summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmiccconfig.po83
1 files changed, 60 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmiccconfig.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
index 7d50eaf5d6f..48ca0b0faac 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmiccconfig.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 00:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 21:00+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -33,18 +33,22 @@ msgid "kcmiccconfig"
msgstr ""
#: iccconfig.cpp:77
-msgid "TDE ICC Profile Control Module"
+#, fuzzy
+msgid "TDE Color Profile Control Module"
msgstr "TDE Модуль Контролю ICC профілів"
#: iccconfig.cpp:79
-msgid "(c) 2009,2010 Timothy Pearson"
+msgid ""
+"(c) 2009, 2010 Timothy Pearson\n"
+"(c) 2019 The Trinity Desktop Project"
msgstr ""
#: iccconfig.cpp:87
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>The global ICC color profile is a system wide setting, and requires "
-"administrator access</b><br>To alter the system's global ICC profile, click "
-"on the \"Administrator Mode\" button below."
+"<b>The global color profile is a system wide setting, and requires "
+"administrator access</b><br>To alter the system's global profile, click on "
+"the \"Administrator Mode\" button below."
msgstr ""
"<b>Глобальний ICC профіль кольору це налаштування системного рівня, і "
"вимагається доступ адміністратору</b><br>Для змін системного глобального ICC "
@@ -54,37 +58,34 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new profile name below:"
msgstr "Будь ласка вкажіть ім'я нового профілю нижче:"
-#: iccconfig.cpp:168 iccconfig.cpp:203
-msgid "ICC Profile Configuration"
-msgstr "Конфігурація ICC Профілю"
+#: iccconfig.cpp:168 iccconfig.cpp:203 iccconfigbase.ui:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color Profile Configuration"
+msgstr "Конфігурація Профілю Кольору ICC"
#: iccconfig.cpp:175 iccconfig.cpp:210
msgid "Error: A profile with that name already exists"
msgstr "Помилка: Профіль з цим ім'ям вже існує"
#: iccconfig.cpp:432
+#, fuzzy
msgid ""
-"<h1>ICC Profile Configuration</h1> This module allows you to configure TDE "
-"support for ICC profiles. This allows you to easily color correct your "
+"<h1>Color Profile Configuration</h1> This module allows you to configure TDE "
+"support for ICC color profiles. This allows you to easily color correct your "
"monitor for a more lifelike and vibrant image."
msgstr ""
"<h1>Конфігурація ICC Профілю</h1> Цей модуль дозволяє Вам сконфігурувати "
"підтримку ICC профілів у TDE. Це дозволить Вам легко коригувати колір вашого "
"монітору для більшої натуральності та жвавості зображення."
-#: iccconfigbase.ui:23
-#, no-c-format
-msgid "ICC Color Profile Configuration"
-msgstr "Конфігурація Профілю Кольору ICC"
-
#: iccconfigbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "System Settings"
msgstr "Системні встановлення"
#: iccconfigbase.ui:45
-#, no-c-format
-msgid "&Enable global ICC color profile support"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Enable global color profile support"
msgstr "&Включити підтримку глобального профілю кольору ICC"
#: iccconfigbase.ui:53 iccconfigbase.ui:140
@@ -97,9 +98,9 @@ msgstr ""
"Кольору (*.icm)"
#: iccconfigbase.ui:61 iccconfigbase.ui:148
-#, no-c-format
-msgid "ICC File"
-msgstr "ICC Файл"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color Profile"
+msgstr "Поточний Профіль"
#: iccconfigbase.ui:71
#, no-c-format
@@ -107,8 +108,8 @@ msgid "User Settings"
msgstr "Користувацькі Встановлення"
#: iccconfigbase.ui:82
-#, no-c-format
-msgid "&Enable user ICC color profile support"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Enable user color profile support"
msgstr "&Включити підтримку користувацького профілю кольору ICC"
#: iccconfigbase.ui:95
@@ -131,5 +132,41 @@ msgstr "Перейменувати"
msgid "Settings for output"
msgstr "Налаштування для виходу"
+#~ msgid "TDE ICC Profile Control Module"
+#~ msgstr "TDE Модуль Контролю ICC профілів"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>The global ICC color profile is a system wide setting, and requires "
+#~ "administrator access</b><br>To alter the system's global ICC profile, "
+#~ "click on the \"Administrator Mode\" button below."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Глобальний ICC профіль кольору це налаштування системного рівня, і "
+#~ "вимагається доступ адміністратору</b><br>Для змін системного глобального "
+#~ "ICC профілю, натисніть на кнопку знизу \"Режим Адміністратору\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<h1>ICC Profile Configuration</h1> This module allows you to configure "
+#~ "TDE support for ICC profiles. This allows you to easily color correct "
+#~ "your monitor for a more lifelike and vibrant image."
+#~ msgstr ""
+#~ "<h1>Конфігурація ICC Профілю</h1> Цей модуль дозволяє Вам сконфігурувати "
+#~ "підтримку ICC профілів у TDE. Це дозволить Вам легко коригувати колір "
+#~ "вашого монітору для більшої натуральності та жвавості зображення."
+
+#~ msgid "ICC Color Profile Configuration"
+#~ msgstr "Конфігурація Профілю Кольору ICC"
+
+#~ msgid "&Enable global ICC color profile support"
+#~ msgstr "&Включити підтримку глобального профілю кольору ICC"
+
+#~ msgid "&Enable user ICC color profile support"
+#~ msgstr "&Включити підтримку користувацького профілю кольору ICC"
+
+#~ msgid "ICC Profile Configuration"
+#~ msgstr "Конфігурація ICC Профілю"
+
+#~ msgid "ICC File"
+#~ msgstr "ICC Файл"
+
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Видалити"