змінено: PM AC високе"
#: thinkpad.cpp:216
msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto"
@@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "В керуванні живленням змінено режим AC: P
#: thinkpad.cpp:233
msgid "Power management mode battery changed: PM battery high"
-msgstr "В керуванні живленням змінено режим AC: PM батареї макс."
+msgstr "Режим керування живленням батареї змінено: PM батареї високе"
#: thinkpad.cpp:237
msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilod.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilod.po
index 829967194f8..2cba00b11b1 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilod.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilod.po
@@ -1,31 +1,34 @@
# translation of kmilod.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilod\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-01 17:47 EEST\n"
-"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kmilod/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: kmilod.cpp:162
msgid "Volume"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
index f354452722c..28ba65f1f36 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
@@ -5,20 +5,22 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kregexpeditor\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:10-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kregexpeditor/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -207,14 +209,12 @@ msgid "The Carriage Return Character (\\r)"
msgstr "Символ переводу каретки (\\r)"
#: charselector.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "The Horizontal Tab Character (\\t)"
-msgstr "Символ горизонтальної табуляції (\\t)"
+msgstr "Символ Горизонтальної Табуляції (\\t)"
#: charselector.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "The Vertical Tab Character (\\v)"
-msgstr "Символ вертикальної табуляції (\\v)"
+msgstr "Символ Вертикальної Табуляції (\\v)"
#: compoundwidget.cpp:46
msgid "&Title:"
@@ -325,11 +325,18 @@ msgid ""
"expression in the graphical area, the back reference will be replaced by "
"matching the text <b>%2</b> literally."
msgstr ""
+"<qt>Зворотні посилання регулярних виразів не підтримуються.<p><tt>\\1</tt>, "
+"<tt>\\2</tt>, ... це <i>зворотні посилання</i>, які передбачають їх "
+"посилання на попередні вибірки. Нажаль це не підтримується у поточній версії "
+"цього редактору.<p>У графічному просторі було вставлено текст <b>%1</b>. Це "
+"однак лише обхід для певності, що додаток загалом опрацьовує регулярні "
+"вирази. Тому, як тільки ви відредагуєте регулярний вираз у графічній "
+"області, зворотне посилання буде буквально замінене на відповідність тексту "
+"<b>%2</b>."
#: qregexpparser.y:169
-#, fuzzy
msgid "Back reference regular expressions not supported"
-msgstr "У стилі Emacs формальні вирази з передбаченням не підтримуються"
+msgstr "Зворотні посилання регулярних виразів не підтримуються"
#: infopage.cpp:35
msgid ""
@@ -425,7 +432,6 @@ msgid "Clear expression"
msgstr "Очистити вираз"
#: kregexpeditorprivate.cpp:168
-#, fuzzy
msgid ""
"This is the regular expression in ASCII syntax. You are likely only to be "
"interested in this if you are a programmer, and need to develop a regular "
@@ -433,9 +439,9 @@ msgid ""
"using the graphical editor, and by typing the regular expression in this "
"line edit."
msgstr ""
-"Це формальний вираз у синтаксисі ASCII. Ви, ймовірно, зацікавлені цим "
-"тільки, якщо ви програміст і вам необхідно розробити формальний вираз за "
-"допомогою QRegExp.<p>Ви можете розробити формальний вираз і за допомогою "
+"Це регулярний вираз у синтаксисі ASCII. Ви, ймовірно, зацікавлені у цьому "
+"лише, якщо ви програміст і вам необхідно розробити формальний вираз за "
+"допомогою TQRegExp.<p>Ви можете розробити регулярний вираз і за допомогою "
"графічного редактора, і шляхом набрання формального виразу в цьому рядку "
"правки."
