summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/akregator.po97
1 files changed, 21 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/akregator.po
index c287e85c26c..a2545189aa7 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/akregator.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 17:55-0500\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@@ -231,11 +231,6 @@ msgstr "Попере&дня непрочитана стаття"
msgid "Ne&xt Unread Article"
msgstr "Наст&упна непрочитана стаття"
-#: actionmanagerimpl.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Видалити мітку"
-
#: actionmanagerimpl.cpp:333
msgid "&Set Tags"
msgstr "&Встановити мітки"
@@ -493,10 +488,6 @@ msgstr "Помилка читання"
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
msgstr "Файл %1 вже існує, хочете перезаписати його?"
-#: akregator_part.cpp:652
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
#: akregator_part.cpp:653
msgid "Overwrite"
msgstr "Перезаписати"
@@ -639,14 +630,6 @@ msgstr "Ділянка навігації."
msgid "Articles"
msgstr "Статті"
-#: akregator_view.cpp:340
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: akregator_view.cpp:443
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70
msgid "Imported Folder"
msgstr "Імпортована тека"
@@ -836,10 +819,6 @@ msgstr "Загальне"
msgid "Archive"
msgstr "Архів"
-#: configdialog.cpp:49
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:50
msgid "Browser"
msgstr "Навігатор"
@@ -921,10 +900,6 @@ msgstr ""
"Додано подачі:\n"
" %1"
-#: pageviewer.cpp:131
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180
msgid "Open Link in New &Tab"
msgstr "Відкрити посилання у новій в&кладці"
@@ -1413,16 +1388,6 @@ msgstr "Очищає швидкий фільтр під час зміни под
msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
msgstr "Показати елементи графічного інтерфейсу міток (не закінчено)"
-#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Ре&жим перегляду"
-
#: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -1438,26 +1403,11 @@ msgstr "П&одача"
msgid "&Article"
msgstr "&Стаття"
-#: akregator_shell.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: akregator_shell.rc:26
#, no-c-format
msgid "&Feed"
msgstr "&Подача"
-#: akregator_shell.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Встановити мітки"
-
-#: akregator_shell.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Пенал мовлення"
-
#: akregator_shell.rc:52
#, no-c-format
msgid "Speech Toolbar"
@@ -1493,21 +1443,6 @@ msgstr "Вживати типову адресу"
msgid "Archive location:"
msgstr "Адреса архіву:"
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: propertieswidgetbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "&General"
@@ -1663,11 +1598,6 @@ msgstr "При зміні подачі очистити панель пошук
msgid "Mar&k selected article read after"
msgstr "Позна&чити вибрану статтю \"прочитане\" після"
-#: settings_appearance.ui:31
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Font Size"
-msgstr "&Збільшити розміри шрифту"
-
#: settings_appearance.ui:42
#, no-c-format
msgid "Minimum font size:"
@@ -1678,11 +1608,6 @@ msgstr "Мінімальний розмір шрифту:"
msgid "Medium font size:"
msgstr "Середній розмір шрифту:"
-#: settings_appearance.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: settings_appearance.ui:133
#, no-c-format
msgid "Standard font:"
@@ -1869,6 +1794,26 @@ msgstr "Заголовок:"
msgid "Icon:"
msgstr "Піктограма:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Видалити мітку"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Ре&жим перегляду"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "&Встановити мітки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Пенал мовлення"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Size"
+#~ msgstr "&Збільшити розміри шрифту"
+
#~ msgid "Akregator News"
#~ msgstr "Новини Akregator"