diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po index c926262c8e9..6361704a95c 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po @@ -8,12 +8,12 @@ # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. # Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2008. -# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-06 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-30 08:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:23+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdepim/kmail/uk/>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -9588,11 +9588,11 @@ msgid "" "this part's <em>Content-Disposition</em> header field to \"inline\" instead " "of the default \"attachment\".</p></qt>" msgstr "" -"<qt><p>Якщо бажаєте запропонувати одержувачу автоматичний перегляд (перегляд " -"в тілі повідомлення) цього розділу повідомлення при перегляді, замість " -"піктограми, то ввімкніть цей параметр.</p><p>Технічно, це робиться зміною " -"значення заголовку <em>Content-Disposition</em> на \"inline\" замість " -"типового значення \"attachment\".</p></qt>" +"<qt><p>Оберіть параметр якщо бажаєте запропонувати одержувачу автоматичний " +"перегляд (перегляд в тілі повідомлення) цього розділу повідомлення при " +"перегляді, замість піктограми.</p><p>Технічно, це робиться зміною значення " +"заголовку <em>Content-Disposition</em> на \"inline\" замість типового " +"значення \"attachment\".</p></qt>" #: kmmsgpartdlg.cpp:168 msgid "&Sign this part" |