@@ -691,9 +697,9 @@ msgid ""
"_n: Repeated at Least 1 Time\n"
"Repeated at Least %n Times"
msgstr ""
-"Повторюється щонайменше %n раз\n"
-"Повторюється щонайменше %n рази\n"
-"Повторюється щонайменше %n разів"
+"Повторюється Щонайменше Раз\n"
+"Повторюється Щонайменше %n Рази\n"
+"Повторюється Щонайменше %n Разів"
#: repeatwidget.cpp:271
#, c-format
@@ -701,9 +707,9 @@ msgid ""
"_n: Repeated at Most 1 Time\n"
"Repeated at Most %n Times"
msgstr ""
-"Повторюється щонайбільше %n раз\n"
-"Повторюється щонайбільше %n рази\n"
-"Повторюється щонайбільше %n разів"
+"Повторюється Щонайбільше Раз\n"
+"Повторюється Щонайбільше %n Рази\n"
+"Повторюється Щонайбільше %n Разів"
#: repeatwidget.cpp:272
#, c-format
@@ -711,9 +717,9 @@ msgid ""
"_n: Repeated Exactly 1 Time\n"
"Repeated Exactly %n Times"
msgstr ""
-"Повторюється точно %n раз\n"
-"Повторюється точно %n рази\n"
-"Повторюється точно %n разів"
+"Повторюється Точно один Раз\n"
+"Повторюється Точно %n Рази\n"
+"Повторюється Точно %n Разів"
#: repeatwidget.cpp:273
msgid "Repeated From %1 to %2 Times"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ksim.po
index f01980ea62b..81a27f927ee 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ksim.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ksim.po
@@ -7,20 +7,22 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksim\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 14:18-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/ksim/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -93,9 +95,9 @@ msgid ""
"the uptime except the % items will be replaced with \n"
"the legend"
msgstr ""
-"Текст в цій рамці редагування - це те, що буде показано про \n"
-"час роботи, за винятком елементів зі знаком %, замість \n"
-"яких буде підставлено наступні значення:"
+"Текст в цій рамці редагування це те, що буде показано про \n"
+"час роботи, за винятком %елементів, які буде замінено \n"
+"значенням"
#: generalprefs.cpp:212
msgid "Uptime Legend"
@@ -143,9 +145,9 @@ msgid ""
"the memory & free memory except the % items will be \n"
"replaced with the legend"
msgstr ""
-"Текст в цій рамці редагування - це те, що буде показано про \n"
-"пам'ять і вільну пам'ять, за винятком елементів зі знаком %, \n"
-"замість яких буде підставлено наступні значення:"
+"Текст в цій рамці редагування це те, що буде показано про \n"
+"пам'ять та вільну пам'ять, за винятком %елементів, які буде\n"
+"замінено значенням"
#: generalprefs.cpp:348
msgid "Memory Legend"
@@ -198,9 +200,9 @@ msgid ""
"the swap & free swap except the % items will be \n"
"replaced with the legend"
msgstr ""
-"Текст в цій рамці редагування - це те, що буде показано про \n"
-"свопінг і вільний свопінг, за винятком елементів зі знаком %, \n"
-"замість яких буде підставлено наступні значення:"
+"Текст в цій рамці редагування це те, що буде показано про \n"
+"свопінг і вільний свопінг, за винятком %елементів, які буде\n"
+"замінено значенням"
#: generalprefs.cpp:497
msgid "Swap Legend"
@@ -553,7 +555,7 @@ msgid ""
"separately as in/out data"
msgstr ""
"Показувати дані, що читаються та записуються\n"
-"окремо, як вхідні/вихідні дані."
+"окремо, як вхідні/вихідні дані"
#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553
msgid "Add Disk Device"
@@ -691,7 +693,7 @@ msgstr "Вказаний датчик не знайдено."
msgid ""
"_: Rounds per minute\n"
" RPM"
-msgstr "об./хв."
+msgstr " об./хв."
#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225
msgid ""
@@ -866,11 +868,11 @@ msgid ""
"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to "
"delete this host entry?"
msgstr ""
-"З цією машиною пов'язаний наступний(і) %n монітор. Ви справді хочете "
-"видалити запис про цю машину?\n"
-"З цією машиною пов'язані наступні %n монітори. Ви справді хочете видалити "
+"З цією машиною пов'язаний наступний монітор. Ви справді бажаєте видалити "
"запис про цю машину?\n"
-"З цією машиною пов'язані наступні %n моніторів. Ви справді хочете видалити "
+"З цією машиною пов'язані наступні %n монітори. Ви справді бажаєте видалити "
+"запис про цю машину?\n"
+"З цією машиною пов'язані наступні %n моніторів. Ви справді бажаєте видалити "
"запис про цю машину?"
#: monitors/snmp/configpage.cpp:162
@@ -952,158 +954,158 @@ msgstr "Нічого не вказано"
#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Переглянути"
#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Filter:"
-msgstr ""
+msgstr "Фільтр:"
#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:73
#: monitors/snmp/proberesultdialogbase.ui:36
#, no-c-format
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "Об'єкт"
#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:179
#, no-c-format
msgid "Selected object:"
-msgstr ""
+msgstr "Обраний об'єкт:"
#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:195
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "textLabel1"
-msgstr "Надпис"
+msgstr "textLabel1"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:24
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "SNMP Hosts"
-msgstr "Зондування машини через SNMP"
+msgstr "SNMP Хости"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:57
#, no-c-format
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Хост"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:68
#, no-c-format
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:79
#, no-c-format
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версія"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "SNMP Monitors"
-msgstr "Монітори"
+msgstr "SNMP Монітори"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:169
#, no-c-format
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:18
#, no-c-format
msgid "Configure Host"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштувати Хост"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:38
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Hostname:"
-msgstr "Назва диску:"
+msgstr "Назва &хосту:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "&Port:"
-msgstr ""
+msgstr "&Порт:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "Authentication Details"
-msgstr ""
+msgstr "Деталі Автентифікації"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:119
#, no-c-format
msgid "&Community String:"
-msgstr ""
+msgstr "Рядок &Спільноти:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:185
#, no-c-format
msgid "S&ecurity name:"
-msgstr ""
+msgstr "Назва &Безпеки:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:196
#, no-c-format
msgid "Security &level:"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень &Безпеки:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:207
#, no-c-format
msgid "&Authentication type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тип &автентифікації:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:218
#, no-c-format
msgid "P&rivacy type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тип П&риватності:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:229
#, no-c-format
msgid "Priva&cy passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль П&риватності:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:240
#, no-c-format
msgid "Authentication &passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "&Пароль автентифікації:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "&SNMP version:"
-msgstr ""
+msgstr "Версія &SNMP:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Test Host..."
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити Хост..."
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Configure Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштувати Монітор"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "Display type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тип Дисплею:"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "Object identifier:"
-msgstr ""
+msgstr "Ідентифікатор Об'єкту:"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я:"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:62
#, no-c-format
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Хост:"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:70
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Options for Label"
-msgstr "Змінити позначку датчика"
+msgstr "Параметри Мітки"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:81
#, no-c-format
msgid "Use custom format string:"
-msgstr ""
+msgstr "Використати специфічний формат рядку:"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:105
#, no-c-format
@@ -1113,41 +1115,47 @@ msgid ""
"<b>%n</b> will be replaced with the name of this monitor (see Name input "
"field) ."
msgstr ""
+"Текст у прямокутнику редагування це те, що відображаєтся за виключенням "
+"того, що будь яке використання <b>%s</b> буде замінене значенням snmp "
+"об'єкту та будь яке використання <b>%n</b> буде замінене назвою цього "
+"монітору (дивіться вхідне поле Ім'я)."
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "хвилини"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:186
#, no-c-format
msgid "Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Діаграма"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:191
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Text Label"
-msgstr "Надпис"
+msgstr "Текстова Мітка"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:338
#, no-c-format
msgid "blehStatus"
-msgstr ""
+msgstr "blehStatus"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:346
#, no-c-format
msgid "Options for Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри Діаграми"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Treat data as byte transfer rate and display the current value inline"
msgstr ""
+"Обробляти дані як швидкість передачі байтів та відображати поточне значення "
+"у рядку"
#: monitors/snmp/proberesultdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Probe Results"
-msgstr ""
+msgstr "Спробувати Результат"
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/superkaramba.po
index 6c5983cf64c..937d8a84ad7 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/superkaramba.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/superkaramba.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# translation of superkaramba.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: superkaramba\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-05 22:41-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/superkaramba/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -90,9 +91,9 @@ msgid ""
"_n: 1 Running Theme:\n"
"%n Running Themes:"
msgstr ""
-"Запущено %n тему:\n"
-"Запущено %n теми:\n"
-"Запущено %n тем:"
+"Запущено Тему:\n"
+"Запущено %n Теми:\n"
+"Запущено %n Тем:"
#: src/karambaapp.cpp:357
msgid ""
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "Потрібний аргумент \"file\""
#: src/main.cpp:95
msgid "(c) 2003-2006 The SuperKaramba developers"
-msgstr ""
+msgstr "(c) 2003-2006 Розробники SuperKaramba"
#: src/taskbartest.cpp:53
msgid "karamba"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdelirc.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdelirc.po
index 6e63621fb43..43fdd6b5df9 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdelirc.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdelirc.po
@@ -1,32 +1,34 @@
# translation of tdelirc.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelirc\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-21 16:37-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/tdelirc/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: iraction.cpp:98
msgid "Exit mode"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdessh.po
index 75e1cd18407..756a9824718 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdessh.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdessh.po
@@ -4,33 +4,34 @@
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdessh\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-08 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/tdessh/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin, Іван Петрущак"
+msgstr "Andriy Rysin, Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net"
+msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: sshdlg.cpp:33
msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Встановлює UID для виконання"
#: tdessh.cpp:41
msgid "Specify remote stub location"
-msgstr "Вказати місце віддаленого "
+msgstr "Вкажіть віддалене місце заглушки"
#: tdessh.cpp:42
msgid "Do not keep password"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
index 814c4715ba7..3837ed5cbc8 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
@@ -5,32 +5,34 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdewalletmanager\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-27 10:18-0400\n"
-"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/tdewalletmanager/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Eugene Onischenko,Іван Петрущак"
+msgstr "Eugene Onischenko,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
+msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: allyourbase.cpp:197
msgid "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?"